Community-powered solutions to the climate crisis | Rahwa Ghirmatzion and Zelalem Adefris

26,579 views

2021-02-10 ・ TED


New videos

Community-powered solutions to the climate crisis | Rahwa Ghirmatzion and Zelalem Adefris

26,579 views ・ 2021-02-10

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Mirjana Čutura
0
0
7000
Translator: evan bashdar Reviewer: Daban Q. Jaff
00:12
Don Cheadle: Home.
1
12710
1259
دۆن چیدڵ :ماڵەوە.
00:13
It's where we celebrate our triumphs,
2
13993
1768
ئێمە ئاھەنگی سەرکەوتنەکانمان ئەگێڕین،
00:15
make our memories and confront our challenges.
3
15785
3150
یادەواریەکانمان دروست دەکەین و بەرەنگاری ناڕەحەتیەکان دەبینەوە
00:19
And these days there are plenty of those.
4
19340
2101
وە لەم ڕۆژانەدا زۆر لەو شتانە ھەن.
00:21
An historic pandemic, wildfires, floods and hurricanes
5
21800
4167
پەتای مێژویی،ئاگری گەورە،لافاوو زریان
00:25
all threaten our basic safety.
6
25991
2103
ھەموو ھەڕەشە لە سەلامەتیمان دەکەن.
00:28
These challenges hit even harder
7
28620
1792
ئەم بەرەنگاریە سەختر بوو
00:30
in communities that have been cut out of equal opportunities.
8
30436
3520
لەو کۆمەڵگایانەی کە لە دەرفەتی یەکسان دابڕاون.
00:33
In the US, unfair and racist housing policies,
9
33980
3641
لە سیاسەتی خانووە ڕەگەسپەرستە نادادپەروەریەکانی ئەمریکا،
00:37
called redlining,
10
37645
1291
پێی دەوترا ھێڵی سوور،
00:38
have for decades forced Black, brown, Indigenous and poor white families
11
38960
4763
‏‎دەیان ساڵە خێزانە سپی پێست و ڕەش، و قاوەی،و ڕەسەن و ھەژارەکانی ھەیە
00:43
into areas rife with toxic chemicals that make people sick.
12
43747
4006
ئەو ناوچانەی کە ماددەی کیمیایی ژەھراویان ھەیە کە خەڵک نەخۆش دەکەن.
00:48
They are surrounded by concrete that traps heat.
13
48260
3276
بە کۆنکریت دەورە دراوەکە گەرمی پەرت دەکات.
00:51
Extreme temperatures demand more cooling,
14
51560
3016
پلەی گەرمی زۆر پێویستی بە سارد بوونەەوەی زیاتر ھەیە،
00:54
more money, more energy, more carbon.
15
54600
3473
پارەی زیاتر،وزەی زیاتر،کاربۆنی زیاتر.
00:58
Our problems are interconnected.
16
58920
2341
کێشەکانمان پێکەوە بەستراون.
01:01
Imagine all we can do when we realize the solutions are too.
17
61285
4650
بیھێنە پێش چاوت کاتێک ئێمە بۆمان دەردەکەوێت چارەسەرەکە زۆر باشە.
01:06
At the Solutions Project,
18
66930
1646
لە پڕۆژەی چارەسەریدا،
01:08
we've seen that some of the people most impacted by COVID-19,
19
68600
3996
بینیمان کە کۆڤیدـ١٩ زۆرترین کاریگەری لەسەر خەڵک ھەبووە،
01:12
least likely to have a steady place to call home
20
72620
2756
بەلایەنی کەمەوە شوێنێکی ھەبێت بۆ پەیوەندی کردن بە ماڵەوە
01:15
and most affected by the damage to our climate
21
75400
2996
ھەروەھا زۆرترین کاریگەری ھەیە بە ھۆی زیان گەیاندن بە کەش و ھەوا
01:18
are already working on effective and scalable solutions.
22
78420
3240
ئەوان لە ئێستاوە کار لەسەر چارەسەری کاریگەرو پێوانەیی دەکەن.
01:22
Take Buffalo and Miami,
23
82060
1637
بۆفاڵۆ و میامی ببە،
01:23
where affordable housing has become a community solution
24
83721
3205
کە تیایدا خانوێکی ھەرزان بۆتە چارەسەری کۆمەڵگە
01:26
to the climate crisis.
25
86950
1540
بۆ قەیرانی کەش و ھەوا.
01:28
Rahwa Ghirmatzion: Buffalo, New York, is the third poorest city
26
88981
2965
ڕەھوا گیرماتزیۆن:بۆفاڵۆ،نیۆڕۆک، سێیەم ھەژارترین شارە
01:31
in the United States
27
91970
1163
لە ویلایەتە یەکگرتووەکان
01:33
and sixth most segregated,
28
93157
2024
ھەروەھا شەشەم کەس جیاکراوە،
01:35
but our people power is strong.
29
95205
2810
بەڵام گەلی ئێمە بەھێزە.
01:38
Over the last 15 years, my organization, PUSH Buffalo,
30
98366
4170
لەم١٥ساڵی ڕابردوودا،ڕێکخراوەکەم،دەزگایەکە بۆ بەرھەم ھێنانی یەکەی نیشتەجێبوون،
01:42
has been working with residents to build green affordable housing,
31
102560
4066
کاری لەگەڵ دانیشتواندا کردووە بۆ دروستکردنی خانوی سەوزی ھەرزان،
01:46
deploy renewable energy
32
106650
2063
بڵاوکردنەوەی وزەی نوێ
01:48
and to grow the resilience and power in our communities.
33
108737
4273
وە بۆ ئەوەی توانای خۆڕاگری لە کۆمەڵگاکەمان دا گەشە پێبکەین.
01:53
When we saw heating bills soar over the last decade,
34
113450
3136
بینیمان پسولەی گەرمکەرەوەکان لە ماوەی دەساڵی ڕابردودا بەرزبونەوە،
01:56
we organized to pass state policy,
35
116610
2576
ڕێکمان خستوە بۆ تێپەڕاندنی سیاسەتی دەوڵەت،
01:59
help small businesses
36
119210
1503
ھاوکاری کردنی بازرگانی بچوک
02:00
and to put our people to work weatherizing homes.
37
120737
3859
دانانی خەڵکەکەمان بۆ کارکردن لە ماڵی خۆیان.
02:04
We responded with eco-landscaping and green infrastructure.
38
124620
3676
ئێمە بە ئیکۆ ـ لاندسکەیپی و ژێرخانێکی سەوزەوە وەڵام دەدەینەوە.
02:08
When record rainfalls flooded our neighborhoods,
39
128320
3206
کاتێک باران بارینی تۆمار کرد ئەو شوێنانەی ئێمەی پڕکرد،
02:11
we replaced the concrete that overwhelmed and made heat waves unbearable.
40
131550
5646
ئێمە پێویستە ئەو چیمەنتۆیانە بگۆڕین کە گەرمیەکی زۆر دەنێتەوە.
02:17
Let us visit School 77,
41
137220
2346
با سەردانی قوتابخانەی ٧٧ی خۆمان بکەین،
02:19
an 80,000-square-foot public school building
42
139590
3316
بالەخانەیەکی قوتابخانە گشتیەکانی ٨٠,٠٠٠ پێیەکی
02:22
that was closed and abandoned for nearly a decade.
43
142930
3566
کە نزیکەی دەساڵە داخراوەو چۆڵ کراوە
02:26
But PUSH Buffalo and the community
44
146520
2246
بەڵام پوش بۆفاڵۆھەوڵدەدات بۆ یەکەی نیشتەجێبوون
02:28
transformed it into solar-powered, affordable senior apartments
45
148790
5329
گۆڕی بۆ شوقەی پێشکەوتوی بە وزەی خۆر
02:34
and a community center.
46
154143
2303
ھەرەوھا سەنتەرێکی کۆمەڵگا.
02:36
This is what the community wanted.
47
156470
2406
ئەمە ئەوەیە کە کۆمەڵگا ویستی.
02:38
When private developers were eyeing that school building
48
158900
2893
کاتێک گەشەپێدەرانی تایبەت چاویان لەو قوتابخانەیە دەکرد
02:41
for high-end loft apartments,
49
161817
2236
بۆ شوقەکانی سەرەوە،
02:44
800 residents mobilized and came up with the plan.
50
164077
4168
٨٠٠کەس لە دانیشتوانی شارەکە بەتەما بوون و پلانیان داڕشت.
02:48
We became New York State's first community solar project
51
168269
4397
بوینە یەکەم پڕۆژەی کۆمەڵەی خۆر لە وڵاتانی نیۆڕک،
02:52
and during the coronavirus pandemic, a volunteer-run Mutual Aid Hub.
52
172690
5502
ھەروەھا لەگەڵ ھاتنی ڤایرۆسی کۆڕۆنادا، خۆبەخشانێک ھاوکاری ھاوبەشیان بەڕیوە دەبرد.
02:59
Zelalem Adefris: At Catalyst Miami and the Miami Climate Alliance,
53
179407
3399
زیلالم ئەدفریس:لە ھاندەری میامی وھاوپەیمانانی کەش و ھەوای میامی،
03:02
we work with dozens of other organizations
54
182830
2336
ئێمە لەگەڵ دەیان ڕێکخراوی تر کاردەکەین
03:05
to enact policies that provide safe housing
55
185190
2826
بۆ دەرکردنی ئەو سیاسەتانەی کە شوێنی پارێزراو دابین دەکەن
03:08
and protect the climate.
56
188040
1916
ھەروەھا پارێزگاری لە کەش و ھەوا دەکەن.
03:09
Here in Miami, we've seen a 400-percent increase in tidal flooding
57
189980
3640
لێرە لە میامی،لە سەدا٤٠٠ بەرزبوونەوەی لافاوی تێکدەرمان بینی
03:13
between 2006 and 2016
58
193644
3269
لە نێوان ساڵەکانی٢٠٠٦و٢٠١٦
03:16
and have seen 49 additional 90-degree days per year since 1970.
59
196937
5239
وە لە ساڵی ١٩٧٠ەوە ٤٩ڕۆژی تری ٩٠پلەی لە ساڵێکدا بینیوە.
03:22
We fought for the Miami Forever Bond to fund 400 million dollars
60
202200
3886
ئێمە شەڕمان کرد بۆ بۆندی میامی ھەمیشەیی بۆ پارەدان بە ٤٠٠ملیۆن دۆلار
03:26
for affordable housing and climate solutions.
61
206110
3256
بۆ خانوێکی گونجاو و چارەسەری کەش و ھەوا.
03:29
Yet every day, we continue to see luxury high-rise condos
62
209390
3176
بەڵام ھەموو ڕۆژێک،بە بەردەوامی شوقەی بەرز دەبینین
03:32
being built in our neighborhoods,
63
212590
1626
کە لە شارەکەمان دروست دەکرێن،
03:34
adding more concrete and heat on the ground.
64
214240
2520
زیادکردنی کۆنکریتی و گەرمی زیاتر لەسەر زەوی.
03:37
Some of our members are taking matters into their own hands, literally.
65
217210
4726
ھەندێک لە ئەندامانی ئێمە پرس و بابەتەکان ڕادەست دەکەن،بە ڕاستی.
03:41
Conscious Contractors is a Grassroots Collective
66
221960
2426
بەڵێندەرە ھۆشیەکان کۆمەڵگەیەکن
03:44
that formed during Hurricane Irma
67
224410
1759
لە کاتی گەردەلولی ئیرامادا دروست بوون
03:46
to protect, rebuild and beautify our communities,
68
226193
4353
بۆ پارستن و بنیادنانەوەی جوانکردنی کۆمەڵگاکەمان،
03:50
all while increasing energy efficiency.
69
230570
2534
ھەموو کاتێک کە توانای وزە زیاد دەکات.
03:53
They don't think that anyone should have to choose
70
233128
2356
پێیان وانیە کە کەس پێویست بکات خۆی دیاری بکات
03:55
between paying a high AC bill
71
235508
1578
لە نێوان پێدانی پسولەی ئەی سی
03:57
and living in a hot and moldy house that will worsen respiratory illnesses
72
237110
4136
ھەروەھا دەژین لە خانوێکی گەرم و کەڕوو کە دەبێتە ھۆی خراپتربوونی ھەناسەدان
04:01
such as asthma or coronavirus.
73
241270
2766
وەک ئەسیما یان ڤایرۆسی کۆڕۆنا.
04:04
They fix problems at the source.
74
244060
2140
کێشەکان لە سەرچاوەکان چارەسەر دەکەن.
04:06
Advocates across the country are holding their governments accountable
75
246768
3803
داکۆکیکاران لە سەرانسەری وڵات حوکمەتەکانیان لە دەست دایە
04:10
to climate solutions that keep their communities in place.
76
250595
3431
بۆ چارەسەری کەشو ھەوا کە کۆمەڵگاکانیان لە جێی خۆیان دەھێڵنەوە.
04:14
We need to push for more affordable housing,
77
254050
2436
دەبێت ھەوڵبدەین بۆ بەرھەمھێنانی یەکەی نیشتەجێبون،
04:16
green infrastructure and flood protections
78
256510
3016
ژێرخانی سەوزو پاراستنی لافاو
04:19
because these are the solutions that solve many problems at once.
79
259550
4412
ئەمانە چارەسەرن کە بەیەکجاری چارەسەری زۆر کێشە دەکەن.
04:23
DC: Climate change is the epic challenge of our lives,
80
263986
3830
دی سی:گۆڕانی کەشو ھەوا، بەرەنگاربوونەوەی داستانی ژیانمانە،
04:27
but we're confident we can solve it.
81
267840
2230
بەڵام دڵنیاین کە دەتوانین چارەسەری بکەین.
04:30
Community leaders like Rahwa and Zelalem are already doing it.
82
270383
4157
سەرکردەکانی کۆمەڵگا وەک ڕەھوەو زەلالم ھەر ئێستا دەیکەن.
04:34
We can create the future we want,
83
274850
3066
دەتوانین داھاتویەک دروست بکەین کە دەمانەوێت،
04:37
but getting there is going to take everyone contributing
84
277940
2666
بەڵام بۆ گەیشتن بەم ئەنجامە دەبێ ھەموو بەژدار بن
04:40
around the world, wherever we call home.
85
280630
2843
لە سەرتاسەری جیھاندا،لە ھەر شوێنێک کە پێی دەڵێین ماڵەوە.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7