Why 1.5 billion people eat with chopsticks | Small Thing Big Idea, a TED series
1,739,963 views ・ 2020-01-21
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
00:00
Transcriber: TED Translators admin
0
0
7000
번역: Irene Nayoung Ye
검토: Jihyeon J. Kim
00:12
It is such a sort of instrumental part
1
12092
2623
이것은 요리 도구에 관한 용어에서
00:14
of our cooking vocabulary,
in terms of the utensils.
2
14740
3028
아주 중요한 부분을 차지합니다.
00:17
And it was like, that's interesting,
3
17793
1813
젓가락 없이 살아가는
00:19
there are people
who live without chopsticks.
4
19630
2143
사람들이 있다는 것은
정말 신기한 일이에요.
00:21
[Small Thing.]
5
21797
1014
[작은 물건]
00:22
[Big Idea.]
6
22836
1070
[큰 아이디어]
00:26
Chopsticks are a pair of two long sticks
7
26917
2476
젓가락은 한 쌍의 긴 막대기로
00:29
used to eat things with one hand.
8
29417
2559
한 손으로 음식을 먹을 때 쓰입니다.
00:32
Holding chopsticks
is a little bit like holding a pencil,
9
32000
2934
젓가락을 잡는 것은
연필을 잡을 때와 비슷해요.
00:34
except that you have two of them
10
34958
1560
대신 두 개라는 것이 다르죠.
00:36
and you move them together
in a pincer movement.
11
36542
2267
그리고 젓가락을
집게로 집듯이 움직입니다.
00:38
Most of them are made out of wood.
They're also made out of plastic, bamboo,
12
38833
3601
대부분은 나무로 만들고,
플라스틱, 대나무,
00:42
jade, gold, silver and even ivory,
13
42458
2101
옥, 금, 은 심지어
코끼리 상아로도 만듭니다.
00:44
though I think that's not so cool anymore.
14
44583
2185
상아로 만든 젓가락은
이제는 멋진 것이 아니죠.
00:46
Chopsticks are really well designed
for eating small bits of food.
15
46792
3351
젓가락은 작은 음식을
집어 먹기 쉽게 디자인되었습니다.
00:50
They're good for picking up noodles.
16
50167
1767
국수도 잘 집을 수 있어요.
00:51
If you're skilled, you can eat rice,
17
51958
1810
젓가락 사용에 익숙하면
밥도 먹을 수 있고
00:53
pick up dumplings, pieces of meat.
18
53792
1934
만두와 작은 고기도 집을 수 있어요.
00:55
There are some no-nos with chopsticks.
19
55750
2101
젓가락을 사용할 때
주의 할 점이 있어요.
00:57
You should not use
the chopsticks like drumsticks,
20
57875
2351
드럼 스틱처럼 사용하면 안 됩니다.
01:00
which I know is tempting.
21
60250
1268
정말 해 보고 싶기는 하죠.
01:01
You don't want to stick chopsticks
into a bowl of rice face-up.
22
61542
3392
그릇에 담긴 밥에 젓가락을
위쪽을 향해 꽂으면 안됩니다.
01:04
And the reason for that is it actually
looks like a bowl of incense,
23
64958
3226
제사에 쓰이는 향을
피우는 것처럼 보여서
01:08
so it sort of echoes death.
24
68208
1351
죽은 영혼을 부르는 것 같죠.
01:09
Chopsticks are used
in a huge portion of the world,
25
69583
2435
젓가락은 전 세계에서
많이 쓰이고 있습니다.
01:12
across much of Asia,
about 1.5 billion people
26
72042
2601
대부분 아시아이고,
이 지구상의 약 15억 명의 사람들이
01:14
are covered in the chopsticks sphere.
27
74667
1976
젓가락 사용자들이죠.
01:16
Different cultures have slightly different
variations of chopsticks.
28
76667
3476
각 문화에 따라 살짝 다른 모양의
젓가락 형태를 볼 수 있습니다.
01:20
Chinese chopsticks
will tend to be long and round,
29
80167
2684
중국의 젓가락은 길고 둥근 편이고요.
01:22
Korean chopsticks
are flatter and often made of metal
30
82875
2976
한국의 젓가락은 더 납작하고
주로 금속으로 만들어졌습니다.
01:25
and Japanese chopsticks tend to be round
31
85875
2143
그리고 일본의 젓가락은 둥근 형태이고
01:28
and very, very pointy.
32
88042
1476
아주 뾰족합니다.
01:29
While chopsticks
are actually really commonplace
33
89542
2309
요즘은 미국에서 젓가락을
01:31
in American society today,
34
91875
1893
아주 흔히 볼 수 있지만
01:33
there was definitely a time
in the late 1800s
35
93792
2642
1800년대 후기에는
01:36
where this idea that Asian men,
36
96458
2226
밥을 막대기로 먹는
01:38
because they ate rice with sticks,
37
98708
2018
아시아인들을 향한 의식이,
01:40
were of a different quality
than American men,
38
100750
2809
칼과 포크로 제대로 된 고기를 먹는
01:43
who ate proper meat with a knife and fork.
39
103583
2060
미국인들에게는 생소한 모습이었습니다.
01:45
But when China and the United States
40
105667
2142
그러나 중국과 미국이
01:47
began their diplomatic
engagement in the 1970s,
41
107833
3476
1970년대부터 외교관계가 시작된 이후
01:51
Richard Nixon, Henry Kissinger,
42
111333
1560
리차드 닉슨과 헨리 키신저는
01:52
had to practice eating with chopsticks.
43
112917
2976
젓가락으로 음식을 먹는
연습을 해야 했습니다.
01:55
What's been really interesting to see
44
115917
1934
재미있는 것은,
01:57
is that as Asian cuisine has moved
from the East into the West,
45
117875
5101
아시아 음식이 서양으로 들어오면서
02:03
chopsticks have become
part of the experience.
46
123000
2726
젓가락을 사용하는 것이
아시아를 경험하는 일부가 된 것입니다.
02:05
There's evidence of chopsticks
as long ago as the Shang dynasty,
47
125750
3351
약 3,000년 전,
고대 중국의 상 왕조에서
02:09
which is about 3000 years ago,
48
129125
1601
젓가락을 사용했다는 증거가 있습니다.
02:10
and they loved tripods
during the Shang dynasty.
49
130750
2809
당시 냄비 같은 것을 올릴 수 있는
삼발이를 즐겨 사용하였습니다.
02:13
So when you cook with these big tripods,
50
133583
2226
그래서 큰 삼발이 위에서 요리할 때
02:15
chopsticks were actually really useful,
51
135833
2018
젓가락이 유용하게 쓰였습니다.
02:17
because it was a way
for you to stir and to reach
52
137875
2351
왜냐하면 큰 냄비의
바닥까지 저어야 할 때
02:20
without getting burned
as the water was boiling
53
140250
2976
물이 끓는 동안, 손을 데는 일 없이
02:23
in these really big pots.
54
143250
1976
사용할 수 있었습니다.
02:25
Chinese culture has knives and has forks.
55
145250
2101
중국 음식문화에도
칼과 포크가 있습니다.
02:27
It uses them in many cases for cooking.
56
147375
2768
요리할 때 다양하게 사용되죠.
02:30
But in terms of like what
moved into the dining room,
57
150167
4017
그러나 실제로 식탁 위에 올라가는 것은
02:34
it was the chopsticks.
58
154208
1268
젓가락이었습니다.
02:35
One of the things about Asian cooking
59
155500
1809
아시아 요리에는
02:37
is that it often comes
in very small pieces.
60
157333
2268
작은 조각으로 된
음식을 자주 보는 데요.
02:39
And I think part of that
has to do with the fact
61
159625
2309
그 이유는
02:41
that it's actually
a lot more energy-efficient
62
161958
2143
작은 조각은 빨리 요리할 수 있어서
02:44
to cook little pieces quickly.
63
164125
1976
에너지 효율이 훨씬
높아지기 때문입니다.
02:46
But also, then you don't have to cut them.
64
166125
2059
물론 자를 필요도 없죠.
02:48
So you have a circular influence,
65
168208
1685
그래서 서로 영향을 미치게 됩니다.
02:49
where the type of food that is cooked
allows people to use chopsticks,
66
169917
3351
작은 조각의 음식을 먹기 위해
젓가락을 사용하고,
02:53
and then the fact that you have chopsticks
influences the food that you can cook.
67
173292
3892
작은 조각의 음식을 요리하기 위해
젓가락을 사용하게 되는 것이죠.
02:57
But at the same time, chopsticks reflect
the communal nature of eating food.
68
177208
3601
그러는 동시에, 한 공동체의
식사 형태도 볼 수 있습니다.
03:00
You'll have these dishes
that you put in the middle,
69
180833
2476
식탁 가운데에 음식을 놓을 수 있는
접시가 있는데요.
03:03
it's very family style.
70
183333
1268
아주 가족적인 형태입니다.
03:04
You go in with your chopsticks,
71
184625
1518
젓가락을 들고 가서,
03:06
and you put it on your rice,
and then you eat individually.
72
186167
3101
각자의 밥에 놓고 먹을 수 있습니다.
03:09
There's actually a famous sort of legend
73
189292
2184
유명한 전설이 있는데요.
03:11
where everyone has these
really, really long chopsticks,
74
191500
2643
모두가 아주 긴 젓가락을 들고 있는데
03:14
like way too long
for them to feed themselves.
75
194167
2184
밥을 먹기에 너무 길었습니다.
03:16
And so in hell, everyone starves,
76
196375
2184
그래서 지옥에서는 모두가 굶게 됩니다.
03:18
because they can't pick up food
and put it in their mouths.
77
198583
2893
음식을 집어서 입으로
넣을 수 없었으니까요.
03:21
But in heaven, people
take the same chopsticks
78
201500
2268
그러나 천국에서도 같은
긴 젓가락을 들고 있지만
03:23
and then feed each other.
79
203792
1476
서로가 먹여주었다고 합니다.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.