How video game skills can get you ahead in life | William Collis

121,855 views ・ 2021-03-25

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
Μετάφραση: Antonia Dr. Επιμέλεια: Chryssa Rapessi
Το 2019,
ο πιο ακριβοπληρωμένος αθλητής στον κόσμο
ήταν ο Αργεντίνος ποδοσφαιριστής που ονομάζεται Λιονέλ Μέσι.
Και το ταλέντο του;
Να ντριμπλάρει μια μπάλα στο γήπεδο και την περάσει από τον τερματοφύλακα.
00:13
In 2019,
1
13130
1533
00:14
the highest paid athlete in the world
2
14697
1933
00:16
was an Argentine footballer named Lionel Messi.
3
16630
3167
Είναι μια ικανότητα τόσο σεβαστή από τους φαν και τους εταιρικούς χορηγούς,
00:20
And his talent?
4
20130
1400
που το 2010,
00:21
Dribbling a ball down a pitch and booting it past a goalkeeper.
5
21563
3034
ο Μέσι έβγαλε 104 εκατομμύρια δολάρια.
00:25
It's a skill so revered by fans and corporate sponsors alike,
6
25130
3800
Αυτό είναι σχεδόν 2 εκατομμύρια δολάρια για κάθε γκολ που έβαλε τη σεζόν.
00:28
that in 2019,
7
28963
1467
00:30
Messi took home 104 million dollars.
8
30430
3167
Είναι ένας αρκετά θεαματικός αθλητής από κάθε άποψη.
00:33
That's almost two million dollars for every goal he scored in season.
9
33630
4900
Αλλά γιατί είναι τόσο πολύτιμες οι ιδιαίτερες ικανότητες του Μέσι;
Σίγουρα, υπάρχουν προφανείς απαντήσεις.
00:38
He's a pretty spectacular athlete by any standard.
10
38530
3500
Έχουμε τεράστιο σεβασμό για την αθλητική ικανότητα,
00:42
But why is it Messi's particular skills are so valuable?
11
42030
4067
αγαπάμε τον ανθρώπινο ανταγωνισμό,
και τα αθλήματα ενώνουν γενιές.
00:46
Sure, there are obvious answers.
12
46130
2033
Μπορεί να απολαμβάνεις να βλέπεις ποδόσφαιρο με τον παππού σου
00:48
We just have enormous respect for athletic prowess,
13
48163
2434
αλλά και με την εγγονή σου.
00:50
we love human competition,
14
50630
1967
Αλλά μεγαλώνοντας, θαύμαζα ένα διαφορετικό είδος αθλητή.
00:52
and sports unite generations.
15
52597
2233
00:54
You can enjoy watching soccer with your grandfather
16
54863
2400
Δεν ήθελα απλώς να το κάνω όπως ο Μπέκαμ.
Αγαπούσα τα βιντεοπαιχνίδια
00:57
and your granddaughter alike.
17
57297
1766
00:59
But growing up, I admired a different sort of athlete.
18
59097
3900
και με είχαν συνεπάρει οι περίπλοκες στρατηγικές
01:02
I didn't just want to bend it like Beckham.
19
62997
2466
και τα αντανακλαστικά ακριβείας που απαιτούνται.
Για μένα, ήταν εξίσου άξιοι θαυμασμού
01:05
I loved video games
20
65497
2666
με οτιδήποτε συμβαίνει στα στάδια σε όλο τον κόσμο.
01:08
and I was floored by the intricate strategies
21
68163
2467
01:10
and precision reflexes required to play them well.
22
70663
2634
Και ακόμη έτσι νιώθω.
Σήμερα, αγαπάω ακόμη τα βιντεοπαιχνίδια,
01:13
To me, they were equally admirable
23
73330
2200
ίδρυσα πετυχημένες εταιρείες στο διάστημα
01:15
to anything taking place in stadia around the world.
24
75563
3267
και έγραψα ακόμη ένα βιβλίο για τη βιομηχανία.
01:18
And I still feel that way.
25
78830
2267
Αλλά το πιο σημαντικό,
01:21
Today, I still love video games,
26
81130
2267
ανακάλυψα πως δεν είμαι μόνος,
01:23
I founded successful companies in the space
27
83397
2466
επειδή όσο μεγάλωνα εγώ, μεγάλωνε και το παιχνίδι.
01:25
and I've even written a book about the industry.
28
85897
2466
Και σήμερα, εκατομμύρια παίκτες σε όλο τον κόσμο
01:28
But most importantly,
29
88397
1633
πρέπει να ανταγωνιστούν σε κέντρα παιχνιδιών
01:30
I've discovered I'm not alone,
30
90063
2167
όπως το Helix εδώ,
01:32
because as I've grown up, so has gaming.
31
92263
2467
και τεράστια τουρνουά παιχνιδιού
όπως τα Παγκόσμια Πρωταθλήματα League of Legends
01:35
And today, millions of players around the world
32
95197
2400
01:37
need to compete in gaming centers
33
97597
2466
μπορεί να αγγίζει διαδικτυακά 100 εκατομμύρια θεατές.
01:40
like this helix,
34
100097
1833
Αυτό είναι πιο πολύ από μερικά Super Bowls.
01:41
and large gaming tournaments,
35
101930
1500
Και ο Λιονέλ Μέσι δεν είναι ο μόνος επαγγελματίας
01:43
like the League of Legends World Championships
36
103463
2300
που πληρώνεται για τις ικανότητές του.
01:45
can reach over 100 million viewers online.
37
105797
3066
Μεγάλες ομάδες παιχνιδιού μπορεί να πάρουν 15 εκατομμύρια δολάρια ή περισσότερα
01:48
That's more than some Super Bowls.
38
108897
2333
01:51
And Lionel Messi isn’t the only pro getting [paid] for his skills.
39
111263
3900
από ένα μόνο τουρνουά όπως της Dota Invitational.
Και όλο αυτό γιατί οι παραδοσιακοί αθλητικοί αστέρες,
01:55
Top gaming teams can take home 15 million dollars or more
40
115163
4467
από τον Ντέιβιντ Μπέκαμ έως τον Σακίλ Ο'Νιλ,
01:59
from a single tournament like Dota's Invitational.
41
119630
2967
επενδύουν σε ανταγωνιστικά παιχνίδια,
μετατρέποντας τη βιομηχανία μας,
02:03
And all this is why traditional sports stars,
42
123063
2634
που τώρα ονομάζεται esports,
σε ένα φαινόμενο 27 εκατομμυρίων δολαρίων, σχεδόν μέσα σε μία νύχτα.
02:05
from David Beckham to Shaquille O'Neal,
43
125730
2233
02:07
are investing in competitive games,
44
127997
2100
02:10
transforming our industry,
45
130130
1633
Αλλά παρ' όλα αυτά,
02:11
now called esports,
46
131797
1466
οι ικανότητες που απαιτεί ένας επαγγελματίας gamer
02:13
into a 27-billion-dollar phenomenon, almost overnight.
47
133297
4600
ακόμα δεν λαμβάνουν πολύ σεβασμό.
Οι γονείς κυνηγούν τα παιδιά τους που αγαπούν το gaming
02:18
But despite all this,
48
138797
2033
να πάνε έξω, να κάνουν κάτι χρήσιμο, να ασχοληθούν με ένα αληθινό άθλημα.
02:20
the skills required to be a pro gamer still don't get much respect.
49
140863
3800
Και δεν λέω πως η φυσική δραστηριότητα δεν είναι σημαντική,
02:24
Parents hound their gamer-loving kids to go outside, do something useful,
50
144697
5066
ή πως τα esports είναι κάπως καλύτερα από τα παραδοσιακά αθλήματα.
02:29
take up a real sport.
51
149763
1700
Αυτό που θέλω να επισημάνω είναι πως χρειάζονται πραγματικές ικανότητες
02:31
And I'm not saying that physical activity isn't important,
52
151497
3433
για να είσαι καλός στα ανταγωνιστικά βιντεοπαιχνίδια
02:34
or that esports are somehow better than traditional sports.
53
154963
3334
Οπότε ας ρίξουμε μια ματιά στις δεξιότητες
που χρειάζονται για να κερδίσεις στο Fortnite,
02:38
What I want to argue
54
158297
1233
02:39
is that it takes real skill to be good at competitive video games.
55
159530
4033
στο League of Legends, στο Rocket League,
κάποια από δημοφιλέστερα esports σήμερα.
02:44
So let's take a look at the skills required to win in Fortnite,
56
164130
4533
Όλα αυτά τα παιχνίδια είναι πολύ διαφορετικά.
Το League of Legends έχει να κάνει με τον έλεγχο του μαγικού πρωταθλητή
02:48
League of Legends, Rocket League,
57
168697
1600
καθώς πολιορκεί ένα αντίπαλο φρούριο με ξόρκια και ικανότητες.
02:50
some of today's most popular esports.
58
170330
2267
02:52
Now, all of these games are very different.
59
172597
2233
Στο Fortnite πέφτεις με αλεξίπτωτο σε ένα τροπικό παραδεισένιο νησί
02:54
League of Legends is about controlling a magical champion
60
174863
2934
όπου 100 άτομα παλεύουν μεταξύ τους,
02:57
as they siege an opposing fortress with spells and abilities.
61
177830
3733
και το Rocket League είναι ποδόσφαιρο με αμάξια,
03:01
Fortnite is about parachuting into 100-person free-for-all
62
181563
3500
το οποίο, ενώ ίσως να ακούγεται παράξενο, είναι τρομερά διασκεδαστικό.
Και όμως, όλα αυτά τα τρία esports
03:05
on a tropical island paradise
63
185063
2234
παρά τις διαφορές τους, και τα πιο ανταγωνιστικά παιχνίδια
03:07
and Rocket League is soccer with cars,
64
187330
2467
03:09
which, while it may sound strange, I promise, is incredibly fun.
65
189830
3167
έχουν τρεις κοινές κατηγορίες δεξιοτήτων.
03:13
And yet, all of these three esports,
66
193397
1933
Και θα σας τις εξηγήσω με τη σειρά.
03:15
despite their differences, and most competitive games, actually
67
195363
3567
Το πρώτο είδος δεξιότητας που χρειάζεται
για να είσαι ειδικός στα esport είναι η μηχανική δεξιότητα,
03:18
have three common categories of skill.
68
198963
2767
μερικές φορές αναφέρεται ως micro.
03:21
And I'm going to take you through each in turn.
69
201763
2467
Η μηχανική δεξιότητα διέπει την ενεργοποίηση και τη στόχευση
03:24
The first type of skill required to master esports is mechanical skill,
70
204263
4400
των ικανοτήτων στο παιχνίδι με ακρίβεια πίξελ.
03:28
sometimes referred to as micro.
71
208697
2200
Θα παρομοίαζα τη μηχανική δεξιότητα με το παίξιμο ενός οργάνου όπως το πιάνο.
03:30
Mechanical skill governs activating and aiming in-game abilities
72
210930
3833
Υπάρχει μια μουσική ροή και ένας συγχρονισμός να προβλέψεις
03:34
with pixel-perfect accuracy.
73
214797
2566
τις κινήσεις και αντιδράσεις του αντιπάλου σου.
03:37
And I'd most liken mechanical skill to playing an instrument like piano.
74
217763
3734
Και κρίσιμα, όπως στο πιάνο,
οι κορυφαίοι πρωταθλητές esports πατούν δεκάδες πλήκτρα ταυτόχρονα.
03:41
There's a musical flow and a timing to predict
75
221897
2600
03:44
in your opponent's actions and reactions.
76
224530
2100
Οι παίκτες επιτυγχάνουν τακτικά APM ή κινήσεις ανά λεπτό,
03:46
And crucially, just like piano,
77
226630
2467
των 300 ή περισσοτέρων,
03:49
top esports pros hit dozens of keys at once.
78
229097
3466
που είναι περίπου μία εντολή κάθε πέμπτο του δευτερολέπτου
03:52
Gamers regularly achieve APMs, or actions per minute,
79
232597
3300
και ειδικά στα esport που απαιτούν μηχανισμό,
03:55
of 300 or more,
80
235930
2233
όπως το Starcraft,
οι κορυφαίοι πρωταθλητές επιτυγχάνουν 600 APM ή περισσοτέρα,
03:58
which is roughly one command every fifth of a second
81
238197
3366
επιτρέποντάς τους να ελέγχουν κυριολεκτικά ολόκληρους στρατούς ταυτόχρονα τη φορά.
04:01
and in particularly mechanically demanding esports,
82
241597
2700
04:04
like StarCraft,
83
244297
1300
04:05
top pros achieve APMs of 600 or more,
84
245630
3467
Για να σας δώσω μια ιδέα πόσο δύσκολο είναι αυτό,
φανταστείτε ένα κλασικό παιχνίδι όπως το Super Mario Brothers.
04:09
allowing them to literally control entire armies one unit at a time.
85
249097
4666
Αλλά αντί να ελέγχετε έναν Μάριο, υπάρχουν τώρα διακόσιοι,
04:13
To give you an idea of how difficult this is,
86
253763
2167
και αντί να παίζετε σε μία οθόνη, παίζετε σε δεκάδες,
04:15
imagine a classic game like Super Mario Brothers.
87
255963
2734
καθεμία σε διαφορετικό επίπεδο ή στάδιο.
04:18
But instead of controlling one Mario, there are now two hundred,
88
258697
3500
Και τώρα ο Μάριο δεν τρέχει ή πηδάει μόνο, αλλά έχει νέες δυνάμεις,
04:22
and instead of playing on one screen, you're playing across dozens,
89
262230
3133
τηλεμεταφορές, εκρήξεις κανονιού, τέτοια πράγματα,
04:25
each set to a different level or stage.
90
265397
2166
που πρέπει να ενεργοποιηθούν σε κλάσματα δευτερολέπτου.
04:27
And now Mario can't just run or jump, but he has new powers,
91
267597
3433
Ναι, είναι πραγματικά δύσκολο
να παίζεις καλά τα esports που απαιτούν μηχανισμούς όπως το StarCraft.
04:31
teleportations, cannon blast, things like that,
92
271063
2734
04:33
that have to be activated with split-second timing.
93
273830
2900
Η δεύτερη κατηγορία δεξιοτήτων που απαιτούνται για να πετύχετε στα esports
04:36
Yeah, it is really hard
94
276763
1867
είναι η στρατηγική δεξιότητα που ονομάζεται και μάκρο.
04:38
to play mechanically demanding esports like StarCraft well.
95
278663
3634
Και αυτή διέπει τη μεγαλύτερη τακτική στις επιλογές που κάνουν οι παίκτες.
04:42
Now the second category of skill required to master esports
96
282663
3234
Και θα παρομοίαζα τη στρατηγική δεξιότητα με τη μαεστρία στο σκάκι.
04:45
is strategic skill, sometimes called macro.
97
285930
2600
Πρέπει να σχεδιάσεις επιθέσεις και αντεπιθέσεις
04:48
And this governs the larger tactical choices gamers make.
98
288563
3867
και να χειραγωγήσεις το ψηφιακό πεδίο μάχης προς όφελός σου.
04:52
And I'd liken and strategic skill to mastery of chess.
99
292430
3067
Αλλά κρίσιμα, σε αντίθεση με το σκάκι, τα esports συνεχώς εξελίσσονται.
04:55
You have to plan attacks and counterattacks
100
295830
2333
04:58
and manipulate the digital battlefield to your advantage.
101
298197
3000
Δημοφιλή esport σαν το Fortnite μπορεί να ενημερώνονται σχεδόν κάθε εβδομάδα.
05:01
But crucially, unlike chess, esports are constantly evolving.
102
301697
4933
Ακόμα και τα πιο ανταγωνιστικά esports
όπως το Rainbow Six Siege αναβαθμίζονται κάθε τρίμηνο,
05:06
A popular esport like Fortnite can patch almost every week.
103
306930
4133
και αυτές οι αλλαγές δεν είναι μόνο διακοσμητικές.
Εισάγουν νέες ικανότητες, νέους ήρωες, νέους χάρτες.
05:11
And even the most competitive esports
104
311097
2133
05:13
like Rainbow Six Siege update every quarter,
105
313263
2567
Η συνεχής αλλαγή απαιτεί προσαρμοστικότητα.
05:15
and these changes aren't just cosmetic.
106
315863
2234
Ζητά από τους πρωταθλητές esports να μην κάνουν μόνο προπόνηση
05:18
They introduce new abilities, new heroes, new maps.
107
318130
3467
αλλά να μελετήσουν και να εφεύρουν.
05:21
Constant change requires adaptivity.
108
321997
2966
Οι παίκτες αποκαλούν αυτή τη συνεχής εξέλιξη στις στρατηγικές
05:24
It asks esports pros to do more than just practice
109
324997
2866
τη meta, εν συντομία για το «metagame».
05:27
but to theorize and invent.
110
327897
1433
Και θα ήταν σαν κάθε λίγες εβδομάδες
05:29
Now, gamers call this constantly evolving suite of strategies
111
329663
3600
να εξελίσσονται θεμελιωδώς οι κανόνες του μπάσκετ.
Ίσως τα τρίποντα αξίζουν πλέον πέντε βαθμούς,
05:33
the meta, short for the "metagame."
112
333297
2566
05:35
And it would be like if every few weeks
113
335897
2300
ή οι NBA πρωταθλητές μπορούν να ντριμπλάρουν εκτός ορίων.
Εάν γινόταν αυτό
05:38
the rules of basketball fundamentally evolved.
114
338197
2800
το μπάσκετ θα επέτρεπε σε νέες στρατηγικές να κερδίσουν τα παιχνίδια
05:41
Maybe three-pointers are now worth five points,
115
341030
2533
05:43
or NBA pros can dribble out of bounds.
116
343597
2900
και οι ομάδες που ανακάλυψαν πρώτες αυτές τις νέες στρατηγικές
05:46
If this happened,
117
346530
1967
θα είχαν ένα μεγάλο, αλλά προσωρινό, πλεονέκτημα.
05:48
basketball would permit for new strategies to win games
118
348530
3633
Και αυτό ακριβώς είναι που συμβαίνει με τα esports
με κάθε διόρθωση ή αναβάθμιση.
05:52
and the teams that discovered these new strategies first
119
352197
2633
Το ανταγωνιστικό παιχνίδι επιβραβεύει τους πιο δημιουργικούς
05:54
would have a big, if temporary, advantage.
120
354863
2600
και τους πιο πρωτότυπους στοχαστές με δωρεάν νίκες.
05:57
And this is exactly what happens in esports
121
357497
2366
Η τελευταία κατηγορία δεξιοτήτων που απαιτείται στα esports είναι η ηγεσία,
05:59
every time there's a patch or update.
122
359897
1833
06:01
Competitive gaming rewards its most creative
123
361730
2367
μερικές φορές αναφέρεται ως το να κάνω κουμάντο.
06:04
and unconventional thinkers with free wins.
124
364130
2467
Οι επαγγελματίες των esports είναι συνεχώς σε ιδιωτικές φωνητικές επικοινωνίες
06:07
Now, the last category of skill required to be good at esports is leadership,
125
367430
4000
με τους συμπαίκτες τους,
καθώς και ένα σύστημα ping εντός του παιχνιδιού.
06:11
sometimes referred to as shot calling.
126
371430
2200
Αυτό είναι που επιτρέπει στην ομάδα των πρωταθλητών League of Legends
06:14
Esports pros are constantly in private voice-chat communications
127
374063
3600
να συντονίσουν ένα θεαματικό μπαράζ με πέντε ultimates,
06:17
with their teammates,
128
377697
1233
06:18
supplemented by a system of in-game pings.
129
378963
2534
για να εκμεταλλευτούν ένα μικρό λάθος στην τοποθέτηση των αντιπάλων τους.
06:21
This is what allows a team of League of Legends pros
130
381530
3100
06:24
to coordinate a spectacular barrage of five-man ultimates,
131
384663
3800
Και η ηγετική ικανότητα είναι αυτή που επιτρέπει στους αρχηγούς αγώνων
06:28
flashing in to capitalize on a minor mispositioning by their opponents.
132
388463
3900
να συναθροίσουν τους συμπαίκτες τους σε στιγμές κρίσης
και να τους εμπνεύσουν να κάνουν
06:32
And leadership skill is also what allows game captains to rally their teammates
133
392697
5433
μια τελευταία επικίνδυνη ολοκληρωτική επίθεση
στη βάση των αντιπάλων.
Και θα υποστήριζα ότι αυτό είναι το ίδιο είδος ηγεσίας
06:38
in moments of crisis
134
398163
1467
που αποπνέουν παντού στελέχη και αρχηγοί ομάδων.
06:39
and inspire them to make one last risky all-in assault
135
399663
2900
06:42
on the opposing base.
136
402597
1466
Είναι η ικανότητα να αρπάζεις την ευκαιρία,
06:44
And I'd argue this is the same type of leadership
137
404430
2633
να επικοινωνείς ξεκάθαρα και αποφασιστικά τις αποφάσεις
06:47
exuded by executives and team captains everywhere.
138
407063
3834
και να εμπνέεις τους άλλους να ακολουθήσουν το προβάδισμά σου.
06:50
It's the ability to seize opportunity,
139
410930
2200
Και όλες αυτές οι τρεις κατηγορίες δεξιοτήτων,
06:53
clearly and decisively communicate decisions
140
413130
3033
μηχανική, στρατηγική και ηγεσία
έχουν ένα κρίσιμο κοινό στοιχείο.
06:56
and inspire others to follow your lead.
141
416197
3266
Είναι σχεδόν εξ′ ολοκλήρου πνευματικές.
06:59
And all these three categories of skill,
142
419497
2066
07:01
mechanical, strategic and leadership,
143
421597
2566
Αντίθετα με την ικανότητά μου να κάνω καριέρα στο μπάσκετ με ύψος 1,78,
07:04
they have a crucial element in common.
144
424197
2466
τα esports δεν νοιάζονται για το πόσο ψηλός είμαι,
07:06
They're all almost entirely mental.
145
426697
3133
με τι φύλο αυτοπροσδιορίζομαι, πόσο χρονών είμαι.
07:09
Unlike my ability to have a basketball career at five-foot-ten,
146
429863
3700
Πράγματι, τα χειριστήρια των esports μπορούν ακόμα και να προσαρμοστούν
07:13
esports doesn’t care how tall I am,
147
433563
2400
σε επαγγελματίες με μοναδικές σωματικές ανάγκες.
07:15
what gender I identify as, how old I am.
148
435997
3266
Κοιτάξτε παίκτες όπως ο «Brolylegs» που δεν μπορεί να κουνήσει χέρια ή πόδια
07:19
In fact, esports controllers can even be adapted
149
439263
2834
ή τον «Halfcoordinated», με περιορισμένη χρήση του αριστερού χεριού.
07:22
to pros with unique physical needs.
150
442130
2067
Και αυτοί οι επαγγελματίες δεν ανταγωνίζονται μόνο, κάνουν ρεκόρ.
07:24
Look at gamers like "Brolylegs" who can't move his arms or legs
151
444230
3467
Τώρα, δεν είμαι εδώ να υποστηρίξω ότι τα esports
07:27
or "Halfcoordinated," who has limited use of his right hand.
152
447697
2866
είναι κάποιου είδους εξισωτικός παράδεισος.
07:30
And these pros don't just compete, they set records.
153
450597
3200
Η βιομηχανία μας έχει πραγματικά ζητήματα να απευθύνει,
ιδίως για τη συμπεριληπτικότητα των γυναικών,
07:34
Now, I'm not here to argue that esports is some sort of egalitarian paradise.
154
454563
4934
περιθωριοποιημένες ομάδες και αυτές χωρίς ισότιμη πρόσβαση στην τεχνολογία.
07:39
Our industry has real issues to address,
155
459497
2633
Αλλά επειδή τα esports έχουν μεγάλο δρόμο να διανύσουν,
07:42
particularly around inclusivity for women,
156
462163
2234
δεν σημαίνει πως οι δεξιότητές τους δεν αξίζουν σεβασμό.
07:44
marginalized groups and those without equitable access to technology.
157
464430
4300
Και αυτό που με ενοχλεί ιδιαίτερα
07:48
But just because esports has a long way to go,
158
468763
2767
είναι το πόσο συχνά αποδίδουμε τόσο τεράστια αξία
07:51
doesn't mean its skills don't deserve respect.
159
471563
2767
σε παραδοσιακά αθλητικά ταλέντα εκτός γηπέδου.
Πόσες φορές έχουμε πάει σε συνέντευξη για δουλειά, ας πούμε,
07:54
And what particularly bugs me
160
474363
2400
07:56
is how often we ascribe such enormous value
161
476797
2700
και ακούσαμε κάποιον να λέει,
«Λοιπόν, ο Τζον είναι ένας εξαιρετικά προικισμένος υποψήφιος.
07:59
to traditional athletic talents off the field.
162
479530
2700
Ήταν αρχηγός της ομάδας λακρός του κολεγίου».
08:02
How many times have we been in a job interview setting, let's say,
163
482863
3134
Αλήθεια;
Ο Τζον θα κάνει τέλειο ψηφιακό μάρκετινγκ
08:06
and heard somebody say something like,
164
486030
1833
08:07
"Well, John is a phenomenally qualified candidate.
165
487863
2367
επειδή μπορεί να πετάξει μια μπάλα πολύ μακριά με ένα ραβδί;
08:10
He was captain of his college lacrosse team."
166
490230
2667
Ελάτε, δεν θα εφαρμόζαμε αυτή τη λογική κάπου αλλού.
08:12
Really?
167
492930
1367
08:14
John is going to be a great digital marketer
168
494330
2067
«Κάντε στην άκρη, επιστήμονες,
08:16
because he can hurl a ball really far with a stick?
169
496397
2833
η Σάρα είναι η επιλογή μου
για την επισκευή του πυρηνικού αντιδραστήρα.
08:19
Come on, we would not apply that logic anywhere else.
170
499563
3934
Άλλωστε, έπαιζε ποδόσφαιρο στο πανεπιστήμιο».
Όχι, αυτό που εννοούμε όταν λέμε
08:23
"Stand aside, scientists,
171
503530
1800
ότι ο Τζον ή η Σάρα έχουν εξαιρετικά προσόντα για τη δουλειά
08:25
Sarah is my choice to repair this nuclear reactor.
172
505363
2734
08:28
After all, she played varsity soccer."
173
508130
2667
είναι λόγω των εμπειριών τους παίζοντας παραδοσιακά αθλήματα,
08:31
No, what we mean when we say
174
511097
1933
ανέπτυξαν χαρακτηριστικά με πραγματική αξία στον εργασιακό χώρο:
08:33
John or Sarah is phenomenally qualified for a job
175
513030
3600
εργατικότητα, επιμονή, ομαδική εργασία.
08:36
is that because of their experiences playing traditional sports,
176
516663
3467
Και σκεφτείτε πώς σας έχω μόλις περιγράψει τα esports.
08:40
they have developed traits with real value in the workplace:
177
520163
3067
Δεν φαίνεται ότι η μηχανική δεξιότητα, η στρατηγική δεξιότητα, η ηγεσία,
08:43
diligence, perseverance, teamwork.
178
523263
3334
δεν θα ανέπτυσσαν κι αυτές όλα αυτά τα χαρακτηριστικά;
08:46
And think of how I've just described esports to you.
179
526630
3567
Και περισσότερο στην ουσία,
στο σύγχρονο γρήγορο περιβάλλον ψηφιακού γραφείου,
08:50
Doesn't it sound like mechanical skill, strategic skill, leadership,
180
530230
3400
νομίζω ότι θα προτιμούσα να έχω στην ομάδα μου
08:53
wouldn't those develop all those same traits too?
181
533663
2934
έναν επαγγελματία παίκτη παρά έναν παραδοσιακό αθλητή.
08:56
And more to the point,
182
536897
1400
Στο κάτω κάτω, ξέρω πως μπορούν να είναι χαρισματικοί
08:58
in today's fast-paced digital-office environment,
183
538330
2800
και αποφασιστικοί μέσω φωνητικής συνομιλίας
09:01
I think I might rather have a pro gamer on my team than a traditional athlete.
184
541163
4334
και πλέον κάνω πολλές κλησεις μέσω Zoom στην επιχείρησή μου.
Ίσως τώρα να σας έχω πείσει
09:05
After all, I know they can be charismatic and decisive over voice chat
185
545530
3900
πως τα esports και τα βιντεοπαιχνίδια αξίζουν λίγο περισσότερο σεβασμό.
09:09
and I'm sure doing a lot of Zoom calls today in my business.
186
549463
3934
Αλλά αν όχι, αφήστε με να προσπαθήσω να κάνω μία τελευταία έκκληση.
09:13
So maybe now I've convinced you
187
553430
2567
Γιατί το βλέπω με αυτό τον τρόπο.
09:16
that esports and video games deserve a little more respect.
188
556030
3067
Η κοινωνία μας αλλάζει.
09:19
But if not, let me try to make one last final appeal.
189
559130
3667
Η τεχνολογία διεισδύει ουσιαστικά σε κάθε πτυχή της καθημερινότητάς μας,
09:23
Because look at it this way.
190
563397
1600
μεταμφιέζοντας τα πάντα από το πώς δουλεύουμε το πώς ερωτευόμαστε.
09:24
Our society is changing.
191
564997
2166
09:27
Technology is fundamentally infiltrating every aspect of our daily lives,
192
567530
4900
Γιατί ο αθλητισμός να είναι διαφορετικός;
Ξέρετε, σκέφτομαι τη δική μου παιδική ηλικία, ξέρετε.
09:32
transforming everything from how we work to how we fall in love.
193
572463
3434
Μεγάλωσα βλέποντας το World Cup με την οικογένειά μου,
09:35
Why should sports be any different?
194
575930
2700
και έμαθα να αγαπώ το ποδόσφαιρο σε μεγάλο βαθμό γιατί το έβλεπα με τον μπαμπά μου.
09:39
You know, I think of my own childhood, you know.
195
579197
2600
09:41
I grew up watching the World Cup with my family,
196
581830
3133
Και θα μου άρεσε να κάνω οτιδήποτε μαζί του.
Και τώρα σκέφτομαι τους δικούς μου γιους.
09:44
and I learned to love soccer in large part because I watched it with my dad.
197
584997
4533
Αλλά αντίθετα με το ποδόσφαιρο, βλέπουμε esports,
09:49
And I would have loved doing anything with him.
198
589530
2567
όχι τα βίαια, προσέξτε.
Αλλά χτίζω το ίδιο είδος αναμνήσεων με τα παιδιά μου
09:52
And now I think of my own sons.
199
592463
1867
09:54
But instead of soccer, we're watching esports,
200
594363
3300
που ο πατέρας μου έκανε μαζί μου.
Θαυμάζουμε την ίδια ικανότητα και απολαμβάνουμε την ίδια νίκη.
09:57
not the violent ones, mind you.
201
597663
2067
09:59
But I'm building the same sorts of memories with my kids
202
599763
3600
Είναι ένα πανομοιότυπο συναίσθημα αγνού δέους και ενθουσιασμού.
10:03
that my father did with me.
203
603397
1666
10:05
We're marveling at the same skill and reveling in the same victory.
204
605097
4900
Είναι απλώς ένα διαφορετικό παιχνίδι.
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
10:09
It is an identical feeling of pure awe and excitement.
205
609997
3700
10:14
It's just a different game.
206
614497
1766
10:16
Thank you very much.
207
616963
1400
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7