4 Tips to Future-Proof Your Career | The Way We Work, a TED series

87,759 views ・ 2023-09-26

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
How many jobs have you had?
0
79
1877
المترجم: Mohammad Khalil المدقّق: Shimaa Nabil
كم وظيفة كان لديك؟
00:01
How many do you expect to have over the course of your career?
1
1998
3128
كم وظيفة تتوقع أن يكون لديك على مدار حياتك المهنية؟
00:05
Well, the scary thing is that number has historically been around 12.
2
5168
3753
حسنا، الشيء المخيف أن الرقم يكون عادةً حول ال12.
00:08
But in the future,
3
8963
1168
لكن في المستقبل،
00:10
I predict it'll be closer to 20 or 30 or more.
4
10173
4170
سأتنبئ بأنه سيكون قريبًا ل20 وظيفة أو 30 أو أكثر،
00:15
And a lot of those jobs don't even exist yet.
5
15303
3086
والكثير من هذه الوظائف غير موجود حتى.
00:18
This future of work sounds overwhelming,
6
18765
2836
مستقبل العمل يبدو مربكًا
00:21
especially when you take into account our old-fashioned system of resumes,
7
21642
4380
خصوصًا عندما تأخذ بعين الأعتبار نظامنا القديم لعمل سيرة ذاتية
00:26
job postings and applicant tracking systems.
8
26022
3128
إعلانات الوظائف وأنظمة تتبع المتقدمين.
00:29
It's hard enough to navigate just a single career transition,
9
29192
3503
أنه صعب بما فيه الكفاية الخوض في مجرد انتقال وظيفي واحد،
00:32
but you're far more prepared than you think
10
32695
2378
ولكنك متجهز لمدى أبعد مما تظن
00:35
to navigate your next job change
11
35114
2211
للخوض في التغيير لوظيفتك القادمة،
00:37
and all the ones that come after.
12
37325
1793
وفي كل الوظائف التي ستأتي لاحقًا
00:39
[The Way We Work]
13
39160
3712
[الطريقة التي نعمل بها]
00:43
I’m Dr. Michelle Weise,
14
43956
1627
أنا الدكتورة ميشيل وايز،
00:45
and I advise companies and educational institutions
15
45625
3003
وأنصح الشركات، والمنظمات التعليمية
00:48
on how to prepare workers for successful and longer careers.
16
48669
4630
حول كيفية إعداد الموظفين لوظائف ناجحة وطويلة الأمد
00:53
Right now, I want to talk about how you can navigate that longer career,
17
53299
4004
الآن، أريد التحدث حول كيفية الخوض في تلك الوظيفة طويلة الأمد
00:57
starting with your next job change.
18
57345
2085
بدءًا بتغيير وظيفتك القادمة.
00:59
Number one, highlight your human skills.
19
59472
3170
رقم 1 : حدد مهاراتك الانسانية.
01:02
When we talk about skills,
20
62683
1502
عندما نتحدث عن المهارات،
01:04
we tend to focus on hard skills like coding, editing,
21
64227
4462
نميل للتركيز على المهارات الصعبة مثل: البرمجة، والتحرير،
01:08
data visualization or budgeting.
22
68689
2128
وتمثيل البيانات، وضع الميزانية،
01:10
But human skills need to share the spotlight, too.
23
70817
2752
لكن يجب التركيز على المهارات البشرية، أيضًا.
01:13
These are skills like adaptability, collaboration, exercising judgment
24
73569
5005
هذه مهارات مثل : القدرة على التكيف، والتعاون، وممارسة الحكم،
01:18
or mediating tense situations.
25
78616
2169
أو تسوية الوضع في المواقف الصعبة.
01:20
They may not always show up in obvious ways on your resume,
26
80827
3336
قد لا يظهر ذلك بشكل واضح في سيرتك الذاتية،
01:24
but they have enormous value.
27
84163
2002
لكن لدى هذه المهارات قيمة هائلة.
01:26
To surface your human skills,
28
86207
1585
لإبراز مهاراتك البشرية،
01:27
make a timeline of all of your experiences,
29
87834
2669
قم بعمل خطٍ زمني لجميع خبراتك
01:30
both personal and professional.
30
90545
2002
لكل من الشخصية والمهنية.
01:33
Do you see patterns?
31
93131
1626
هل ترى أنماط؟
01:34
Have certain skills grown over time?
32
94757
1877
هل إحدى المهارت تتطورت مع الوقت؟
01:36
Maybe your stint as a barista made you a great team player
33
96676
3670
ربما المدة التي أمضيتها كباريستا جعلتك فردًا رائعًا بالفريق،
01:40
or good at communicating in chaos.
34
100388
2419
أو شخصًا جيدًا بالتواصل في الفوضى،
01:43
Or maybe your experience as a caregiver for a child
35
103224
2920
أو ربما خبرتك كشخص يقدم الرعاية لطفل، أو لشخصٍ من ذوي الاحتياجات الخاصة
01:46
or someone with special needs
36
106144
1793
01:47
gave you strengths like patience or empathy,
37
107937
2628
منحك نقاط قوة مثل: الصبر والتعاطف
01:50
which informs how you design human-centered digital products
38
110606
3295
والذي يخبرك بكيفية تصميم المنتجات الرقمية التي تركز على الإنسان،
01:53
or guide teams through a reorganization.
39
113943
2461
أو توجيه الفريق خلال إعادة تنظيمه.
01:56
Human skills are deeply transferable.
40
116779
2503
مهارات الانسان تتغير بشكل كبير.
01:59
You might surprise yourself by how prepared you already are
41
119323
2837
قد تتفاجىء بمدى جاهزيتك للدور القادم.
02:02
for your next role.
42
122201
1377
02:03
Second, become a skills translator.
43
123619
3170
ثانيًا، كُن مترجم مهارات.
02:07
You need to translate your skills
44
127498
2169
تحتاج إلى أن تفسر مهاراتك
02:09
into the language of your prospective employer.
45
129667
2544
إلى لغة صاحب العمل المحتمل.
02:12
Research the industry you want to move into
46
132253
2461
ابحث عن المنشأة التي ستنتقل للعمل بها
02:14
because the same skill can have vastly different meanings
47
134714
3003
لان نفس المهارة قد تملك معاني كثيرة مختلفة بالاعتماد على السياق
02:17
depending on the context.
48
137758
1460
02:19
For instance,
49
139260
1168
على سبيل المثال:
02:20
when a marketing position is asking for a candidate
50
140428
2419
عندما يطلب منصب للتسويق مرشحًا يكون بارعًا في التواصل
02:22
who's strong in communication,
51
142847
2044
02:24
they're usually looking for you to display storytelling or branding skills.
52
144891
3670
فإنهم بالعادة يريدونك أن تُظهر مهاراتك في سرد القصص أو في التسويق.
02:28
But when a behavioral health position mentions communication,
53
148561
3378
لكن، عندما يذكر منصب للصحة السلوكية التواصل
02:31
it's likely the employer is looking for your experience with counseling
54
151939
3754
فمن الأرجح بأن صاحب العمل يبحث عن مهاراتك في تقديم الاستشارة، أو إدارة الأزمات
02:35
or crisis management.
55
155735
1460
02:37
Become their translator.
56
157195
1918
كُن مترجمهم.
02:39
Third, find data in discomfort.
57
159155
2878
ثالثا، أعثر على بيانات في أوقات العنقاء.
02:42
At work, when do you feel uncomfortable?
58
162074
3420
في العمل، متى تشعر بعدم ارتياح؟
02:45
Maybe you feel out of depth when people bring up a new technology
59
165786
3254
ربما تشعر بالانزعاج عندما يُقدم الناس تقنية أو منصة جديدة،
02:49
or a platform,
60
169081
1168
02:50
or maybe someone at your current organization
61
170249
2127
أو ربما شخصٌ من الموجودين في منظمتك الحالية
02:52
got the raise or promotion that you wanted?
62
172418
2336
حصل على زيادة الراتب أو الترقية كنت تريدها.
02:54
Pay attention to those signals.
63
174795
1877
انتبه لهذه الإشارات.
02:56
That kind of discomfort is good.
64
176714
2252
هذا النوع من عدم الارتياح شيءٌ جيد.
02:59
It's data telling you where you need to level up.
65
179467
2794
إنها بيانات تخبرك أنه يجب عليك والارتقاء.
03:02
Sign up for a course to get up to speed on that new platform or application.
66
182303
3962
قم بالاشتراك بدورة لتصبح ماهرًا في استخدام المنصة أو التطبيق الجديد.
03:06
Transform that discomfort around your skills gaps into action.
67
186307
4630
حول ذلك الانزعاج الذي يؤثر على مهاراتك إلى أفعال.
03:10
Finally, get picky.
68
190978
2211
أخيرًا، كُن صعب الإرضاء.
03:13
You shouldn't be the only one committed to your skill development.
69
193231
3211
لست الوحيد الذي يجب أن يكون ملتزمًا بتطوير مهاراته، يجب على صاحب العمل كذلك.
03:16
Your employer should be too.
70
196442
1668
03:18
The next time you change jobs,
71
198110
1752
في المرة القادمة عندما تغير وظيفتك
03:19
try to choose a company or organization that is building talent from within.
72
199904
4254
حاول اختيار شركة أو منظمة تعمل في داخلها على بناء المواهب.
03:24
Look at LinkedIn and see if people have risen within the company.
73
204200
3462
ابحث في لينكدان وانظر إذا كان الناس يتطورون داخل الشركة.
03:27
Ask during the interview whether there are clear road maps
74
207662
3044
اسأل خلال المقابلة، ما إذا كان هناك خطط واضحة للتطور داخل الشركة.
03:30
for internal advancement.
75
210748
1376
03:32
The reality is, most companies have so much work to do
76
212166
3295
الحقيقة هي أن معظم الشركات لديها الكثير من العمل
03:35
when it comes to recognizing human skills,
77
215503
2419
عندما يريدون ملاحظة المهارات البشرية،
03:37
spotting talent in unexpected places
78
217922
2711
واكتشاف المهارات في أماكن غير متوقعة،
03:40
and cultivating the careers of their own employees.
79
220675
3044
وتنمية الوظائف للعاملين لديهم.
03:43
You want an employer that takes the long view on your career
80
223761
3462
تريد صاحب عمل ينظر للمدى البعيد بخصوص وظيفتك،
03:47
and can help you fill your skills gaps on the job.
81
227265
3628
ويساعدك في تطوير مهاراتك المتعلقة بالوظيفة
03:50
Even if the job market can feel broken at times,
82
230893
2920
حتى لو شعرت في بعض الأوقات بأن السوق متوقف،
03:53
remember, you can take control, you can steer the process,
83
233854
4547
تذكر، يمكنك السيطرة، ويمكنك توجيه العملية،
03:58
you can surface your hidden skills,
84
238442
2253
ويمكنك إظهار مهاراتك المخفية،
04:00
translate your strengths and level up your gaps.
85
240736
3212
وتفسير نقاط قوتك، وأن تطور مهاراتك.
04:03
You can show employers new ways to think about why they should hire you.
86
243990
4254
يمكنك أن تُظهر لأصحاب العمل طرق جديدة للتفكير حول ضرورة تعيينك، وعندما تقوم بذلك
04:08
And when you do,
87
248244
1501
04:09
all of those lane changes ahead will feel a whole lot less intimidating
88
249787
4671
جميع تغييرات المسار التي ستواجهك سوف تجعلك أقل تخوفًا،
04:14
and maybe even a little exciting.
89
254458
2962
وربما تشعر بالقليل من الحماس.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7