4 Tips to Future-Proof Your Career | The Way We Work, a TED series

87,759 views ・ 2023-09-26

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
How many jobs have you had?
0
79
1877
Translator: ryan aziz Reviewer: Agus Ari Wibawa
Berapa pekerjaan yang pernah Anda jalani?
00:01
How many do you expect to have over the course of your career?
1
1998
3128
Berapa pekerjaan yang Anda harap Anda miliki selama karier Anda?
00:05
Well, the scary thing is that number has historically been around 12.
2
5168
3753
Hal yang menakutkan adalah angka tersebut secara historis berjumlah sekitar 12.
00:08
But in the future,
3
8963
1168
Namun di masa depan,
00:10
I predict it'll be closer to 20 or 30 or more.
4
10173
4170
saya perkirakan jumlahnya akan mendekati 20 atau 30 atau lebih.
00:15
And a lot of those jobs don't even exist yet.
5
15303
3086
Dan banyak dari pekerjaan tersebut bahkan belum ada.
00:18
This future of work sounds overwhelming,
6
18765
2836
Masa depan pekerjaan terdengar luar biasa,
00:21
especially when you take into account our old-fashioned system of resumes,
7
21642
4380
terutama jika Anda mempertimbangkan sistem resume,
00:26
job postings and applicant tracking systems.
8
26022
3128
lowongan pekerjaan dan pelamar sistem pelacakan kita yang kuno.
00:29
It's hard enough to navigate just a single career transition,
9
29192
3503
Cukup sulit untuk menjalani satu transisi karier saja,
00:32
but you're far more prepared than you think
10
32695
2378
tapi Anda jauh lebih siap dari yang Anda kira
00:35
to navigate your next job change
11
35114
2211
untuk menavigasi perubahan pekerjaan Anda berikutnya
00:37
and all the ones that come after.
12
37325
1793
dan semua yang datang setelahnya.
00:39
[The Way We Work]
13
39160
3712
[Cara Kita Bekerja]
00:43
I’m Dr. Michelle Weise,
14
43956
1627
Saya Dr. Michelle Weise,
00:45
and I advise companies and educational institutions
15
45625
3003
dan saya memberi saran pada perusahaan dan institusi pendidikan
00:48
on how to prepare workers for successful and longer careers.
16
48669
4630
tentang bagaimana mempersiapkan pekerja untuk karir yang sukses dan panjang.
Saat ini, saya ingin berbicara tentang bagaimana Anda dapat
00:53
Right now, I want to talk about how you can navigate that longer career,
17
53299
4004
menjalani karier yang lebih panjang itu,
00:57
starting with your next job change.
18
57345
2085
dimulai dengan perubahan pekerjaan Anda berikutnya.
00:59
Number one, highlight your human skills.
19
59472
3170
Nomor satu, soroti keterampilan kemanusiaan Anda.
01:02
When we talk about skills,
20
62683
1502
Ketika membicarakan keterampilan,
01:04
we tend to focus on hard skills like coding, editing,
21
64227
4462
kita cenderung fokus pada keterampilan teknis seperti pengkodean, penyuntingan,
01:08
data visualization or budgeting.
22
68689
2128
visualisasi data atau penganggaran.
01:10
But human skills need to share the spotlight, too.
23
70817
2752
Namun keterampilan manusia juga perlu mendapat perhatian.
01:13
These are skills like adaptability, collaboration, exercising judgment
24
73569
5005
Ini adalah keterampilan seperti kemampuan beradaptasi, kolaborasi,
dan melakukan penilaian
01:18
or mediating tense situations.
25
78616
2169
atau memediasi situasi tegang.
01:20
They may not always show up in obvious ways on your resume,
26
80827
3336
Mereka mungkin tidak selalu muncul dengan jelas di resume Anda,
tetapi mereka mempunyai nilai yang sangat besar.
01:24
but they have enormous value.
27
84163
2002
01:26
To surface your human skills,
28
86207
1585
Untuk memunculkan keterampilan kemanusiaan Anda,
01:27
make a timeline of all of your experiences,
29
87834
2669
buatlah garis waktu dari semua pengalaman Anda,
01:30
both personal and professional.
30
90545
2002
baik pribadi maupun profesional.
Apakah Anda melihat polanya?
01:33
Do you see patterns?
31
93131
1626
01:34
Have certain skills grown over time?
32
94757
1877
Apakah keterampilan tertentu telah berkembang seiring berjalannya waktu?
01:36
Maybe your stint as a barista made you a great team player
33
96676
3670
Menjadi barista membuat Anda hebat dalam kerja sama tim
01:40
or good at communicating in chaos.
34
100388
2419
atau pandai berkomunikasi dalam kekacauan.
01:43
Or maybe your experience as a caregiver for a child
35
103224
2920
Atau mungkin pengalaman Anda sebagai pengasuh anak
atau seseorang dengan kebutuhan khusus
01:46
or someone with special needs
36
106144
1793
01:47
gave you strengths like patience or empathy,
37
107937
2628
memberi Anda kekuatan seperti kesabaran atau empati,
01:50
which informs how you design human-centered digital products
38
110606
3295
yang mengajarkan cara merancang produk digital yang berpusat pada manusia
01:53
or guide teams through a reorganization.
39
113943
2461
atau membimbing tim melalui reorganisasi.
01:56
Human skills are deeply transferable.
40
116779
2503
Keterampilan manusia sangat bisa dipindahtangankan.
01:59
You might surprise yourself by how prepared you already are
41
119323
2837
Anda mungkin akan terkejut dengan betapa siapnya Anda
02:02
for your next role.
42
122201
1377
untuk peran Anda selanjutnya.
02:03
Second, become a skills translator.
43
123619
3170
Kedua, menjadi penerjemah keterampilan.
02:07
You need to translate your skills
44
127498
2169
Anda perlu menerjemahkan keterampilan Anda
02:09
into the language of your prospective employer.
45
129667
2544
ke dalam bahasa calon pemberi kerja Anda.
02:12
Research the industry you want to move into
46
132253
2461
Cari tahu industri tempat Anda ingin masuk
02:14
because the same skill can have vastly different meanings
47
134714
3003
karena keterampilan yang sama dapat memiliki arti yang sangat berbeda
02:17
depending on the context.
48
137758
1460
tergantung pada konteksnya.
02:19
For instance,
49
139260
1168
Contohnya,
02:20
when a marketing position is asking for a candidate
50
140428
2419
ketika posisi pemasaran meminta kandidat
02:22
who's strong in communication,
51
142847
2044
yang kuat dalam komunikasi,
02:24
they're usually looking for you to display storytelling or branding skills.
52
144891
3670
mereka biasanya mencari Anda untuk menunjukkan keterampilan
bercerita atau pencitraan.
02:28
But when a behavioral health position mentions communication,
53
148561
3378
Namun, saat posisi di kesehatan perilaku menyebutkan komunikasi,
02:31
it's likely the employer is looking for your experience with counseling
54
151939
3754
kemungkinan besar pemberi kerja mencari pengalaman Anda dalam konseling
02:35
or crisis management.
55
155735
1460
atau manajemen krisis.
02:37
Become their translator.
56
157195
1918
Menjadi penerjemah mereka.
02:39
Third, find data in discomfort.
57
159155
2878
Ketiga, temukan data dalam ketidaknyamanan.
02:42
At work, when do you feel uncomfortable?
58
162074
3420
Di tempat kerja, kapan Anda merasa tidak nyaman?
Mungkin Anda merasa kewalahan ketika orang-orang mengemukakan teknologi
02:45
Maybe you feel out of depth when people bring up a new technology
59
165786
3254
atau platform baru,
02:49
or a platform,
60
169081
1168
atau mungkin seseorang di organisasi Anda saat ini
02:50
or maybe someone at your current organization
61
170249
2127
02:52
got the raise or promotion that you wanted?
62
172418
2336
mendapat kenaikan gaji atau promosi yang Anda inginkan?
02:54
Pay attention to those signals.
63
174795
1877
Perhatikan sinyal-sinyal tersebut.
02:56
That kind of discomfort is good.
64
176714
2252
Ketidaknyamanan seperti itu bagus.
Data yang memberi tahu Anda di mana Anda perlu naik level.
02:59
It's data telling you where you need to level up.
65
179467
2794
Ikuti kursus untuk mendapatkan informasi terbaru tentang platform
03:02
Sign up for a course to get up to speed on that new platform or application.
66
182303
3962
atau aplikasi baru tersebut.
03:06
Transform that discomfort around your skills gaps into action.
67
186307
4630
Ubah ketidaknyamanan seputar kesenjangan keterampilan Anda menjadi tindakan.
03:10
Finally, get picky.
68
190978
2211
Terakhir, jadi pemilih.
Jangan berkomitmen sendirian terhadap pengembangan keterampilan Anda.
03:13
You shouldn't be the only one committed to your skill development.
69
193231
3211
03:16
Your employer should be too.
70
196442
1668
Atasan Anda juga seharusnya demikian.
03:18
The next time you change jobs,
71
198110
1752
Saat Anda berganti pekerjaan nanti,
03:19
try to choose a company or organization that is building talent from within.
72
199904
4254
cobalah memilih perusahaan atau organisasi
yang membangun bakat dari dalam.
03:24
Look at LinkedIn and see if people have risen within the company.
73
204200
3462
Lihat LinkedIn dan lihat apakah ada orang-orang yang naik daun di perusahaan.
03:27
Ask during the interview whether there are clear road maps
74
207662
3044
Tanyakan pada saat wawancara apakah ada peta jalan yang jelas
03:30
for internal advancement.
75
210748
1376
untuk kemajuan internal.
Nyatanya, kebanyakan perusahaan punya banyak pekerjaan yang harus diselesaikan
03:32
The reality is, most companies have so much work to do
76
212166
3295
03:35
when it comes to recognizing human skills,
77
215503
2419
dalam hal mengenali keterampilan manusia,
03:37
spotting talent in unexpected places
78
217922
2711
menemukan bakat di tempat yang tidak terduga,
03:40
and cultivating the careers of their own employees.
79
220675
3044
dan mengembangkan karier karyawan mereka sendiri.
03:43
You want an employer that takes the long view on your career
80
223761
3462
Anda menginginkan atasan yang memiliki pandangan jangka panjang
terhadap karier Anda
03:47
and can help you fill your skills gaps on the job.
81
227265
3628
dan dapat membantu mengatasi kesenjangan keterampilan pekerjaan Anda
03:50
Even if the job market can feel broken at times,
82
230893
2920
Sekalipun pasar kerja terkadang terasa buruk,
03:53
remember, you can take control, you can steer the process,
83
233854
4547
ingat, Anda bisa mengambil kendali, Anda bisa mengarahkan prosesnya,
03:58
you can surface your hidden skills,
84
238442
2253
Anda dapat memunculkan keterampilan tersembunyi Anda,
04:00
translate your strengths and level up your gaps.
85
240736
3212
terjemahkan kekuatan Anda dan tingkatkan kesenjangan Anda.
04:03
You can show employers new ways to think about why they should hire you.
86
243990
4254
Anda dapat menunjukkan cara-cara baru mengapa mereka harus mempekerjakan Anda.
04:08
And when you do,
87
248244
1501
Dan ketika Anda melakukannya,
04:09
all of those lane changes ahead will feel a whole lot less intimidating
88
249787
4671
semua perubahan jalur di depan akan terasa mudah
04:14
and maybe even a little exciting.
89
254458
2962
dan mungkin bahkan sedikit menarik.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7