Why is Alzheimer’s disease so difficult to treat? - Krishna Sudhir
330,023 views ・ 2024-07-30
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Liwen Huang
校对人员: Gia Hwang
00:06
Around the world, tens of millions
of people have Alzheimer's disease,
0
6961
4296
全球有数千万人患有阿尔茨海默病,
00:11
a debilitating brain disorder that
gradually destroys a person's memory
1
11340
4296
一种脑功能紊乱疾病,
它会逐渐摧毁一个人的记忆力
和其他认知能力。
00:15
and other cognitive abilities.
2
15678
1960
00:17
It takes a heavy toll on both
patients and families,
3
17847
3253
它给患者和家属都造成了重大的影响,
00:21
as caring for a loved one with Alzheimer's
can be emotionally overwhelming
4
21100
4380
因为照顾患有阿尔茨海默病的亲人
可能会让人在情感上难以承受,
00:25
and financially difficult.
5
25480
1710
经济上也很困难。
00:27
While doctors have studied
Alzheimer's for decades,
6
27523
2836
尽管医生研究阿尔茨海默病已数十年,
00:30
conducting hundreds of clinical trials,
7
30359
2294
进行了数百次临床试验,
00:32
there is still no effective preventive
treatment or cure.
8
32653
3671
但仍无有效的预防治疗或治愈方法。
00:36
So, why is Alzheimer's disease
so difficult to treat?
9
36699
3629
那为什么阿尔茨海默病这么难治呢?
00:40
Alzheimer's accounts for 60 to 80%
of all dementia patients worldwide.
10
40745
5172
阿尔茨海默病患者
占全球所有痴呆患者的 60-80%。
00:46
Dementia is a broader term,
used to describe a variety of conditions
11
46501
4379
痴呆是一个更广义的术语,
用于描述各种影响患者记忆力、
00:50
that affect a patient's memory,
thinking skills, and everyday functions.
12
50880
4296
思维能力和日常功能的疾病。
00:55
Most Alzheimer's patients first notice
symptoms in their 60s,
13
55384
4213
大多数阿尔茨海默病患者
在 60 多岁时初次察觉到症状,
00:59
experiencing mild memory problems,
14
59597
2419
有轻微的记忆问题,
01:02
like losing track of dates
or forgetting what they just learned.
15
62016
3670
如忘记约会或忘记刚学的东西;
01:06
Some experience other changes,
like frequent shifts in mood,
16
66270
3963
有些会经历其他变化,
如频繁的情绪变化、更加焦虑不安,
01:10
increased anxiety and agitation,
17
70233
2502
01:12
and problems with coping
in new situations.
18
72735
3295
以及难以应对新情况的问题。
01:16
Symptoms typically progress
gradually over years
19
76572
3337
症状通常会随着时间推移逐渐恶化,
01:19
and eventually a person with Alzheimer's
may require constant care.
20
79909
4546
最终阿尔茨海默病患者
可能需要持续的护理。
01:24
Some rare forms of Alzheimer's are caused
by a single inherited gene variant.
21
84914
5047
一些罕见的阿尔茨海默病类型
是由单一遗传基因变异引起的,
01:30
But most of the time Alzheimer's
is due to the complex interaction
22
90169
4213
但大多数情况下,阿尔茨海默病
是由多个基因复杂的相互作用
01:34
of multiple genes in combination with
lifestyle and environmental factors,
23
94382
5130
以及生活方式和环境因素导致的,
01:39
so it's impossible to predict
who will develop the disease.
24
99929
4046
因此无法预测谁会患病。
01:44
Alzheimer's involves a long,
chronic process,
25
104725
2837
阿尔茨海默病是长期而慢性的过程,
01:47
resulting in many changes to the brain,
26
107562
2419
会导致大脑的许多变化,
01:49
that likely starts to unfold at least 1 to
2 decades before symptoms first appear.
27
109981
5839
可能在症状初次出现前
至少十到二十年就开始了。
01:56
So it's been difficult
for scientists to pinpoint
28
116154
3169
因此,科学家们很难确定
01:59
exactly what triggers this process
29
119323
2461
究竟是什么触发了这一过程,
02:01
and what causes the many symptoms
of Alzheimer's.
30
121784
2961
什么导致了阿尔茨海默病的许多症状。
02:04
But thanks to continued research, they're
beginning to put this puzzle together.
31
124954
4504
但得益于持续不断的研究,
他们开始将这一拼图拼凑起来。
02:09
Initially, scientists noticed that
the brains of Alzheimer's patients
32
129876
4212
最初,科学家注意到,
阿尔茨海默病患者的大脑中
02:14
display an abnormal buildup of
a compound called beta-amyloid.
33
134088
4379
出现一种化合物的异常积聚,
叫做 β 淀粉样蛋白。
02:18
Beta-amyloid is created
when a large protein,
34
138885
3253
分解产生 β 淀粉样蛋白的大蛋白
02:22
amyloid-beta precursor protein, or APP,
is broken down.
35
142138
4629
即淀粉样 β 前体蛋白(APP)。
02:27
APP plays an essential role in the brain,
aiding in neural growth and repair.
36
147226
5756
APP 在大脑中起着至关重要的作用,
有助于神经生长和修复。
02:33
However, in Alzheimer's patients, it's
thought that APP is improperly cleaved,
37
153441
6131
但是,在阿尔茨海默病患者中,
APP 被认为裂解异常,
02:39
creating sticky beta-amyloid byproducts,
which easily clump together.
38
159780
5089
产生了粘稠、易聚集的
β 淀粉样蛋白副产物。
02:45
These plaques can build up in the spaces
between neurons,
39
165578
3795
斑块堆积在神经元之间的空隙中,
02:49
and interfere with normal brain signaling.
40
169373
2628
干扰正常的大脑信号传递,
02:52
But this likely isn't the full story.
41
172210
2502
但这可能并非全部的原因。
02:55
While all patients with Alzheimer's
have plaques,
42
175004
3128
虽然所有阿尔茨海默病患者都有斑块,
02:58
not all people with plaques have
or will develop dementia.
43
178132
4463
但并非所有有斑块的人
都痴呆或会痴呆。
03:02
And Alzheimer's symptoms don't
always become more severe
44
182803
3712
阿尔兹海默病的症状
03:06
as plaques accumulate in the brain.
45
186515
2586
亦并非随着脑中斑块的积聚而加重。
03:09
In the 1980s, another protein, tau,
emerged as a possible contributor.
46
189810
5589
二十世纪八十年代,
另一种蛋白 TAU 蛋白
成为可能的致病因素。
03:15
Tau's normal role is as
a scaffolding protein,
47
195650
3503
TAU 蛋白通常作为支架蛋白,
03:19
to help reinforce the internal structure
of neurons and give them their shape.
48
199153
4630
帮助强化神经元的内部结构
并赋予其形状。
03:24
But in Alzheimer's patients,
tau is modified and misfolded,
49
204283
4254
但在阿尔茨海默病患者中,
TAU 蛋白被改变和错误折叠,
03:28
causing it, like beta-amyloid,
to become sticky and to clump.
50
208663
4129
导致其像 β 淀粉样蛋白一样
变得粘稠并聚集。
03:33
These tau tangles accumulate
within neurons and are toxic,
51
213084
4880
这些 TAU 蛋白缠结积聚
在神经元内且具有毒性,
03:38
causing the cells to eventually die.
52
218047
2544
导致细胞最终死亡。
03:41
In patients, plaques normally
appear before tangles,
53
221509
3587
在患者中,斑块通常出现在缠结之前,
03:45
yet questions still remain.
54
225221
2085
因而仍然存在疑问。
03:47
Do amyloid plaques trigger
tau dysfunction?
55
227515
3086
淀粉样蛋白斑块
会引发 TAU 蛋白功能障碍吗?
03:50
And why exactly do these abnormal proteins
lead to such specific disease symptoms?
56
230768
5881
究竟为什么这些异常蛋白
会导致这样特定的疾病症状?
03:57
To make matters more complex,
57
237191
1960
更复杂的是,
03:59
recent studies have found that Alzheimer's
is closely linked to changes
58
239151
4380
最近的研究发现,阿尔茨海默病
与被称为小胶质细胞的免疫细胞
04:03
in the way immune cells, called microglia,
function in the brain.
59
243531
5005
在大脑中的功能变化密切相关。
04:08
Others have found that Alzheimer's
may also be caused by problems
60
248744
3921
其他研究发现,阿尔茨海默病
也可能是由被称为“突触”的
04:12
in the junctions between neurons,
called synapses.
61
252665
3420
神经元之间连接部位的问题引起的。
04:16
And alterations in the way the brain
produces and burns energy
62
256419
4504
大脑产生和消耗能量方式的改变
04:20
may also be an underlying factor.
63
260923
2419
也可能是一个潜在的因素。
04:23
Together, all this suggests that
Alzheimer's is likely caused
64
263551
4212
所有这些共同表明,
阿尔茨海默病
04:27
by a complex cascade of events.
65
267763
2753
可能是由一连串复杂的事件引起的。
04:30
And teasing out the order of events,
and how to stop it once it starts,
66
270766
4630
要弄清楚事件的顺序,
以及事件开始后如何让它停止,
04:35
will take more research.
67
275396
1376
还需要更多的研究。
04:37
But there are things patients can
do to better manage symptoms.
68
277356
3837
但是患者可以做些事情
以更好地控制症状,
04:41
Staying active, learning new skills,
69
281485
2545
多活动、学习新技能,
04:44
and even participating
in daily activities,
70
284030
2544
甚至参与日常活动
04:46
like household chores,
71
286574
1668
如做家务,
04:48
seems to slow disease progression.
72
288242
2252
似乎可以减缓疾病的进展。
04:50
Medications that target neurotransmitters,
the brain's signaling molecules,
73
290703
4880
针对大脑信号分子即神经递质的药物
04:55
can slow memory loss
and help with learning and reasoning.
74
295583
3587
可以减缓记忆丧失,
并有助于学习和推理。
04:59
And scientists continue to develop
new therapies.
75
299879
3086
科学家们继续开发新的疗法,
05:03
For example, drugs that target
beta-amyloid have shown promise
76
303174
3962
例如,β 淀粉样蛋白靶向药物
有望减缓疾病、减少脑中斑块积聚。
05:07
in slowing the disease and reducing plaque
accumulation in the brain.
77
307136
4463
05:12
Alzheimer's disease won't
go away anytime soon.
78
312058
3211
阿尔茨海默病不会很快消失,
05:15
Dementia cases are expected
to double in the next 20 years.
79
315394
4004
预计未来 20 年痴呆患者将翻一番。
05:19
But continued research holds
the promise of better treatment
80
319607
3378
但是,随着科学家们拼出
阿尔茨海默病的谜题拼图,
05:23
and perhaps one day, prevention,
81
323069
2127
持续的研究有望带来更好地治疗方法,
05:25
as scientists piece the Alzheimer's
puzzle together.
82
325279
3545
也许有一天,能预防阿尔茨海默病。
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。