请双击下面的英文字幕来播放视频。
00:00
Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
翻译人员: Mengyu Zheng
校对人员: Chen Zou
00:15
These are grizzly bears.
1
15534
1663
这些是灰熊
00:17
As you can see, they have big teeth and giant claws.
2
17197
3189
如你所见,它们有巨大的牙齿和下颚
00:20
But once you get to know them better,
3
20386
1369
但是如果你进一步地了解它们
00:21
they're not as ferocious as you might think.
4
21755
2577
它们并没有你想象的那么凶残
00:24
They play a critical role in the function of our ecosystems,
5
24332
3100
它们在我们的生态系统中扮演着重要的角色
00:27
but, unfortunately, their habitat is dwindling fast.
6
27432
3544
然而不幸的是,它们的栖息地正在迅速减少
00:30
In order to protect them,
7
30976
1301
为了保护它们
00:32
it's important to know
8
32277
1619
我们必须了解
00:33
why do grizzlies choose certain areas
9
33896
1629
为什么灰熊会选择某些特定的地区
00:35
to inhabit in the first place?
10
35525
2084
作为它们一开始的栖息地呢?
00:37
Let's look at a threatened population of bears
11
37609
2209
我们来看看这一群受到威胁的熊
00:39
living in the rocky mountains of Canada.
12
39818
2965
它们生活在加拿大的落基山脉
00:42
Remember those giant claws?
13
42783
1917
还记得那些巨大的爪子吗?
00:44
Well, they're not for what you might think.
14
44700
2211
这爪子可能跟你想的不太一样
00:46
They have evolved specifically
15
46911
1653
它们经过了具体的进化
00:48
for digging up energy-rich roots.
16
48564
2109
专门用于挖出热量丰富的根茎
00:50
It turns out that grizzlies eat a lot of plants.
17
50673
2618
原来灰熊会吃大量的植物
00:53
The ones that live here are almost vegetarians.
18
53291
3134
生活在这里的灰熊几乎都是素食动物
00:56
You see, unlike other predators,
19
56425
2162
你看,不像其它食肉动物
00:58
grizzlies have diverse diets
20
58587
1483
灰熊有更丰富多样的饮食
01:00
that can include up to 90% vegetation.
21
60070
2939
其中高达90%都是植物
01:03
However, maintaining a diet of plants can be difficult.
22
63009
3253
但是保持以植物为食并没有那么容易
01:06
In these northern latitudes, you have distinct seasons
23
66262
2718
这些北部地区有着分明的四季
01:08
where it's really nice and green for part of the year
24
68980
2203
一年中有些时候气候很好,绿意盎然
01:11
and really cold for the other part.
25
71183
2159
而其它时候却非常寒冷
01:13
If you eat plants, you have almost nothing to eat
26
73342
2514
如果你以植物为食,在寒冷的季节里
01:15
for the cold part of the year.
27
75856
2039
你几乎没什么东西可以吃
01:17
So, you either have to migrate like geese
28
77895
2924
所以,你要么像大雁一样迁徙
01:20
or hibernate like ground squirrels.
29
80819
1696
或者像地松鼠一样冬眠
01:22
Grizzly bears hibernate.
30
82515
1808
灰熊会冬眠
01:24
Their behaviors are closely synchronized with the seasons.
31
84323
3776
他们的行为与季节变化紧密地保持一致
01:28
During the summer, they have to pack on
32
88099
1968
在夏季,他们必须储存
01:30
enough body fat to survive the winter.
33
90067
2638
足够的身体脂肪,以度过冬天
01:32
Without it, they would either starve
34
92705
1502
没有这些脂肪,它们要么就挨饿
01:34
or not have enough energy
35
94207
1370
要么就没有足够的能量
01:35
to successfully produce offspring.
36
95577
2543
来成功繁衍后代
01:38
But when you eat mostly plants,
37
98120
1449
但是当你主要食用植物的时候
01:39
it's hard to gain a lot of weight.
38
99569
1771
想让体重大幅度增加是很难的
01:41
You need to be a highly effective forager.
39
101340
2620
你需要成为一个高效的采集者
01:43
So, bears tightly follow the schedule of the plants
40
103960
2633
所以,灰熊们非常严格地跟随着植物的生长周期
01:46
and harvest them like crops
41
106593
1544
像割庄稼一样
01:48
at the point in time when they are at the most nutritious.
42
108137
3566
在它们最有营养的时候采摘
01:51
This will happen in different places at different times.
43
111703
3046
这样的收割要在不同的地方和时间进行
01:54
In autumn, a large male grizzly can eat
44
114749
2424
在秋季,一头巨大的雄性灰熊
01:57
up to 200,000 berries in a single day.
45
117173
3372
一天可以吃掉高达200,000颗浆果
02:00
Therefore, to protect these bears,
46
120545
2379
因此,为了保护这些熊
02:02
researchers want to take a closer look
47
122924
1629
科学家们想更近距离地观察
02:04
at the seasonal interaction between grizzlies and plants
48
124553
3420
灰熊和植物之间季节性的相互影响
02:07
to identify areas of the highest quality habitat.
49
127973
3556
以便识别出最优质的栖息地
02:11
This begins 700 kilometers up in space.
50
131529
3926
他们先从700千米的高空开始
02:15
Up here, two NASA satellites carry sensors
51
135455
3124
这里,两颗NASA卫星携带着感应器
02:18
that are sensitive to the light reflected by vegetation.
52
138579
2991
可以检测出植被反射的光线
02:21
Every species of plant reflects
53
141570
1912
每种植物会反射出
02:23
a unique combination of wave lengths,
54
143482
1696
一个特殊的波长组合
02:25
called spectral signatures
55
145178
2073
这叫做光谱特征
02:27
that act like different chords on a piano
56
147251
2499
如同钢琴上不同的和弦
02:29
but use light instead of sound.
57
149750
2171
但是用光来代替声音
02:31
These signatures are recorded by the satellites every day
58
151921
3588
卫星每天记录下这些光谱特征
02:35
and are combined like frames in a movie
59
155509
2173
并将他们像电影框架一样合并
02:37
so you can watch the vegetation grow
60
157682
2099
这样你就能看到整个夏天里
02:39
over an entire summer.
61
159781
1978
植被的生长
02:41
Simultaneously, the movements of bears
62
161759
2542
与此同时,熊的移动轨迹
02:44
wearing GPS collars are monitored
63
164301
2002
由它们携带的GPS项圈来监测
02:46
to see how they respond to the ebb and flow
64
166303
2419
以观察它们对于栖息地中
02:48
of nutrition throughout their habitat.
65
168722
2588
食物养分流动和减退的反应
02:51
Now, instead of ordinary, static habitat maps,
66
171310
4041
现在,普通的静态栖息地图已经被取代
02:55
these dynamic, time-lapse habitat maps
67
175351
2388
而这些动态的,低速度的栖息地图
02:57
could be used for grizzly bear conservation
68
177739
2135
可以在各个方面
02:59
in a number of ways.
69
179874
1801
用于对灰熊的保护
03:01
First, they help calculate the carrying capacity
70
181675
3060
首先,它们可以帮助计算
03:04
of the study area.
71
184735
1381
指定地区的承载能力
03:06
In other words, how many bears
72
186116
1502
换句话说,余下的栖息地
03:07
can the remaining habitat support?
73
187618
2223
可以养活多少头灰熊?
03:09
Is there enough food to go around?
74
189841
2660
这里有足够的食物吗?
03:12
Second, the maps show
75
192501
1476
第二,这些地图可以显示出
03:13
where bears will be foraging at specific times.
76
193977
2716
在某个时间段中灰熊会在哪里采集食物
03:16
We can prevent disturbing the bears
77
196693
1570
我们可以避免惊扰这些灰熊
03:18
and stressing them out
78
198263
1259
使它们感到压力
03:19
by avoiding these areas during important feeding periods.
79
199522
3306
通过避免在重要的进食时间进入这些地区
03:22
Finally, the maps can be used
80
202828
2090
最后,这些动态地图可以用来
03:24
to predict the effects of climate change,
81
204918
2034
预测气候变化的影响
03:26
where shifting annual temperatures
82
206952
1664
因为每年的温度变化
03:28
will alter the rate of plant growth,
83
208616
2042
会改变植物的生长速度
03:30
throwing the bears' precise foraging schedule out of whack.
84
210658
3351
导致灰熊采集食物的精确时间表
被严重破坏
03:34
This provides less food
85
214009
1440
食物的供应减少
03:35
and increases competition between bears.
86
215449
3125
致使灰熊之间的竞争加剧
03:38
Grizzlies are charismatic symbols of the wilderness.
87
218574
2945
灰熊是荒野魅力的象征
03:41
These habitat maps made from satellite imagery
88
221519
2277
这些由卫星图像制成的栖息地图
03:43
can not only help conserve grizzly bears
89
223796
2160
不仅能够帮助保护灰熊
03:45
but all sorts of different species.
90
225956
2131
而且还能保护不同的物种
03:48
They aid us in understanding
91
228087
1500
这些地图能帮助我们理解
03:49
how ecosystems function,
92
229587
1753
生态系统如何运转
03:51
where they are threatened,
93
231340
1375
它们哪里受到了威胁
03:52
and how we can try to keep our fragile,
94
232715
1883
以及我们如何尽力维护
03:54
amazing planet intact.
95
234598
2586
我们脆弱而美好的星球
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。