Tracking grizzly bears from space - David Laskin

從太空中追踪灰熊的動態 - David Laskin

70,261 views ・ 2013-06-04

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
譯者: Jephian Lin 審譯者: Coco Shen
00:15
These are grizzly bears.
1
15534
1663
這些是北美洲的灰熊。
00:17
As you can see, they have big teeth and giant claws.
2
17197
3189
如你所見, 牠們有巨大的牙齒和爪子。
00:20
But once you get to know them better,
3
20386
1369
不過如果你更了解牠們一點,
00:21
they're not as ferocious as you might think.
4
21755
2577
牠們並不像你想像中那樣兇猛。
00:24
They play a critical role in the function of our ecosystems,
5
24332
3100
牠們在我們的生態系裡 扮演了關鍵的角色,
00:27
but, unfortunately, their habitat is dwindling fast.
6
27432
3544
但不幸地,牠們的棲地正不斷在減少。
00:30
In order to protect them,
7
30976
1301
為了保護牠們,
00:32
it's important to know
8
32277
1619
我們必須瞭解
00:33
why do grizzlies choose certain areas
9
33896
1629
為什麼灰熊會選擇
00:35
to inhabit in the first place?
10
35525
2084
居住在某些特別地方?
00:37
Let's look at a threatened population of bears
11
37609
2209
我們來看看 生活在加拿大洛磯山脈
00:39
living in the rocky mountains of Canada.
12
39818
2965
那些瀕臨絕種的灰熊。
00:42
Remember those giant claws?
13
42783
1917
還記得牠們的大爪嗎?
00:44
Well, they're not for what you might think.
14
44700
2211
嗯,那些大爪可能跟你想得不太一樣。
00:46
They have evolved specifically
15
46911
1653
牠們是特別演化來
00:48
for digging up energy-rich roots.
16
48564
2109
挖掘營養豐富的根莖類的。
00:50
It turns out that grizzlies eat a lot of plants.
17
50673
2618
其實灰熊攝取大量的植物。
00:53
The ones that live here are almost vegetarians.
18
53291
3134
你看到的這隻幾乎是吃素的。
00:56
You see, unlike other predators,
19
56425
2162
跟別的掠食者不一樣,
00:58
grizzlies have diverse diets
20
58587
1483
灰熊吃的東西範圍很廣,
01:00
that can include up to 90% vegetation.
21
60070
2939
其中可能有九成是蔬果。
01:03
However, maintaining a diet of plants can be difficult.
22
63009
3253
然而,要靠植物過生活沒那麼簡單。
01:06
In these northern latitudes, you have distinct seasons
23
66262
2718
在這些高緯地區四季分明:
01:08
where it's really nice and green for part of the year
24
68980
2203
一年之中 有時候既舒爽又富綠意、
01:11
and really cold for the other part.
25
71183
2159
而有時候又非常冷。
01:13
If you eat plants, you have almost nothing to eat
26
73342
2514
如果你靠植物維生, 在寒冷的季節
01:15
for the cold part of the year.
27
75856
2039
你幾乎沒東西吃。
01:17
So, you either have to migrate like geese
28
77895
2924
所以,或者你必須像野雁那樣遷徒、
01:20
or hibernate like ground squirrels.
29
80819
1696
不然就必須像松鼠那樣冬眠。
01:22
Grizzly bears hibernate.
30
82515
1808
灰熊選擇冬眠。
01:24
Their behaviors are closely synchronized with the seasons.
31
84323
3776
牠們的作息和季節關係非常密切。
01:28
During the summer, they have to pack on
32
88099
1968
夏天的時候,
01:30
enough body fat to survive the winter.
33
90067
2638
牠們會貯存足夠的體脂肪過冬。
01:32
Without it, they would either starve
34
92705
1502
不這麼做,牠們可能就會挨餓、
01:34
or not have enough energy
35
94207
1370
或是沒有足夠的能量
01:35
to successfully produce offspring.
36
95577
2543
來繁衍後代。
01:38
But when you eat mostly plants,
37
98120
1449
但當你主要靠植物維生的時候,
01:39
it's hard to gain a lot of weight.
38
99569
1771
增胖變得很困難。
01:41
You need to be a highly effective forager.
39
101340
2620
你必須是很有效率的覓食者。
01:43
So, bears tightly follow the schedule of the plants
40
103960
2633
所以,灰熊會緊跟著 植物生長的腳步,
01:46
and harvest them like crops
41
106593
1544
並像收割稻穗那樣
01:48
at the point in time when they are at the most nutritious.
42
108137
3566
──在它們養份最多的時候採收下來。
01:51
This will happen in different places at different times.
43
111703
3046
不同地區成熟的時間不一樣。
01:54
In autumn, a large male grizzly can eat
44
114749
2424
在秋天,一隻大型的雄灰熊
01:57
up to 200,000 berries in a single day.
45
117173
3372
一天可以吃掉將近二十萬顆野莓。
02:00
Therefore, to protect these bears,
46
120545
2379
因此,要保護這些灰熊,
02:02
researchers want to take a closer look
47
122924
1629
研究學者會想要更了解
02:04
at the seasonal interaction between grizzlies and plants
48
124553
3420
灰熊和植物之間 隨著季節變化的關係,
02:07
to identify areas of the highest quality habitat.
49
127973
3556
這樣才能找出最佳的棲地。
02:11
This begins 700 kilometers up in space.
50
131529
3926
這計劃在七百公里高的太空中展開。
02:15
Up here, two NASA satellites carry sensors
51
135455
3124
在這裡,有兩顆 NASA 衛星 配備著感應器,
02:18
that are sensitive to the light reflected by vegetation.
52
138579
2991
它們可以感應 植物反射出來的光波。
02:21
Every species of plant reflects
53
141570
1912
每種植物會反射出
02:23
a unique combination of wave lengths,
54
143482
1696
獨特的波長組合,
02:25
called spectral signatures
55
145178
2073
這組合被叫作 「光譜特徵」(spectral signature)。
02:27
that act like different chords on a piano
56
147251
2499
光譜特徵就像是 不同的鋼琴和弦,
02:29
but use light instead of sound.
57
149750
2171
只是現在是光波不是聲波。
02:31
These signatures are recorded by the satellites every day
58
151921
3588
這些特徵 會被衛星一天一天記錄下來,
02:35
and are combined like frames in a movie
59
155509
2173
並像電影分鏡那樣合在一起。
02:37
so you can watch the vegetation grow
60
157682
2099
如此一來你就可以看到
02:39
over an entire summer.
61
159781
1978
整個夏天植物生長的變化。
02:41
Simultaneously, the movements of bears
62
161759
2542
同時,有些灰熊會戴著 GPS 項圈,
02:44
wearing GPS collars are monitored
63
164301
2002
我們就可以追踪牠們的遷徒
02:46
to see how they respond to the ebb and flow
64
166303
2419
來看看牠們如何應對
02:48
of nutrition throughout their habitat.
65
168722
2588
棲地中營養食物的興衰波動。
02:51
Now, instead of ordinary, static habitat maps,
66
171310
4041
相較於傳統、靜態的棲地地圖,
02:55
these dynamic, time-lapse habitat maps
67
175351
2388
這些動態、縮時攝影的棲地地圖
02:57
could be used for grizzly bear conservation
68
177739
2135
可以被廣泛地
02:59
in a number of ways.
69
179874
1801
用在灰熊保育上。
03:01
First, they help calculate the carrying capacity
70
181675
3060
第一,這地圖可以協助估算
03:04
of the study area.
71
184735
1381
研究地區的「環境承載力」。
03:06
In other words, how many bears
72
186116
1502
也就是說,這棲地
03:07
can the remaining habitat support?
73
187618
2223
足以供給多少灰熊在此生活?
03:09
Is there enough food to go around?
74
189841
2660
附近有足夠的食物嗎?
03:12
Second, the maps show
75
192501
1476
第二,這地圖顯現出
03:13
where bears will be foraging at specific times.
76
193977
2716
灰熊在特定時間覓食的地點。
03:16
We can prevent disturbing the bears
77
196693
1570
在重要覓食季節
03:18
and stressing them out
78
198263
1259
避開這些地區,
03:19
by avoiding these areas during important feeding periods.
79
199522
3306
就可以避免打擾或是嚇跑牠們。
03:22
Finally, the maps can be used
80
202828
2090
最後,這地圖也可以用來
03:24
to predict the effects of climate change,
81
204918
2034
預測氣候變遷的影響,
03:26
where shifting annual temperatures
82
206952
1664
隨著年均溫的改變
03:28
will alter the rate of plant growth,
83
208616
2042
植物的生長率也跟著受影響,
03:30
throwing the bears' precise foraging schedule out of whack.
84
210658
3351
這讓灰熊高效率的覓食行程 無法正常進行。
03:34
This provides less food
85
214009
1440
這造成食物變少、
03:35
and increases competition between bears.
86
215449
3125
並增加灰熊之間的競爭。
03:38
Grizzlies are charismatic symbols of the wilderness.
87
218574
2945
灰熊是野外生態的魅力象徵。
03:41
These habitat maps made from satellite imagery
88
221519
2277
這些藉由衛星影像所呈現的棲地地圖
03:43
can not only help conserve grizzly bears
89
223796
2160
不只有助於灰熊保育,
03:45
but all sorts of different species.
90
225956
2131
也適用於不同物種。
03:48
They aid us in understanding
91
228087
1500
地圖幫助我們了解
03:49
how ecosystems function,
92
229587
1753
生態系的運作:
03:51
where they are threatened,
93
231340
1375
牠們如何受到威脅
03:52
and how we can try to keep our fragile,
94
232715
1883
我們又該如何保護這個
03:54
amazing planet intact.
95
234598
2586
奇妙卻脆弱的星球的完整性呢。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7