Could a blind eye regenerate? - David Davila

盲眼可以重生吗? - 大卫 戴维拉(David Davila)

337,762 views

2015-01-15 ・ TED-Ed


New videos

Could a blind eye regenerate? - David Davila

盲眼可以重生吗? - 大卫 戴维拉(David Davila)

337,762 views ・ 2015-01-15

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Qing Chen 校对人员: Coco Shen
00:06
Imagine that day by day,
0
6452
1451
想象一下,每天
00:07
your field of vision becomes slightly smaller,
1
7903
2797
你的视力范围变小一点,
00:10
narrowing or dimming
2
10700
1828
能见的范围越来越窄, 或者视线越来越模糊,
00:12
until eventually you go completely blind.
3
12528
3854
渐渐地,直到你完全失明。
00:16
We tend to think of blindness as something you're born with,
4
16382
2797
我们总是觉得失明是与生俱来的,
00:19
but in fact, with many diseases like Retinitis pigmentosa
5
19179
3824
但实际上很多疾病-比如视网膜色素病变,
00:23
and Usher syndrome,
6
23003
1604
以及乌谢尔综合症,
00:24
blindness can start developing when you're a kid,
7
24607
2668
失明可以从孩童时期
00:27
or even when you're an adult.
8
27275
2340
甚至是成年时期产生。
00:29
Both of these rare genetic diseases affect the retina,
9
29615
3632
视网膜色素病变和乌谢尔综合症 都是影响视网膜的罕见疾病,
00:33
the screen at the back of the eye that detects light and helps us see.
10
33247
5143
位于眼球后部的这一屏幕能够感光 并帮助我们看见东西。
00:38
Now imagine if the eye could regenerate itself
11
38390
3315
现在你想象一下, 如果眼睛能够有自我修复的能力,
00:41
so that a blind person could see again.
12
41705
2925
那么盲人就能重新看见世界了。
00:44
To understand if that's possible, we need to grasp how the retina works
13
44630
4197
要明白这到底可不可行, 我们便要了解视网膜的原理
00:48
and what it has to do with a multitalented creature
14
48827
3699
以及它与一个叫做斑马鱼的多才生物
00:52
named the zebrafish.
15
52526
2642
有什么关系。
00:55
The human retina is made of different layers of cells,
16
55168
2725
人类的视网膜是由不同层的细胞组成,
00:57
with special neurons that live in the back of the eye
17
57893
3409
这些特殊的神经细胞分布在眼球的后部,
01:01
called rod and cone photoreceptors.
18
61302
3729
叫做视干细胞和视锥细胞。
01:05
Photoreceptors convert the light coming into your eye
19
65031
2989
这些感光细胞把进入眼睛里的光
01:08
into signals that the brain uses to generate vision.
20
68020
4022
转化成神经信号传输给大脑以产生视觉。
01:12
People who have Usher syndrome and retinitis pigmentosa
21
72042
3339
患乌谢尔综合症及视网膜色素病变的人
01:15
experience a steady loss of these photoreceptors
22
75381
3606
逐渐丧失了这些感光细胞,
01:18
until finally that screen in the eye can no longer detect light
23
78987
4364
最终这片眼球中的屏幕没法再感受到光,
01:23
nor broadcast signals to the brain.
24
83351
2894
也无法传递神经信号到大脑。
01:26
Unlike most of your body's cells, photoreceptors don't divide and multiply.
25
86245
4460
与大多数的身体细胞不同, 感光细胞不能分裂和繁殖。
01:30
We're born with all the photoreceptors we'll ever have,
26
90705
4115
我们出生的时候都带着感光细胞,
01:34
which is why babies have such big eyes for their faces
27
94820
3089
这也是为什么婴儿的脸小小的,眼睛都那么大
01:37
and part of why they're so cute.
28
97909
2308
都那么可爱。
01:40
But that isn't the case for all animals.
29
100217
2412
但非所有的动物都如此。
01:42
Take the zebrafish, a master regenerator.
30
102629
3977
比如说斑马鱼, 有着超级复原能力的一种生物,
01:46
It can grow back its skin, bones, heart and retina after they've been damaged.
31
106606
5918
即使它的皮肤,骨骼,心脏和视网膜受损了, 它有能力让它们重生。
01:52
If photoreceptors in the zebrafish retina are removed or killed by toxins,
32
112524
4914
假如斑马鱼的视网膜感光细胞 被毒素移除或者破坏,
01:57
they just regenerate and rewire themselves to the brain to restore sight.
33
117438
5594
它们仍然能够重生并且自我重组 进入大脑来再造视觉。
02:03
Scientists have been investigating this superpower
34
123032
2638
科学家一直在研究这种超能力,
02:05
because zebrafish retina are also structured very much like human retina.
35
125670
4973
因为斑马鱼的视网膜 和人类的视网膜结构很相似。
02:10
Scientists can even mimic the effects of disorders like Usher syndrome
36
130643
4153
科学家甚至能够模拟乌谢尔综合症 或者视网膜色素病变
02:14
or retinitis pigmentosa on the zebrafish eye.
37
134796
3816
对斑马鱼眼睛的影响。
02:18
This allows them to see how zebrafish go about repairing their retinas
38
138612
4146
这样,科学家们便能够了解斑马鱼 是如何修复自己的视网膜的,
02:22
so they might use similar tactics to fix human eyes one day, too.
39
142758
4239
从而使用相近的手法来修复人类的视网膜。
02:26
So what's behind the zebrafish's superpower?
40
146997
3019
究竟为什么斑马鱼有这种超能力呢?
02:30
The main players are sets of long cells that stretch across the retina
41
150016
4856
大功臣是一组分布在视网膜的长细胞
02:34
called Müller glia.
42
154872
1892
叫做穆勒细胞。
02:36
When the photoreceptors are damaged, these cells transform,
43
156764
3603
当感光细胞受损, 穆勒细胞便开始转化,
02:40
taking on a new character.
44
160367
1957
赋予自己一个新的角色。
02:42
They become less like Müller cells and more like stem cells,
45
162324
3695
他们不再是穆勒细胞, 而更像是干细胞,
02:46
which can turn into any kind of cell.
46
166019
2731
能够转化成任何一种细胞。
02:48
Then these long cells divide,
47
168750
1574
随着这些长细胞的分裂,
02:50
producing extras that will eventually grow into new photoreceptors,
48
170324
3378
更多的细胞会渐渐生长, 变成新的感光细胞,
02:53
travel to the back of the eye and rewire themselves into the brain.
49
173702
4879
游回到眼珠后部并重组进入大脑。
02:58
And now some researchers even think they've found the key to how this works
50
178581
4082
现在一些研究人员甚至认为 他们已经找到这一过程发生的关键,
03:02
with the help of one of two chemicals that create activity in the brain
51
182663
3664
即依靠两种化学物的帮助来创造大脑活动,
03:06
called glutamate and aminoadipate.
52
186327
3115
这两种化学物叫做 谷氨酸和氨基乙二酸。
03:09
In mouse eyes,
53
189442
1071
在老鼠的眼睛里,
03:10
these make the Müller glia divide and transform into photoreceptors,
54
190513
4230
这两种化学物促使穆勒细胞分裂 并转化为感光细胞,
03:14
which then travel to the back of the retina,
55
194743
2343
再游走到视网膜后部,
03:17
like they're replenishing a failing army with new soldiers.
56
197086
3475
就好像在为一支快垮的军队 扩充新的势力。
03:20
But remember, none of this has happened in our retinas yet,
57
200561
3815
但记住,这些都还没发生在人类的视网膜上
03:24
so the question is how do we trigger this transformation of the Müller glia
58
204376
3942
因此,问题就在于我们如何能够 让穆勒细胞的这种转化
03:28
in the human eye?
59
208318
1932
发生在人类的眼睛里?
03:30
How can we fully control this process?
60
210250
2573
我们如何才能 完全支配这一转化过程?
03:32
How do photoreceptors rewire themselves into the retina?
61
212823
3531
感光细胞如何能够进行自我重组 进入视网膜?
03:36
And is it even possible to trigger this in humans?
62
216354
2954
对于人类的眼睛来说, 这一切都能成为可能吗?
03:39
Or has this mechanism been lost over time in evolution?
63
219308
3632
或是这种机能随着人类的进化 已经渐渐消失了?
03:42
Until we tease apart the origins of this ability,
64
222940
2509
除非我们能理清这种能力的起源,
03:45
retinal regeneration will remain a mysterious superpower
65
225449
3633
否则视网膜复原 仍将是一个神秘的超能力,
03:49
of the common zebrafish.
66
229082
2116
只属于斑马鱼。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog