Can you solve the seven planets riddle? - Edwin F. Meyer

4,565,536 views ・ 2018-02-26

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Christina Wang 校对人员: Monkey Luffy
请在谜题解答后继续观赏 以解答额外的谜题。
00:11
Your interstellar police squad has tracked a group of dangerous rebels
0
11790
4211
你的星际警队 在一簇由七个小行星组成的星群上
00:16
to a cluster of of seven small planets.
1
16001
3680
追踪到一帮危险的叛徒。
00:19
Now you must apprehend them quickly before their reinforcements arrive.
2
19681
4781
在他们的支援来到之前, 你必须尽快地把他们一网打尽。
00:24
Of course, the rebels won’t just stay put.
3
24462
2729
很自然的,这些叛徒不会呆着不动。
00:27
They’ll try to dodge you by moving from planet to planet.
4
27191
4242
为了逃避追捕,这些叛徒 会从一个行星逃到另一个行星。
00:31
But you have one major advantage.
5
31433
2768
虽然如此,你有一个巨大的优势。
00:34
Every hour, your state-of-the-art cruiser can warp between any two planets,
6
34201
6259
每个小时,你的超高科技警车可以 扭曲空间,移动到任意一颗行星去。
00:40
while their beat-up smuggling ship
7
40460
1949
而叛徒破旧的偷渡飞船
00:42
can only jump to an adjacent planet in that same time.
8
42409
4082
每个小时只可以 从一颗行星移动到相邻的行星。
00:46
These rebels don’t like to stay put.
9
46491
2352
这些叛徒将不会坐以待毙。
00:48
Every time they can relocate, they will.
10
48843
3448
他们只要有机会,一定会移动。
00:52
Your scouts tell you that the approaching rebel fleet is 10 hours away.
11
52291
5222
侦察员通知你,叛徒援军 距离你十小时之外。
00:57
You can’t risk letting the rebels escape.
12
57513
3079
你绝对不能让叛徒逃走。
01:00
Can you devise a sequence for searching the planets
13
60592
2922
在只移动十次或以下的条件下,
01:03
that’s guaranteed to catch them in 10 warps or less,
14
63514
4258
你可想出不论叛徒怎么移动, 保证可以把叛徒逮捕的
01:07
no matter what moves they make?
15
67772
4810
搜索顺序吗?
答案揭晓:2
答案揭晓:1
答案揭晓:0
01:12
Rounding up the rebels won’t be easy.
16
72582
2284
要把叛徒抓拿归案并非容易。
01:14
For one, you have no way of knowing which planet they’re on to begin with.
17
74866
5060
首先,你并不知道叛徒 目前所在的行星。
01:19
And without that information, it’s hard to determine where they’ll move next.
18
79926
5296
没这个信息,你是很难推断 他们下一步会怎么走的。
01:25
So where do you begin?
19
85222
1881
那么,你该从何着手?
01:27
When tackling problems of this kind it often helps to simplify things,
20
87103
4138
当处理这种问题时, 简化问题非常有效,
01:31
so you can better understand their dynamics.
21
91241
3440
这样你就可以更好地 了解事情的动态。
01:34
Let’s imagine that this cluster has the same arrangement
22
94681
2759
假设那些行星的排列跟这里的一样,
01:37
but no outermost planets, leaving only the four in the center.
23
97440
5100
但是没有最外围的那些行星, 所以剩下的只有中间那四颗。
01:42
We still don’t know which planet the rebels start on.
24
102540
2851
我们仍旧不知道叛徒 从哪颗行星开始。
01:45
But there’s one key feature:
25
105391
2138
不过,这儿有个关键的特点:
01:47
the third planet is adjacent to all others,
26
107529
3723
第三颗行星毗邻所有的行星,
01:51
which means the rebels either start there and move somewhere else,
27
111252
3954
这表示叛徒要么从这颗开始 然后移动到其他的行星,
01:55
or start on one of the other planets
28
115206
2279
要么从其他的行星开始
01:57
and have no choice but to move to planet three.
29
117485
4655
然后别无选择地移动到行星三号上。
02:02
Simply checking planet three twice in a row would do the trick.
30
122140
6891
我们只要搜索行星三号两次 就能解决问题。
02:09
Adding the three outer planet adds a bit more complexity,
31
129031
4390
把外围的那些行星加入问题中, 也许会把情况变得稍微复杂,
02:13
but the same strategy remains.
32
133421
2431
但是同样的方案仍然奏效。
02:15
We want to check the planets in an order that will eventually corner the rebels.
33
135852
5199
我们想出的搜索顺序必须 最终使叛徒走投无路。
02:21
And there’s another insight that can help us:
34
141051
2292
而这里有另一条信息可帮助我们:
02:23
each hour, the rebels move from an even-numbered planet
35
143343
3449
每小时,叛徒会从偶数行星
02:26
to an odd-numbered planet,
36
146792
1970
移动到奇数行星,
02:28
or vice versa.
37
148762
1768
或者反过来。
02:30
This gives us a way to simplify the problem
38
150530
2240
知道这点能帮助我们简化问题,
02:32
by dividing the planets into two subsets,
39
152770
2972
也就是把行星分成两组,
02:35
and tackling each one separately.
40
155742
2428
这样就能单独地处理每一组。
02:38
For starters, let’s assume the rebels begin on an even-numbered planet:
41
158170
4222
作为开始,假设叛徒在偶数行星开始:
02:42
either two,
42
162392
718
二号、四号或六号。
02:43
four,
43
163110
758
02:43
or six.
44
163868
1323
02:45
So we’ll search planet two first.
45
165191
2391
我们先从行星二号开始搜索。
02:47
If they’re not there, they must have started on either four
46
167582
2951
如果他们不在那儿, 那么他们肯定在四号或六号开始,
02:50
or six.
47
170533
1310
02:51
which means they can move to three,
48
171843
1847
这表示他们会移动到 三号、五号或七号。
02:53
five,
49
173690
801
02:54
or seven.
50
174491
1628
02:56
Planet three at the center gives them the most options for their next move,
51
176119
4063
行星三号位于中央, 会给他们最多移动的选择,
03:00
so we’ll want to check there next.
52
180182
2441
所以我们接下来会搜索三号。
03:02
If we don’t find them, they must have been at planet five
53
182623
3218
如果他们不在那儿, 他们肯定是在五号或七号,
03:05
or seven,
54
185841
860
03:06
meaning they’ll next move to four
55
186701
2361
意味着下一步他们将去四号或六号。
03:09
or six.
56
189062
1748
03:10
Let’s now search planet four.
57
190810
2141
现在我们搜索四号。
03:12
If they’re not there, they must have gone to the sixth planet
58
192951
3039
如果他们也不在那儿, 他们肯定是去了六号,
03:15
and can only flee to three
59
195990
2031
而且下一步只可去三号或七号。
03:18
or seven.
60
198021
1990
03:20
If we next scour planet three and don’t find them,
61
200011
3351
如果我们接下来搜寻三号 但又找不到他们,
03:23
we know they went to planet seven and are now cornered.
62
203362
3598
我们知道他们去了七号, 并且走投无路了。
03:26
They can only move to planet six, where we’ll apprehend them on our fifth search.
63
206960
5750
他们只可以迁移到六号,这表示 我们只需搜索五次就逮捕他们。
03:32
Of course, this plan only works
64
212710
1851
当然,要这个方案奏效
03:34
assuming that the rebels were on an even-numbered planet in the first hour.
65
214561
4501
我们必须假设叛徒第一个小时 是在偶数行星开始的。
03:39
But what if that assumption was wrong?
66
219062
2159
但如果这个假设是错的,怎么办呢?
03:41
In that case, they must’ve started on an odd-numbered planet.
67
221221
3391
若是这样, 他们肯定是在奇数行星开始的。
03:44
And because they move to an adjacent planet every hour,
68
224612
3292
由于叛徒每个小时 都会移动到相邻的行星,
03:47
their location must alternate between odd and even-numbered planets.
69
227904
5027
他们的位置肯定是 在奇数和偶数行星中交替。
03:52
This means that if they were on an odd-numbered planet to start,
70
232931
3061
这表示如果他们在奇数行星开始,
03:55
after five moves, they'd be on an even-numbered planet.
71
235992
4091
五次移动后,他们将会到偶数行星。
04:00
So if our first five searches missed them
72
240083
2159
如果我们前五次搜索不成功
04:02
because our assumption that they started on an even-numbered planet was wrong,
73
242242
3819
因为假设他们从 偶数的行星开始是错误的,
04:06
all we have to do now is repeat the sequence!
74
246061
3822
我们只需做的是重复之前的步骤!
04:09
Searching the planets in order
75
249883
1453
跟着这顺序搜索行星:
04:11
two,
76
251336
725
二号、
04:12
three,
77
252061
1440
三号、
04:13
four,
78
253501
1232
四号、
04:14
three,
79
254733
1409
三号、
04:16
six,
80
256142
1208
六号、
04:17
two,
81
257350
1271
二号、
04:18
three,
82
258621
1150
三号、
04:19
four,
83
259771
1361
四号、
04:21
three,
84
261132
1108
三号、
04:22
six,
85
262240
1350
六号,
04:23
leaves the rebels nowhere to run.
86
263590
1970
就可以把叛徒逼得走投无路。
04:25
Thanks to your deductive reasoning, order is restored to the galaxy.
87
265560
4312
由于你的推理逻辑, 宇宙秩序得以维持。
你的朋友哈利、罗恩和赫敏 是电影爱好者。
赫敏甚至知道哈利和罗恩 观看《泰坦尼克号》的次数。
她发短信告诉哈利和罗恩说
他们俩都看过了《泰坦尼克号》,
而他们其中一人比另一人 多看该电影一次。
以下一连串短信是哈利和罗恩的回复:
哈利:“你比我多看《泰坦尼克号》吗?”
罗恩:“我不知道哦!”
哈利:“我也不知道,你现在知道了吗?”
罗恩:“知道了。”
哈利:“真的吗?那么我也知道了。”
这儿有个问题给你:
罗恩看《泰坦尼克号》的 可能次数的总和是多少?
待会儿我们将告诉你如何在 我们最喜爱的网站之一查看答案。
我们喜欢 Brilliant 网站是因为
它会教你可以适用于各类谜题的 解题技巧和策略。
Brilliant 的谜题库不但巨大, 而且非常有趣,
这儿精心设计的谜题将帮助你 提高你的问题解决能力。
欲知更多,请浏览 Brilliant.org/teded
请使用这个链接,这样 Brilliant 就知道你是通过 TED 推荐而来的。
另外,首 833 位浏览该链接者 可享有 20% 的年费折扣。
此外,如果你仍想知道 那些魔法师观赏《泰坦尼克号》的次数,
我们在简介部分中留下了链接, 点击该链接将直接把你带到解答。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog