请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Christina Wang
校对人员: Monkey Luffy
请在谜题解答后继续观赏
以解答额外的谜题。
00:11
Your interstellar police squad
has tracked a group of dangerous rebels
0
11790
4211
你的星际警队
在一簇由七个小行星组成的星群上
00:16
to a cluster of of seven small planets.
1
16001
3680
追踪到一帮危险的叛徒。
00:19
Now you must apprehend them quickly
before their reinforcements arrive.
2
19681
4781
在他们的支援来到之前,
你必须尽快地把他们一网打尽。
00:24
Of course, the rebels won’t just stay put.
3
24462
2729
很自然的,这些叛徒不会呆着不动。
00:27
They’ll try to dodge you
by moving from planet to planet.
4
27191
4242
为了逃避追捕,这些叛徒
会从一个行星逃到另一个行星。
00:31
But you have one major advantage.
5
31433
2768
虽然如此,你有一个巨大的优势。
00:34
Every hour, your state-of-the-art cruiser
can warp between any two planets,
6
34201
6259
每个小时,你的超高科技警车可以
扭曲空间,移动到任意一颗行星去。
00:40
while their beat-up smuggling ship
7
40460
1949
而叛徒破旧的偷渡飞船
00:42
can only jump to an adjacent planet
in that same time.
8
42409
4082
每个小时只可以
从一颗行星移动到相邻的行星。
00:46
These rebels don’t like to stay put.
9
46491
2352
这些叛徒将不会坐以待毙。
00:48
Every time they can relocate, they will.
10
48843
3448
他们只要有机会,一定会移动。
00:52
Your scouts tell you that the approaching
rebel fleet is 10 hours away.
11
52291
5222
侦察员通知你,叛徒援军
距离你十小时之外。
00:57
You can’t risk letting the rebels escape.
12
57513
3079
你绝对不能让叛徒逃走。
01:00
Can you devise a sequence
for searching the planets
13
60592
2922
在只移动十次或以下的条件下,
01:03
that’s guaranteed to catch them
in 10 warps or less,
14
63514
4258
你可想出不论叛徒怎么移动,
保证可以把叛徒逮捕的
01:07
no matter what moves they make?
15
67772
4810
搜索顺序吗?
答案揭晓:2
答案揭晓:1
答案揭晓:0
01:12
Rounding up the rebels won’t be easy.
16
72582
2284
要把叛徒抓拿归案并非容易。
01:14
For one, you have no way of knowing which
planet they’re on to begin with.
17
74866
5060
首先,你并不知道叛徒
目前所在的行星。
01:19
And without that information, it’s hard
to determine where they’ll move next.
18
79926
5296
没这个信息,你是很难推断
他们下一步会怎么走的。
01:25
So where do you begin?
19
85222
1881
那么,你该从何着手?
01:27
When tackling problems of this kind
it often helps to simplify things,
20
87103
4138
当处理这种问题时,
简化问题非常有效,
01:31
so you can better understand
their dynamics.
21
91241
3440
这样你就可以更好地
了解事情的动态。
01:34
Let’s imagine that this cluster
has the same arrangement
22
94681
2759
假设那些行星的排列跟这里的一样,
01:37
but no outermost planets,
leaving only the four in the center.
23
97440
5100
但是没有最外围的那些行星,
所以剩下的只有中间那四颗。
01:42
We still don’t know which planet
the rebels start on.
24
102540
2851
我们仍旧不知道叛徒
从哪颗行星开始。
01:45
But there’s one key feature:
25
105391
2138
不过,这儿有个关键的特点:
01:47
the third planet
is adjacent to all others,
26
107529
3723
第三颗行星毗邻所有的行星,
01:51
which means the rebels either start there
and move somewhere else,
27
111252
3954
这表示叛徒要么从这颗开始
然后移动到其他的行星,
01:55
or start on one of the other planets
28
115206
2279
要么从其他的行星开始
01:57
and have no choice
but to move to planet three.
29
117485
4655
然后别无选择地移动到行星三号上。
02:02
Simply checking planet three
twice in a row would do the trick.
30
122140
6891
我们只要搜索行星三号两次
就能解决问题。
02:09
Adding the three outer planet
adds a bit more complexity,
31
129031
4390
把外围的那些行星加入问题中,
也许会把情况变得稍微复杂,
02:13
but the same strategy remains.
32
133421
2431
但是同样的方案仍然奏效。
02:15
We want to check the planets in an order
that will eventually corner the rebels.
33
135852
5199
我们想出的搜索顺序必须
最终使叛徒走投无路。
02:21
And there’s another insight
that can help us:
34
141051
2292
而这里有另一条信息可帮助我们:
02:23
each hour, the rebels move from
an even-numbered planet
35
143343
3449
每小时,叛徒会从偶数行星
02:26
to an odd-numbered planet,
36
146792
1970
移动到奇数行星,
02:28
or vice versa.
37
148762
1768
或者反过来。
02:30
This gives us a way
to simplify the problem
38
150530
2240
知道这点能帮助我们简化问题,
02:32
by dividing the planets into two subsets,
39
152770
2972
也就是把行星分成两组,
02:35
and tackling each one separately.
40
155742
2428
这样就能单独地处理每一组。
02:38
For starters, let’s assume the rebels
begin on an even-numbered planet:
41
158170
4222
作为开始,假设叛徒在偶数行星开始:
02:42
either two,
42
162392
718
二号、四号或六号。
02:43
four,
43
163110
758
02:43
or six.
44
163868
1323
02:45
So we’ll search planet two first.
45
165191
2391
我们先从行星二号开始搜索。
02:47
If they’re not there, they must have
started on either four
46
167582
2951
如果他们不在那儿,
那么他们肯定在四号或六号开始,
02:50
or six.
47
170533
1310
02:51
which means they can move to three,
48
171843
1847
这表示他们会移动到
三号、五号或七号。
02:53
five,
49
173690
801
02:54
or seven.
50
174491
1628
02:56
Planet three at the center gives them
the most options for their next move,
51
176119
4063
行星三号位于中央,
会给他们最多移动的选择,
03:00
so we’ll want to check there next.
52
180182
2441
所以我们接下来会搜索三号。
03:02
If we don’t find them, they must have been
at planet five
53
182623
3218
如果他们不在那儿,
他们肯定是在五号或七号,
03:05
or seven,
54
185841
860
03:06
meaning they’ll next move to four
55
186701
2361
意味着下一步他们将去四号或六号。
03:09
or six.
56
189062
1748
03:10
Let’s now search planet four.
57
190810
2141
现在我们搜索四号。
03:12
If they’re not there, they must have gone
to the sixth planet
58
192951
3039
如果他们也不在那儿,
他们肯定是去了六号,
03:15
and can only flee to three
59
195990
2031
而且下一步只可去三号或七号。
03:18
or seven.
60
198021
1990
03:20
If we next scour planet three
and don’t find them,
61
200011
3351
如果我们接下来搜寻三号
但又找不到他们,
03:23
we know they went to planet seven
and are now cornered.
62
203362
3598
我们知道他们去了七号,
并且走投无路了。
03:26
They can only move to planet six, where
we’ll apprehend them on our fifth search.
63
206960
5750
他们只可以迁移到六号,这表示
我们只需搜索五次就逮捕他们。
03:32
Of course, this plan only works
64
212710
1851
当然,要这个方案奏效
03:34
assuming that the rebels were on
an even-numbered planet in the first hour.
65
214561
4501
我们必须假设叛徒第一个小时
是在偶数行星开始的。
03:39
But what if that assumption was wrong?
66
219062
2159
但如果这个假设是错的,怎么办呢?
03:41
In that case, they must’ve started
on an odd-numbered planet.
67
221221
3391
若是这样,
他们肯定是在奇数行星开始的。
03:44
And because they move to an adjacent
planet every hour,
68
224612
3292
由于叛徒每个小时
都会移动到相邻的行星,
03:47
their location must alternate between
odd and even-numbered planets.
69
227904
5027
他们的位置肯定是
在奇数和偶数行星中交替。
03:52
This means that if they were on
an odd-numbered planet to start,
70
232931
3061
这表示如果他们在奇数行星开始,
03:55
after five moves, they'd be
on an even-numbered planet.
71
235992
4091
五次移动后,他们将会到偶数行星。
04:00
So if our first five searches missed them
72
240083
2159
如果我们前五次搜索不成功
04:02
because our assumption that they started
on an even-numbered planet was wrong,
73
242242
3819
因为假设他们从
偶数的行星开始是错误的,
04:06
all we have to do now
is repeat the sequence!
74
246061
3822
我们只需做的是重复之前的步骤!
04:09
Searching the planets in order
75
249883
1453
跟着这顺序搜索行星:
04:11
two,
76
251336
725
二号、
04:12
three,
77
252061
1440
三号、
04:13
four,
78
253501
1232
四号、
04:14
three,
79
254733
1409
三号、
04:16
six,
80
256142
1208
六号、
04:17
two,
81
257350
1271
二号、
04:18
three,
82
258621
1150
三号、
04:19
four,
83
259771
1361
四号、
04:21
three,
84
261132
1108
三号、
04:22
six,
85
262240
1350
六号,
04:23
leaves the rebels nowhere to run.
86
263590
1970
就可以把叛徒逼得走投无路。
04:25
Thanks to your deductive reasoning,
order is restored to the galaxy.
87
265560
4312
由于你的推理逻辑,
宇宙秩序得以维持。
你的朋友哈利、罗恩和赫敏
是电影爱好者。
赫敏甚至知道哈利和罗恩
观看《泰坦尼克号》的次数。
她发短信告诉哈利和罗恩说
他们俩都看过了《泰坦尼克号》,
而他们其中一人比另一人
多看该电影一次。
以下一连串短信是哈利和罗恩的回复:
哈利:“你比我多看《泰坦尼克号》吗?”
罗恩:“我不知道哦!”
哈利:“我也不知道,你现在知道了吗?”
罗恩:“知道了。”
哈利:“真的吗?那么我也知道了。”
这儿有个问题给你:
罗恩看《泰坦尼克号》的
可能次数的总和是多少?
待会儿我们将告诉你如何在
我们最喜爱的网站之一查看答案。
我们喜欢 Brilliant 网站是因为
它会教你可以适用于各类谜题的
解题技巧和策略。
Brilliant 的谜题库不但巨大,
而且非常有趣,
这儿精心设计的谜题将帮助你
提高你的问题解决能力。
欲知更多,请浏览 Brilliant.org/teded
请使用这个链接,这样 Brilliant
就知道你是通过 TED 推荐而来的。
另外,首 833 位浏览该链接者
可享有 20% 的年费折扣。
此外,如果你仍想知道
那些魔法师观赏《泰坦尼克号》的次数,
我们在简介部分中留下了链接,
点击该链接将直接把你带到解答。
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。