Can you solve the seven planets riddle? - Edwin F. Meyer

4,453,387 views ・ 2018-02-26

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Shai Hakim
00:11
Your interstellar police squad has tracked a group of dangerous rebels
0
11790
4211
המשטרה הבין כוכבית שלכם עקבה אחרי קבוצה של מורדים מסוכנים
00:16
to a cluster of of seven small planets.
1
16001
3680
למקבץ של שבעה כוכבי לכת.
00:19
Now you must apprehend them quickly before their reinforcements arrive.
2
19681
4781
עכשיו את צריכים לתפוש אותם במהירות לפני שהתגבורת שלהם תגיע.
00:24
Of course, the rebels won’t just stay put.
3
24462
2729
כמובן, המורדים לא ישארו במקום.
00:27
They’ll try to dodge you by moving from planet to planet.
4
27191
4242
הם ינסו לחמוק מכם על ידי מעבר מפלנטה לפלנטה.
00:31
But you have one major advantage.
5
31433
2768
אבל יש לכם יתרון אחד גדול.
00:34
Every hour, your state-of-the-art cruiser can warp between any two planets,
6
34201
6259
כל שעה, החללית המשוכללת שלכם יכולה לקפוץ בין כל שתי פלנטות,
00:40
while their beat-up smuggling ship
7
40460
1949
בזמן שהספינה החבוטה שלהם
00:42
can only jump to an adjacent planet in that same time.
8
42409
4082
יכולה לקפוץ רק לכוכב צמוד באותו זמן.
00:46
These rebels don’t like to stay put.
9
46491
2352
המורדים האלה לא אוהבים להשאר במקום.
00:48
Every time they can relocate, they will.
10
48843
3448
כל פעם שהם יכולים לעבור, הם עושים זאת.
00:52
Your scouts tell you that the approaching rebel fleet is 10 hours away.
11
52291
5222
הסייר שלכם אומר לכם שצי המורדים המתקרב במרחק של בערך 10 שעות.
00:57
You can’t risk letting the rebels escape.
12
57513
3079
אתם לא יכולים להסתכן בבריחת המורדים.
01:00
Can you devise a sequence for searching the planets
13
60592
2922
האם אתם יכולים להעלות דרך לחיפוש בפלנטות
01:03
that’s guaranteed to catch them in 10 warps or less,
14
63514
4258
שמבטיחה את תפישתם ב 10 קפיצות או פחות,
01:07
no matter what moves they make?
15
67772
4810
לא משנה כמה קפיצות הם יעשו?
01:12
Rounding up the rebels won’t be easy.
16
72582
2284
תפישת המורדים לא תהיה קלה.
01:14
For one, you have no way of knowing which planet they’re on to begin with.
17
74866
5060
ראשית, אין לכם דרך לדעת על איזה פלנטה הם התחילו.
01:19
And without that information, it’s hard to determine where they’ll move next.
18
79926
5296
ובלי המידע הזה, זה קשה לקבוע לאן הם ינועו הלאה.
01:25
So where do you begin?
19
85222
1881
אז איפה אתם מתחילים?
01:27
When tackling problems of this kind it often helps to simplify things,
20
87103
4138
כשמתמודדים עם בעיות מסוג זה, זה עוזר לרוב לפשט את הדברים,
01:31
so you can better understand their dynamics.
21
91241
3440
כך שתוכלו להבין טוב יותר את הדינמיקה שלהם.
01:34
Let’s imagine that this cluster has the same arrangement
22
94681
2759
בואו נדמיין שלמקבץ הזה יש אותו סידור
01:37
but no outermost planets, leaving only the four in the center.
23
97440
5100
אבל בלי כוכבי לכת חיצוניים מה שמשאיר רק ארבעה במרכז.
01:42
We still don’t know which planet the rebels start on.
24
102540
2851
אנחנו עדיין לא יודעים מאיזה פלנטה המורדים החלו.
01:45
But there’s one key feature:
25
105391
2138
אבל יש תכונת מפתח אחת:
01:47
the third planet is adjacent to all others,
26
107529
3723
הפלנטה השלישית סמוכה לכל האחרות,
01:51
which means the rebels either start there and move somewhere else,
27
111252
3954
מה שאומר שהמורדים או התחילו שם ונעו למקום אחד,
01:55
or start on one of the other planets
28
115206
2279
או שהתחילו באחת הפלנטות האחרות
01:57
and have no choice but to move to planet three.
29
117485
4655
ואין להם ברירה אלא לנוע לפלנטה שלוש.
02:02
Simply checking planet three twice in a row would do the trick.
30
122140
6891
פשוט לבדוק את פלנטה שלוש פעמיים ברצף יפתור את הבעיה.
02:09
Adding the three outer planet adds a bit more complexity,
31
129031
4390
הוספת שלוש פלנטות חיצוניות מוסיפה מעט מורכבות,
02:13
but the same strategy remains.
32
133421
2431
אבל אותה אסטרטגיה נשארת.
02:15
We want to check the planets in an order that will eventually corner the rebels.
33
135852
5199
אנחנו רוצים לבדוק את הפלנטות לפי סדר שבסופו של דבר ידחוף את המורדים לפינה.
02:21
And there’s another insight that can help us:
34
141051
2292
ויש תובנה נוספת שיכולה לעזור לנו:
02:23
each hour, the rebels move from an even-numbered planet
35
143343
3449
כל שעה, המורדים נעים מפלטה עם מספר זוגי
02:26
to an odd-numbered planet,
36
146792
1970
לפלטנה עם מספר אי זוגי,
02:28
or vice versa.
37
148762
1768
או להפך.
02:30
This gives us a way to simplify the problem
38
150530
2240
זה נותן לנו דרך לפשט את הבעיה
02:32
by dividing the planets into two subsets,
39
152770
2972
על ידי חלוקת הפלנטות לשתי תתי קבוצות,
02:35
and tackling each one separately.
40
155742
2428
ולבדוק כל אחת בנפרד.
02:38
For starters, let’s assume the rebels begin on an even-numbered planet:
41
158170
4222
בהתחלה, בואו נניח שהמורדים מתחילים על פלנטה זוגית:
02:42
either two,
42
162392
718
או שתיים,
02:43
four,
43
163110
758
02:43
or six.
44
163868
1323
ארבע,
או שש.
02:45
So we’ll search planet two first.
45
165191
2391
אז נחפש בפלנטה שתיים קודם.
02:47
If they’re not there, they must have started on either four
46
167582
2951
אם הם לא שם, הם חייבים היו להתחיל או בארבע
02:50
or six.
47
170533
1310
או בשש.
02:51
which means they can move to three,
48
171843
1847
מה שאומר שהם יכולים לנוע לשלוש,
02:53
five,
49
173690
801
חמש,
02:54
or seven.
50
174491
1628
או שבע.
02:56
Planet three at the center gives them the most options for their next move,
51
176119
4063
פלנטה שלוש במרכז נותנת להם את הכי הרבה אפשרויות לצעד הבא,
03:00
so we’ll want to check there next.
52
180182
2441
אז נרצה לבדוק שם ראשית.
03:02
If we don’t find them, they must have been at planet five
53
182623
3218
אם אנחנו לא מוצאים אותם, הם היו חייבים להיות על פלנטה חמש
03:05
or seven,
54
185841
860
או שבע,
03:06
meaning they’ll next move to four
55
186701
2361
מה שאומר שהם יעברו לארבע
03:09
or six.
56
189062
1748
או שש.
03:10
Let’s now search planet four.
57
190810
2141
בוא נעבור עכשיו לארבע,
03:12
If they’re not there, they must have gone to the sixth planet
58
192951
3039
אם הם לא שם, הם חייבים היו לעבור לפלנטה השישית
03:15
and can only flee to three
59
195990
2031
ויכולים לברוח רק לשלוש
03:18
or seven.
60
198021
1990
או שבע.
03:20
If we next scour planet three and don’t find them,
61
200011
3351
אם נסקור אז את שלוש ולא נמצא אותם,
03:23
we know they went to planet seven and are now cornered.
62
203362
3598
אנחנו יודעים שהם עברו לפלנטה שבע ועכשיו מכותרים.
03:26
They can only move to planet six, where we’ll apprehend them on our fifth search.
63
206960
5750
הם יכולים לנוע רק לפלנטה שש, שם נלכוד אותם בחיפוש החמישי.
03:32
Of course, this plan only works
64
212710
1851
כמובן, התוכנית עובדת רק
03:34
assuming that the rebels were on an even-numbered planet in the first hour.
65
214561
4501
בהנחה שהמורדים היו על כוכב לכת זוגי בהתחלה.
03:39
But what if that assumption was wrong?
66
219062
2159
אבל מה אם ההנחה הזו היתה שגויה?
03:41
In that case, they must’ve started on an odd-numbered planet.
67
221221
3391
במקרה הזה, הם היו חייבים להתחיל על פלנטה אי זוגית.
03:44
And because they move to an adjacent planet every hour,
68
224612
3292
ובגלל שהם נעים לפלנטה סמוכה כל שעה.
03:47
their location must alternate between odd and even-numbered planets.
69
227904
5027
המיקום שלהם חייב להשתנות בין פלנטה זוגית לאי זוגית.
03:52
This means that if they were on an odd-numbered planet to start,
70
232931
3061
זה אומר שאם הם היו עם פלנטה זוגית בהתחלה,
03:55
after five moves, they'd be on an even-numbered planet.
71
235992
4091
אחרי חמישה מהלכים, הם יהיו על פלנטה אי זוגית.
04:00
So if our first five searches missed them
72
240083
2159
אז אם חמשת הנסיונות הראשונים שלנו פיספסו אותם
04:02
because our assumption that they started on an even-numbered planet was wrong,
73
242242
3819
בגלל שההנחה שהם התחילו על פלנטה זוגית היתה שגויה,
04:06
all we have to do now is repeat the sequence!
74
246061
3822
כל מה שאנחנו צריכים לעשות זה לחזור על הרצף!
04:09
Searching the planets in order
75
249883
1453
חיפוש בפלנטות לפי הסדר
04:11
two,
76
251336
725
שתיים,
04:12
three,
77
252061
1440
שלוש,
04:13
four,
78
253501
1232
ארבע,
04:14
three,
79
254733
1409
שלוש,
04:16
six,
80
256142
1208
שש,
04:17
two,
81
257350
1271
שתיים,
04:18
three,
82
258621
1150
שלוש,
04:19
four,
83
259771
1361
ארבע,
04:21
three,
84
261132
1108
שלוש,
04:22
six,
85
262240
1350
שש,
04:23
leaves the rebels nowhere to run.
86
263590
1970
לא משאיר למורדים לאן לברוח.
04:25
Thanks to your deductive reasoning, order is restored to the galaxy.
87
265560
4312
הודות להגיון ההסקתי שלכם, הסדר חזר לגלקסיה.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7