Can you solve the seven planets riddle? - Edwin F. Meyer

4,453,387 views ・ 2018-02-26

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Ngoc Truong Reviewer: Nhu PHAM
Đội cảnh sát liên ngân hà của bạn truy đuổi một nhóm nổi loạn nguy hiểm
00:11
Your interstellar police squad has tracked a group of dangerous rebels
0
11790
4211
00:16
to a cluster of of seven small planets.
1
16001
3680
đến cụm bảy tiểu hành tinh.
00:19
Now you must apprehend them quickly before their reinforcements arrive.
2
19681
4781
Giờ đây, bạn phải nhanh chóng bắt chúng trước khi viện binh tới.
Tất nhiên, những kẻ chạy trốn ấy sẽ không đứng yên.
00:24
Of course, the rebels won’t just stay put.
3
24462
2729
00:27
They’ll try to dodge you by moving from planet to planet.
4
27191
4242
Chúng sẽ cố lẩn tránh bằng cách nhảy từ hành tinh này qua hành tinh khác.
00:31
But you have one major advantage.
5
31433
2768
Nhưng bạn có một lợi thế vượt trội.
00:34
Every hour, your state-of-the-art cruiser can warp between any two planets,
6
34201
6259
Mỗi giờ, phi thuyền tối tân của bạn có thể "chuyến" giữa hai hành tinh bất kì,
00:40
while their beat-up smuggling ship
7
40460
1949
trong khi con tàu ọp ẹp của chúng
00:42
can only jump to an adjacent planet in that same time.
8
42409
4082
chỉ có thể nhảy đến một hành tinh gần đó trong cùng thời gian.
00:46
These rebels don’t like to stay put.
9
46491
2352
Những kẻ nổi loạn này không thích đứng yên.
00:48
Every time they can relocate, they will.
10
48843
3448
Chúng sẽ di chuyển mỗi lúc có thể.
00:52
Your scouts tell you that the approaching rebel fleet is 10 hours away.
11
52291
5222
Đội trinh thám của bạn báo rằng tàu viện binh đang cách ta mười tiếng.
00:57
You can’t risk letting the rebels escape.
12
57513
3079
Bạn không thể để chúng trốn thoát.
01:00
Can you devise a sequence for searching the planets
13
60592
2922
Liệu bạn có thể vạch ra trình tự tìm kiểm
01:03
that’s guaranteed to catch them in 10 warps or less,
14
63514
4258
để chắc rằng chúng sẽ bị tóm gọn trong mười lần "chuyển" hoặc ít hơn
01:07
no matter what moves they make?
15
67772
4810
bất kể nước đi của chúng?
01:12
Rounding up the rebels won’t be easy.
16
72582
2284
Không dễ để tóm gọn những kẻ nổi loạn.
01:14
For one, you have no way of knowing which planet they’re on to begin with.
17
74866
5060
Trước tiên, bạn không có cách nào để biết chúng sẽ ở hảnh tinh nào.
01:19
And without that information, it’s hard to determine where they’ll move next.
18
79926
5296
Không có được thông tin đó, khó có thể xác định được chúng sẽ đi đâu tiếp theo.
01:25
So where do you begin?
19
85222
1881
Vậy ta sẽ bắt đầu từ đâu?
01:27
When tackling problems of this kind it often helps to simplify things,
20
87103
4138
Khi đối mặt những vấn đề như thế này, ta nên đơn giản hóa vấn đề
01:31
so you can better understand their dynamics.
21
91241
3440
để có thể hiểu được những cơ chế.
01:34
Let’s imagine that this cluster has the same arrangement
22
94681
2759
Hãy tưởng tượng cụm hành tinh có sắp xếp giống nhau
01:37
but no outermost planets, leaving only the four in the center.
23
97440
5100
không có hành tinh nào ngoài cùng, chỉ có bốn hành tinh ở giữa.
Ta vẫn chưa biết những kẻ nổi loạn sẽ bắt đầu với hành tinh nào.
01:42
We still don’t know which planet the rebels start on.
24
102540
2851
01:45
But there’s one key feature:
25
105391
2138
Nhưng có một điểm then chốt:
01:47
the third planet is adjacent to all others,
26
107529
3723
hành tinh số ba cách đều những hành tinh còn lại,
01:51
which means the rebels either start there and move somewhere else,
27
111252
3954
nghĩa là chúng chỉ có thể bắt đầu ở đó và di chuyển sang nơi khác,
01:55
or start on one of the other planets
28
115206
2279
hoặc bắt đầu từ một trong những hành tinh khác
01:57
and have no choice but to move to planet three.
29
117485
4655
và buộc phải đi tiếp tới hảnh tinh số ba mà không còn lựa chọn nào.
02:02
Simply checking planet three twice in a row would do the trick.
30
122140
6891
Vậy chỉ cần kiểm tra hành tinh số ba hai lần liên tiếp.
02:09
Adding the three outer planet adds a bit more complexity,
31
129031
4390
Sẽ phức tạp hơn khi thêm vào ba hành tinh ngoài cùng,
02:13
but the same strategy remains.
32
133421
2431
nhưng chiến lược vẫn tương tự.
02:15
We want to check the planets in an order that will eventually corner the rebels.
33
135852
5199
Ta muốn kiểm tra các hành tinh theo trình tự
để có thể dồn những kẻ nổi loạn vào đường cùng.
02:21
And there’s another insight that can help us:
34
141051
2292
Và có một điều sẽ giúp ta:
02:23
each hour, the rebels move from an even-numbered planet
35
143343
3449
mỗi giờ, những kẻ nổi loạn sẽ đi từ một hành tinh số chẵn
02:26
to an odd-numbered planet,
36
146792
1970
đến một hành tinh số lẻ,
02:28
or vice versa.
37
148762
1768
hoặc ngược lại.
02:30
This gives us a way to simplify the problem
38
150530
2240
Điều này cho ta một cách đơn giản hóa vấn đề
02:32
by dividing the planets into two subsets,
39
152770
2972
bằng cách chia những hành tinh thành hai tập con,
02:35
and tackling each one separately.
40
155742
2428
và làm việc với từng tập một.
02:38
For starters, let’s assume the rebels begin on an even-numbered planet:
41
158170
4222
Để bắt đầu, hãy cho rằng những kẻ này bắt đầu từ một hành tinh số chẵn:
02:42
either two,
42
162392
718
hai,
02:43
four,
43
163110
758
02:43
or six.
44
163868
1323
bốn,
hoặc sáu.
02:45
So we’ll search planet two first.
45
165191
2391
Nên ta sẽ tìm ở hành tinh số hai trước.
02:47
If they’re not there, they must have started on either four
46
167582
2951
Nếu chúng không ở đó, có thể chúng đã bắt đầu
02:50
or six.
47
170533
1310
ở hành tinh bốn hoặc sáu,
02:51
which means they can move to three,
48
171843
1847
nghĩa là điểm đến kế của chúng
02:53
five,
49
173690
801
là hành tinh số ba, năm, hoặc bảy.
02:54
or seven.
50
174491
1628
02:56
Planet three at the center gives them the most options for their next move,
51
176119
4063
Hành tinh số ba ở trung tâm cho chúng nhiều lựa chọn kế nhất,
03:00
so we’ll want to check there next.
52
180182
2441
nên ta sẽ muốn kiểm tra ở đó trước.
03:02
If we don’t find them, they must have been at planet five
53
182623
3218
Nếu không tìm thấy, chúng có thể đã ở
03:05
or seven,
54
185841
860
hành tinh số năm hoặc bảy,
03:06
meaning they’ll next move to four
55
186701
2361
nghĩa là chúng sẽ đến hành tinh số bốn hoặc sáu.
03:09
or six.
56
189062
1748
03:10
Let’s now search planet four.
57
190810
2141
Giờ thì, hãy tìm ở hành tinh số bốn.
03:12
If they’re not there, they must have gone to the sixth planet
58
192951
3039
Nếu không có ở đó, có thể chúng đã tới hành tinh số sáu
03:15
and can only flee to three
59
195990
2031
và chỉ có thể chạy đến số ba hoặc bảy.
03:18
or seven.
60
198021
1990
03:20
If we next scour planet three and don’t find them,
61
200011
3351
Nếu tìm tiếp ở hành tinh số ba mà không thấy,
03:23
we know they went to planet seven and are now cornered.
62
203362
3598
ta biết chúng ở hành tinh số bảy và đã vào đường cùng.
03:26
They can only move to planet six, where we’ll apprehend them on our fifth search.
63
206960
5750
Chúng chỉ có thể đến hành tinh số sáu, nơi ta sẽ bắt được chúng
vào lần "chuyển" thứ năm.
03:32
Of course, this plan only works
64
212710
1851
Tất nhiên, kế hoạch này chỉ có hiệu quả
03:34
assuming that the rebels were on an even-numbered planet in the first hour.
65
214561
4501
nếu chúng bắt đầu ở một hành tinh số chẵn.
03:39
But what if that assumption was wrong?
66
219062
2159
Nhưng nếu giả thiết này là sai?
03:41
In that case, they must’ve started on an odd-numbered planet.
67
221221
3391
Trong trường hợp đó, chúng đã bắt đầu tại một hành tinh số lẻ.
03:44
And because they move to an adjacent planet every hour,
68
224612
3292
Và vì mỗi giờ, chúng sẽ chuyển đến hành tinh gần nhất,
03:47
their location must alternate between odd and even-numbered planets.
69
227904
5027
điểm đến của chúng cũng sẽ xen kẽ số chẵn và số lẻ.
03:52
This means that if they were on an odd-numbered planet to start,
70
232931
3061
Điều này có nghĩa là nếu chúng bắt đầu ở một hành tinh số lẻ,
03:55
after five moves, they'd be on an even-numbered planet.
71
235992
4091
sau năm bước, chúng sẽ ở một hành tinh số chẵn.
Nên nếu sau năm lần "chuyển" đầu mà vẫn không tìm thấy,
04:00
So if our first five searches missed them
72
240083
2159
04:02
because our assumption that they started on an even-numbered planet was wrong,
73
242242
3819
vì giả thiết chúng bắt đầu ở hành tinh chẵn là sai,
04:06
all we have to do now is repeat the sequence!
74
246061
3822
giờ đây, tất cả những gì ta phải làm là lặp lại chuỗi này!
04:09
Searching the planets in order
75
249883
1453
Tìm kiếm hành tinh theo thứ tự
04:11
two,
76
251336
725
hai,
04:12
three,
77
252061
1440
ba,
04:13
four,
78
253501
1232
bốn,
04:14
three,
79
254733
1409
ba,
04:16
six,
80
256142
1208
sáu,
04:17
two,
81
257350
1271
hai,
04:18
three,
82
258621
1150
ba,
04:19
four,
83
259771
1361
bốn,
04:21
three,
84
261132
1108
ba,
04:22
six,
85
262240
1350
sáu,
04:23
leaves the rebels nowhere to run.
86
263590
1970
để chúng không còn đường thoát.
04:25
Thanks to your deductive reasoning, order is restored to the galaxy.
87
265560
4312
Nhờ tư duy diễn dịch của bạn, trật tự đã được lập lại trên dải ngân hà.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7