Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice

1,061,163 views ・ 2014-01-23

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Elvis Liu 校对人员: Tom Liu
00:07
Just a minute ago,
0
7089
1366
就在一分钟之前
00:08
this oil helped make a delicious meal possible.
1
8455
2791
油使我们做一餐美味的饭食成为可能
00:11
But now, it's just some nasty goop.
2
11246
2548
但是现在 油变成了脏兮兮的黏糊糊的一滩
00:13
What should we do with it?
3
13794
1251
我们应该怎么处理它?
00:15
Well, the easiest thing would be
4
15045
1284
最简单的处理方式是:
00:16
to pour it down the drain;
5
16329
1166
倒掉
00:17
that makes it seem like it's gone,
6
17495
2000
油看似消失了
00:19
but it's not really gone.
7
19495
1084
实际上并没有
00:20
Instead, it's collecting bits of food
8
20579
2334
它裹挟着一些食物
00:22
and other random stuff,
9
22913
1500
和一些其他的奇怪东西
00:24
producing monstrous, greasy blockages
10
24413
2226
变成了恶心的油腻腻的堵塞物
00:26
that clog not only your own drain
11
26639
1877
这不仅会堵塞你自家的下水管
00:28
but entire sewage systems,
12
28516
1836
还会堵塞整个下水系统
00:30
causing flooding and pollution.
13
30352
2907
并导致污水溢出和污染
00:33
Many places have laws for proper disposal of grease,
14
33259
3347
很多地方立法规范废油的处理
00:36
but we can go one step further.
15
36606
2630
但我们可以多做些什么
00:39
Instead of just throwing it away safely,
16
39236
1832
我们可以把油转变成一些有用的东西
00:41
we can turn it into something useful.
17
41068
2046
而不是简单地废弃掉它
00:43
And if you're wondering
18
43114
1062
如果你疑惑
00:44
what anyone could possibly want
19
44176
1474
什么人可能想要
00:45
with a bunch of digusting, used cooking oil,
20
45650
2167
恶心的用过了食用油
00:47
the answer is: biodiesel.
21
47817
2250
答案是:生物柴油
00:50
You've probably heard of diesel engines.
22
50067
2138
你可能听过柴油引擎
00:52
They power farming and construction equipment,
23
52205
2362
他们为农耕、建筑设备、 货车、大巴、轮船、火车
00:54
trucks, buses, ships, trains, backup generators,
24
54567
3643
和备用发电机以及轿车
00:58
and even some cars.
25
58210
1773
供能
00:59
Most of the fuel that feeds these engines
26
59983
1815
多数为这些机械供能的燃油
01:01
is refined from petroleum,
27
61798
1603
都提炼自石油
01:03
which comes from long-dead dinosaurs
28
63401
2028
石油来自远古死亡的恐龙
01:05
and other ancient fossils.
29
65429
1834
以及远古化石
01:07
But diesel fuel can also be derived from
30
67263
2003
但是柴油也可以从更多的
01:09
more recently-dead organisms,
31
69266
1550
新近死亡的有机体中提炼
01:10
like plants and animals.
32
70816
1453
例如动植物
01:12
And this type of fuel is what we call biodiesel.
33
72269
2475
我们称这种柴油为生物柴油
01:14
Biodiesel is a biodegradable energy source,
34
74744
3362
生物柴油是一种由植物油 和动物脂提炼而来的
01:18
made from plant oils or animal fats,
35
78106
2337
生物降解能量资源
01:20
that can usually be burned in regular diesel engines.
36
80443
3123
生物柴油通常可以被用于 柴油机械的燃烧
01:23
You guessed it,
37
83566
1032
你猜想
01:24
it's the 'bio' version of diesel.
38
84598
2051
这是“生物”柴油
01:26
It's cleaner than normal diesel,
39
86649
1500
比一般柴油清洁
01:28
so there has been a push to generate it
40
88149
1917
所以现在从大豆等作物中提取的技术
01:30
from crops like soybeans.
41
90066
1973
有着广泛的需求
01:32
Now, growing plants for fuel,
42
92039
1778
现在,为了生产燃料种植植物
01:33
instead of food, comes with its own problems.
43
93817
2351
而不是用食物产生燃料, 有着它自己的问题
01:36
But fortunately, we already have some oils and fats right here.
44
96168
4732
但幸运的是,取得油脂轻而易举
01:40
Preparing your used cooking grease for recycling
45
100900
1583
回收你烹饪过的油脂
01:42
is easy.
46
102483
1359
很简单
01:43
First, let it cool down to room temperature.
47
103842
2391
首先,让它冷却至室温
01:46
Then, transfer it to a clean container.
48
106233
2251
然后将它倒进干净的容器里
01:48
You can use any old bottles you have lying around,
49
108484
2029
你可以使用身边的瓶子
01:50
like milk jugs,
50
110513
1303
比如牛奶盒
01:51
as long as they're completely empty,
51
111816
1367
但要是完全干净的
01:53
rinsed, and dried.
52
113183
1632
需要冲洗后擦干
01:54
Use a funnel to avoid spills
53
114815
1664
用漏斗防止油溢出
01:56
and a sieve to filter out any small food particles.
54
116479
3089
还要用筛子将食物残渣过滤
01:59
You can even add bacon grease
55
119568
1458
你还可以加入培根油
02:01
and other animal fats
56
121026
1167
和其他动物油脂
02:02
or the excess oil from canned food,
57
122193
1085
甚至是罐头食物的剩余油脂
02:03
like tuna or sardines,
58
123278
2585
例如金枪鱼和沙丁鱼罐头
02:05
just make sure it's really oil and not brine.
59
125863
2703
但要切记只能加油而不是卤水
02:08
So, what happens now that your oil is safely contained?
60
128566
2803
装好油后怎么办呢?
02:11
Well, many cities have recycling services
61
131369
2586
许多城市有回收服务
02:13
that will pick up large amounts of grease
62
133955
1862
他们可以回收餐厅和其他地方
02:15
from restaurants and other establishments.
63
135817
2057
的大量废油
02:17
But there are locations
64
137874
1086
但也有可以让市民提供废油
02:18
where individuals can drop off their containers, as well.
65
138960
2794
的地方
02:21
All of this grease will end up at a processing plant,
66
141754
2377
所有这些油脂将会来到一个处理工厂
02:24
where it can be converted to useable biodiesel.
67
144131
3297
在这里它们被转化为可用的生物柴油
02:27
How does this conversion work?
68
147428
1745
转化的原理又是什么呢?
02:29
Well, all these oils and fats you donated
69
149173
2549
你提供的所有油脂
02:31
are made up of triglycerides,
70
151722
1761
都由甘油三酸酯组成
02:33
a glycerol molecule connected to
71
153483
1583
一个和三个脂肪酸链相连接的
02:35
three fatty acid chains.
72
155066
2249
甘油分子
02:37
To convert fats to fuel,
73
157315
1583
为了变成燃料
02:38
they react with an alcohol,
74
158898
1625
它们和酒精反应
02:40
usually methanol or ethanol,
75
160523
1960
通常是甲醇和乙醇
02:42
which produces long-chain esters and glycerol.
76
162483
3001
然后生成长链酯和甘油
02:45
To compare, here are some molecules
77
165484
2000
对比地说,这是一些
02:47
of regular diesel fuel.
78
167484
1665
普通柴油的分子
02:49
Now, here are the molecules we created
79
169149
2334
现在,这些事我们通过 分解甘油三酸酯
02:51
by breaking apart the triglycerides.
80
171483
1969
得到的新分子
02:53
Glycerol is the odd man out,
81
173452
1865
甘油是多出来的分子
02:55
so it's removed at the end of the process.
82
175317
2499
所以在处理过程最后 要把它除去
02:57
But look at these esters!
83
177816
1684
但请观察这些酯
02:59
If you squint, their structures look pretty similar
84
179500
2298
如果你眯着眼看,它们的结构
03:01
to those of the long-chain hydrocarbons in regular diesel.
85
181798
3792
和普通柴油中的长链碳水化合物 十分相似
03:05
And diesel engines, with a few small modifications,
86
185590
2477
柴油机在经过一些细小的改装后
03:08
can also be made to squint
87
188067
2500
你也可以眯着眼看
03:10
and burn these esters like regular diesel fuel.
88
190567
3447
它们可以像烧普通柴油一样 燃烧这些酯
03:14
Et voila! Biodiesel.
89
194014
2079
大功告成! 生物柴油!
03:16
Now, you might be wondering whether all this hassle
90
196093
2493
现在,你可能会质疑
03:18
over recycling used cooking oil
91
198586
1647
这些回收烹饪油的成本
03:20
is even worth it.
92
200233
1665
是否真正值得
03:21
After all, how much energy can it possibly generate?
93
201898
3085
毕竟,它究竟可以提供多少能量呢?
03:24
Well, if all the grease that New Yorkers throw away in one day
94
204983
3916
好的,如果纽约城一天内 所有扔掉的油脂
03:28
were converted to jet fuel,
95
208899
1884
都被转化成飞机燃料
03:30
it would be enough to power several hundred flights
96
210783
2918
这将会为从纽约到洛杉矶的 几百架航班
03:33
from New York to Los Angeles.
97
213701
2168
提供能源
03:35
And let's not forget that using waste oil
98
215869
1947
而且不要忘了用废油
03:37
instead of burning more fossil fuels
99
217816
2000
取代燃烧化石燃料
03:39
will limit our negative effects on the environment.
100
219816
3250
会减少我们对环境施加的危害
03:43
Recycling used cooking grease
101
223066
1640
回收用过的烹饪油脂
03:44
turns goop into good.
102
224706
1823
能变废为宝
03:46
By contributing a little bit,
103
226529
1602
通过贡献一点点
03:48
individuals and businesses can help create
104
228131
1838
个人和企业可以帮助创造
03:49
an alternative, stable source of diesel oil,
105
229969
2475
一种稳定的替代柴油
03:52
while protecting the environment
106
232444
1501
同时保护环境
03:53
and keeping our cities cleaner.
107
233945
1737
保持城市清洁
03:55
And that's pretty slick.
108
235682
4000
这是聪明的做法
subtitle by Zhiyang Liu
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7