请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Cissy Yun
校对人员: Mingyu Cui
00:06
As your country's top spy,
0
6966
1775
作为国家的顶级间谍,
00:08
you must infiltrate the headquarters
of the evil syndicate,
1
8741
3346
你必须潜入邪恶组织的总部,
00:12
find the secret control panel,
2
12087
1741
找到隐蔽的控制板,
00:13
and deactivate their death ray.
3
13828
2607
并且关闭死亡射线。
00:16
But all you have to go on
is the following information
4
16435
2770
但是你拥有的信息只是
00:19
picked up by your surveillance team.
5
19205
2129
你的监督团队所收集的。如下:
00:21
The headquarters is a massive pyramid
with a single room at the top level,
6
21334
5147
这个总部是一个巨大的金字塔
在顶层有一个的房间,
00:26
two rooms on the next,
7
26481
1509
下面一层有两间房间,
00:27
and so on.
8
27990
1710
以此类推。
00:29
The control panel is hidden
behind a painting
9
29700
2441
控制板被藏在一幅画的后面
00:32
on the highest floor that can satisfy
the following conditions:
10
32141
3907
这幅画在满足下面的这些条件的最高层:
00:36
Each room has exactly three doors
to other rooms on that floor,
11
36048
4724
在每一层,每一个房间恰好有三张门通往其他房间,
00:40
except the control panel room,
12
40772
1900
除了控制室
00:42
which connects to only one,
13
42672
1917
只连接一个房间。
00:44
there are no hallways,
14
44589
1205
没有走廊,
00:45
and you can ignore stairs.
15
45794
2063
忽略楼梯。
00:47
Unfortunately,
you don't have a floor plan,
16
47857
2603
不幸的是,你没有楼层平面图,
00:50
and you'll only have enough time
to search a single floor
17
50460
2680
而且你仅有足够时间在警报系统恢复正常之前
00:53
before the alarm system reactivates.
18
53140
3023
完整搜寻某一层。
00:56
Can you figure out which floor
the control room is on?
19
56163
2729
你能想出控制室在哪一层吗?
00:58
Pause now to solve the riddle yourself.
20
58892
2094
现在暂停,尝试解决这个谜题。
01:00
Answer in: 3
21
60986
838
答案在3秒后
01:01
Answer in: 2
22
61824
938
答案在2秒后
01:02
Answer in: 1
23
62762
2370
答案在1秒后
01:05
To solve this problem,
we need to visualize it.
24
65132
3486
为了解决这个问题,我们需要把它形象化。
01:08
For starters, we know
that on the correct floor
25
68618
2377
最开始,我们知道在每一个楼层
01:10
there's one room,
26
70995
1159
都至少有一个房间,
01:12
let's call it room A,
27
72154
1644
我们把它叫做房间A,
01:13
with one door to the control panel room,
28
73798
2219
有一个门通往控制室
01:16
plus one door to room B,
29
76017
1861
另一个门通往房间B,
01:17
and one to C.
30
77878
1358
还有一个通往房间C。
01:19
So there must be at least four rooms,
31
79236
2549
所以这至少有4个房间,
01:21
which we can represent as circles,
32
81785
2119
我们可以把它们绘成圆形,
01:23
drawing lines between them
for the doorways.
33
83904
2674
在它们的门之间连线。
01:26
But once we connect rooms B and C,
34
86578
2186
但是一旦我们连接B和C,
01:28
there are no other connections possible,
35
88764
1999
就没有其他可能的连接了,
01:30
so the fourth floor down
from the top is out.
36
90763
3795
所以第4层楼不满足条件。
01:34
We know the control panel has to be
as high up as possible,
37
94558
3185
我们知道控制室必须尽可能的高,
01:37
so let's make our way down the pyramid.
38
97743
2282
所以我们继续下金字塔。
01:40
The fifth highest floor
doesn't work either.
39
100025
3198
第5层也不满足条件。
01:43
We can figure that out by drawing it,
40
103223
2176
我们可以通过画图得出这个结论,
01:45
but to be sure we haven't missed
any possibilities,
41
105399
2422
但是为了确保我们没有错失任何的可能,
01:47
here's another way.
42
107821
1543
还有另外一种方法。
01:49
Every door corresponds to a line
in our graph
43
109364
3252
在我们的图中,每一个门对应一条线
01:52
that makes two rooms into neighbors.
44
112616
2698
使两个房间相邻。
01:55
So in the end, there have to be
an even number of neighbors
45
115314
3997
所以最后必须是有偶数倍的相邻房间,
01:59
no matter how many connections we make.
46
119311
2451
无论我们连了多少线。
02:01
On the fifth highest floor,
to fulfill our starting conditions,
47
121762
4056
到了第5层,为了满足我们刚开始的条件,
02:05
we'd need four rooms
with three neighbors each,
48
125818
3053
我们需要4个房间,每个房间都有3个相邻的房间,
02:08
plus the control panel room
with one neighbor,
49
128871
2898
加上控制室有1个相邻的房间,
02:11
which makes 13 total neighbors.
50
131769
2312
总共就有13个相邻的房间了。
02:14
Since that's an odd number,
it's not possible,
51
134081
2255
因为这是一个奇数,这是不可能出现的,
02:16
and, in fact, this also rules out every
floor that has an odd number of rooms.
52
136336
5418
实际上,这样就排除了有奇数个房间的所有层。
02:21
So let's go one more floor down.
53
141754
2221
所以让我们再往下一层。
02:23
When we draw out the rooms,
54
143975
1891
当我们画出房间的时候,
02:25
low and behold, we can find an arrangement
that works like this.
55
145866
4771
看,我们可以找到这样一种可行的安排。
02:30
Incidentally, the study
of such visual models
56
150637
3187
顺便说一句,这种可视化模型的
02:33
that show the connections and
relationships between different objects
57
153824
3696
表明不同物体间的联系和关系的研究
02:37
is known as graph theory.
58
157520
1807
叫做图论。
02:39
In a basic graph, the circles representing
the objects are known as nodes,
59
159327
5018
在一个基本的图中,每一个表示物体的圆叫一个节点,
02:44
while the connecting lines
are called edges.
60
164345
2929
而相连的线被称为边。
02:47
Researchers studying such graphs
ask questions like,
61
167274
3419
研究人员研究这样的图时会这样问,
02:50
"How far is this node from that one?"
62
170693
2442
“这个节点和另外一个之间有多远?”
02:53
"How many edges does
the most popular node have?"
63
173135
3602
“一个节点最多有多少边与它相连?”
02:56
"Is there a route between these two nodes,
and if so, how long is it?"
64
176737
4834
“这两个节点之间有没有一条路线,如果有,有多长?”
03:01
Graphs like this are often used
to map communication networks,
65
181571
3920
这样的图表经常被用作绘制通讯网,
03:05
but they can represent almost
any kind of network,
66
185491
2836
但是它们几乎可以呈现任何种类的网,
03:08
from transport connections within a city
67
188327
1995
从一个城市的交通网,
03:10
and social relationships among people,
68
190322
2031
人与人的社交关系网,
03:12
to chemical interactions between proteins
69
192353
2763
到蛋白质之间的化学作用
03:15
or the spread of an epidemic
through different locations.
70
195116
3420
或者是通过不同地区的传染病的传播。
03:18
So, armed with these techniques,
back to the pyramid.
71
198536
3825
所以,有了这些技术,回到金字塔上。
03:22
You avoid the guards and security cameras,
72
202361
2348
你躲开了侍卫个安保的摄像机,
03:24
infiltrate the sixth floor from the top,
73
204709
2064
从顶层潜入第六层,
03:26
find the hidden panel,
74
206773
1375
找到了隐蔽的控制板,
03:28
pull some conspicuous levers,
75
208148
2000
拉了几个杠杆,
03:30
and send the death ray crashing
into the ocean.
76
210148
3346
把死亡射线偏折到了大海里。
03:33
Now, time to solve the mystery
77
213494
1780
现在,到了解开这个谜的时候了:
03:35
of why your surveillance team
always gives you cryptic information.
78
215274
5052
为什么你的监督团队总是给你一些加了密的信息呢?
03:40
Hi everybody.
79
220326
997
嗨!
03:41
If you liked this riddle,
try solving these two.
80
221323
2761
如果你喜欢这个谜语,也尝试解开这两个吧。
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。