Why are manhole covers round? - Marc Chamberland

650,532 views ・ 2015-04-13

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Eren Gokce Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:07
Why are most manhole covers round?
0
7022
3696
Neden çoğu rögar kapağı yuvarlaktır?
00:10
Sure, it makes them easy to roll and slide into place in any alignment
1
10718
4331
Elbette bu onun hizalarken daha kolay yuvarlanması ve yerine konmasını sağlar.
00:15
but there's another more compelling reason
2
15049
2736
Ancak daha başka, dikkat çekici bir neden daha var,
00:17
involving a peculiar geometric property of circles and other shapes.
3
17785
5345
daireler ve diğer şekillerin kendilerine has geometrik özelliklerini içeriyor.
00:23
Imagine a square separating two parallel lines.
4
23130
3729
İki paralel çizgiyi ayıran bir kare düşünün.
00:26
As it rotates, the lines first push apart, then come back together.
5
26859
5046
Döndükçe çizgiler önce birbirinden ayrılır, sonra tekrar bir araya gelir.
00:31
But try this with a circle
6
31905
1674
Ama bunu daire ile denerseniz
00:33
and the lines stay exactly the same distance apart,
7
33579
3463
çizgiler tam olarak aynı uzaklıkta kalır,
00:37
the diameter of the circle.
8
37042
1995
dairenin çapı kadar.
00:39
This makes the circle unlike the square,
9
39037
2575
Bu durum daireyi, karenin aksine,
00:41
a mathematical shape called a curve of constant width.
10
41612
5076
sabit genişlik eğrisi denen bir matematiksel şekil yapar.
00:46
Another shape with this property is the Reuleaux triangle.
11
46688
3532
Bu özellikteki bir diğer şekil de Reuleaux üçgenidir.
00:50
To create one, start with an equilateral triangle,
12
50220
3089
Onu yaratmak için, eşkenar üçgenle başlayın,
00:53
then make one of the vertices the center of a circle that touches the other two.
13
53309
5470
sonra bir köşesini diğer ikisine değen dairenin merkezi yapın.
00:58
Draw two more circles in the same way, centered on the other two vertices,
14
58779
4807
Diğer iki köşesini merkeze alarak aynı şekilde iki tane daha daire çizin
01:03
and there it is, in the space where they all overlap.
15
63586
4118
ve işte, uzayda hepsi birbiri üstüne biner.
01:07
Because Reuleaux triangles can rotate between parallel lines
16
67704
3760
Reuleaux üçgenleri mesafeler değişmeden paralel çizgiler
01:11
without changing their distance,
17
71464
2119
arasında dönebildikleri için
01:13
they can work as wheels, provided a little creative engineering.
18
73583
4752
ufak bir yaratıcı mühendislik ile tekerlek olarak kullanılabilirler.
01:18
And if you rotate one while rolling its midpoint in a nearly circular path,
19
78335
4832
Orta noktasını neredeyse dairesel yörüngede çevirirken,
birini döndürürseniz,
01:23
its perimeter traces out a square with rounded corners,
20
83167
4843
çevresi yuvarlak köşeleri olan bir kareyi oraya çıkarır,
01:28
allowing triangular drill bits to carve out square holes.
21
88010
4502
bu da üçgen matkap ucunun kare delikler delmesini sağlar.
01:32
Any polygon with an odd number of sides
22
92512
2474
Tek sayı köşeleri olan herhangi bir çokgen
01:34
can be used to generate a curve of constant width
23
94986
3532
daha önce uyguladğımız aynı metodu kullanarak
01:38
using the same method we applied earlier,
24
98518
2697
sabit genişlik eğrisi yaratmak için kullanılır,
01:41
though there are many others that aren't made in this way.
25
101215
3592
ancak pek çok diğeri bu şekilde yapılmamaktadır.
01:44
For example, if you roll any curve of constant width around another,
26
104807
4985
Örneğin, bir sabit genişlik eğrisini diğeri etrafında döndürürseniz,
01:49
you'll make a third one.
27
109792
1864
bir üçüncüsü olacaktır.
01:51
This collection of pointy curves fascinates mathematicians.
28
111656
4341
Bu uçlu eğriler koleksiyonu matematikçilerin ilgisini çeker.
01:55
They've given us Barbier's theorem,
29
115997
1830
Bize Barbier teoremini verdiler,
01:57
which says that the perimeter of any curve of constant width,
30
117827
3403
buna göre herhangi bir sabit genişlik eğrisinin çevresi
02:01
not just a circle, equals pi times the diameter.
31
121230
4400
sadece daire değildir, pi çarpı çapıdır.
02:05
Another theorem tells us that if you had a bunch of curves of constant width
32
125630
4047
Diğer bir teorem bize aynı genişliğe sahip
02:09
with the same width,
33
129677
1860
birçok sabit genişlik eğrisiniz varsa,
02:11
they would all have the same perimeter,
34
131537
2225
hepsinin aynı çevreye sahip olduğunu söyler
02:13
but the Reuleaux triangle would have the smallest area.
35
133762
3884
ama Reuleaux üçgeni en küçük alana sahiptir.
02:17
The circle, which is effectively a Reuleaux polygon
36
137646
3180
Sonsuz sayıda kenarı olan
02:20
with an infinite number of sides, has the largest.
37
140826
3530
bir Reuleaux çokgeni olan daire en büyük alana sahiptir.
02:24
In three dimensions, we can make surfaces of constant width,
38
144356
4439
Üç boyutlularda sabit genişlik alanı yaratabiliriz,
02:28
like the Reuleaux tetrahedron,
39
148795
1891
Reuleaux dört yüzlü gibi,
02:30
formed by taking a tetrahedron,
40
150686
2029
bu da bir dört yüzlü alıp
02:32
expanding a sphere from each vertex until it touches the opposite vertices,
41
152715
5238
ters köşeleri değinceye dek her bir köşeden bir küre genişleterek
02:37
and throwing everything away except the region where they overlap.
42
157953
5017
ve birbiri üstüne bindikleri alan hariç her şeyi atarak yapılır.
02:42
Surfaces of constant width
43
162970
1702
Sabit genişlik alanları
02:44
maintain a constant distance between two parallel planes.
44
164672
4367
iki paralel düzlem arasında sabit bir mesafe korur.
02:49
So you could throw a bunch of Reuleaux tetrahedra on the floor,
45
169039
3338
Yani yere pek çok Reuleaux dört yüzlüsü atabilirsiniz
02:52
and slide a board across them as smoothly as if they were marbles.
46
172377
5237
ve sanki mermermiş gibi pürüzsüzce üzerinden bir tahta kaydırabilirsiniz.
02:57
Now back to manhole covers.
47
177614
2829
Artık rögarlara geri dönelim.
03:00
A square manhole cover's short edge
48
180443
2305
Kare bir rögarın kısa kenarı
03:02
could line up with the wider part of the hole and fall right in.
49
182748
4563
deliğin geniş parçasının hizasına gelip içine düşebilir.
03:07
But a curve of constant width won't fall in any orientation.
50
187311
4794
Ancak sabit genişlik eğrisi hiçbir şekilde düşmez.
03:12
Usually they're circular, but keep your eyes open,
51
192105
2698
Genelde daireseldirler ama gözünüzü açık tutun,
03:14
and you just might come across a Reuleaux triangle manhole.
52
194803
4270
bir Reuleaux üçgeni rögara denk gelebilirsiniz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7