Why are manhole covers round? - Marc Chamberland

650,285 views ・ 2015-04-13

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Daban Q Jaff Reviewer: zhila mawlood
00:07
Why are most manhole covers round?
0
7022
3696
بۆچی سەری سەرەمەنھۆڵەکان خڕن؟
00:10
Sure, it makes them easy to roll and slide into place in any alignment
1
10718
4331
بێگومان، چونکە بە ئاسانی دەتوانرێت غڵۆر بێتەوە و بە لایەکدا بخرێت
00:15
but there's another more compelling reason
2
15049
2736
بەڵام ھۆکارێکی ناچاریتر ھەیە
00:17
involving a peculiar geometric property of circles and other shapes.
3
17785
5345
لە پشت وەرگرتنی شێوەی ئەندازیاری سەیر بە سەرەمەنھۆڵەکان.
00:23
Imagine a square separating two parallel lines.
4
23130
3729
چوارگۆشەیەک بھێنە بەر چاو کە دوو ھێڵی ته‌ریب لێک جیا دەکاتەوە.
00:26
As it rotates, the lines first push apart, then come back together.
5
26859
5046
کاتێک دەخولێتەوە، ھێڵەکان لێک دوور دەکەونەوە و دواتر و دەچنەوە شوێنی خۆیان.
00:31
But try this with a circle
6
31905
1674
بەڵام لە شێوەیی بازنەیی
00:33
and the lines stay exactly the same distance apart,
7
33579
3463
لە کاتی خولانەوە، دووری نێوان ھێڵەکان نەگۆڕە،
00:37
the diameter of the circle.
8
37042
1995
تیرەی بازنەکە.
00:39
This makes the circle unlike the square,
9
39037
2575
ئەمە جیاوازی نێوان بازنە و چوارگۆشەیە،
00:41
a mathematical shape called a curve of constant width.
10
41612
5076
شێوەیەکی بیرکارییە کە پێی دەگوترێت چەمانەوە بە پنتایی ھەمیشەیی.
00:46
Another shape with this property is the Reuleaux triangle.
11
46688
3532
شێوەیەکیتریش ھەمان خه‌سڵەتی ھەیە؛ سێگۆشەیی ڕوڵۆو.
بۆ ئەوەی ئەم سێگۆشەیە درووست بکەین، سێگۆشەیەکی سێ لا یەکسان دەکێشین،
00:50
To create one, start with an equilateral triangle,
12
50220
3089
00:53
then make one of the vertices the center of a circle that touches the other two.
13
53309
5470
دواتر سەری یەک لە سێلایەکە بکە چەقی بازنەیەک کە بە دوو لایەکەی تریش دەڕوات.
00:58
Draw two more circles in the same way, centered on the other two vertices,
14
58779
4807
دواتر، دوو بازنەیتر درووست بکە، لایەکی سێگۆشەکە بکەوێتە چەقی بازنەکە،
01:03
and there it is, in the space where they all overlap.
15
63586
4118
ئەمە سێگۆشەی روڵۆوە، لە بۆشاییدا بەر یەک دەکەون.
01:07
Because Reuleaux triangles can rotate between parallel lines
16
67704
3760
بەھۆی ئەوەی سێگۆشەی ڕولۆو دەتوانێت لە نێوان ھێڵە یەکترنەبڕەکان بخولێتەوە
01:11
without changing their distance,
17
71464
2119
بەبێ ئەوەی دووری نێوان بێڵەکان بگۆڕێت،
01:13
they can work as wheels, provided a little creative engineering.
18
73583
4752
دەتوانن وەک چەرخێکی داھێنراوی ئەندازیاری خولاو ئەژمار بکرێن.
01:18
And if you rotate one while rolling its midpoint in a nearly circular path,
19
78335
4832
ئەگەر غڵۆربووەیەک بەلایەکدا بکەوێت چەقەکەی لە شێوە ڕێڕەوێکی بازنەیی دەبێت،
01:23
its perimeter traces out a square with rounded corners,
20
83167
4843
ڕوخساری دەرەوەی بە شێوەی چوارگۆشەیەکی گۆشە لار دەردەکەوێت،
01:28
allowing triangular drill bits to carve out square holes.
21
88010
4502
كە ڕێگەی بە ھەڵکۆلەری لاکێشەیی دەدات چاڵی چوارگۆشەیی ھەڵبکەنێت.
01:32
Any polygon with an odd number of sides
22
92512
2474
ھەر شێوەیەکی فرەلای کە ژمارە لایەکانی تاک بێت
01:34
can be used to generate a curve of constant width
23
94986
3532
دەتوانرێت بەکار بێت بۆ درووست کردنی پانی نەگۆڕ
01:38
using the same method we applied earlier,
24
98518
2697
ھەمان شێوازە کە پێشوتر بەکارمان ھێنا،
01:41
though there are many others that aren't made in this way.
25
101215
3592
لەگەڵ ئەوەی چەندین مەنھۆڵ ھەیە بە شێوەی جیاوازتر دروست دەکرێن.
01:44
For example, if you roll any curve of constant width around another,
26
104807
4985
بۆ نموونە، ئەگەر تەنێکی چەماوەی پانی یەکسان بخولێنیتەوە لە دەوری دانەیەکیتر
01:49
you'll make a third one.
27
109792
1864
سێھەمین دانەت بۆ دروست دەبێت.
01:51
This collection of pointy curves fascinates mathematicians.
28
111656
4341
ئەم چەمانەوه‌ شێوە ڕمانە بیرکاریناسان سەرسام دەکەن.
01:55
They've given us Barbier's theorem,
29
115997
1830
سه‌لمێنراوی باربەیەرمان ھەیە،
01:57
which says that the perimeter of any curve of constant width,
30
117827
3403
کە دەڵێت: لایەکانی ھەر چەمانەوەیەکی پانی یەکسان
02:01
not just a circle, equals pi times the diameter.
31
121230
4400
تەنیا بازنە نییە، بەڵکو یەکسانە بە پای جاران تیرە.
02:05
Another theorem tells us that if you had a bunch of curves of constant width
32
125630
4047
سه‌لمێنراوێكی تر دەڵێت: ئەگەر کۆمەڵێک چەمانەوەی پانی یەکسانمان ھەبوو
02:09
with the same width,
33
129677
1860
بە ھەمان پانی،
02:11
they would all have the same perimeter,
34
131537
2225
ھەمان چێوەیان دەبێت،
02:13
but the Reuleaux triangle would have the smallest area.
35
133762
3884
بەڵام سێگۆشەی ڕوڵۆو کەمترین ڕووبەری ھەیە.
02:17
The circle, which is effectively a Reuleaux polygon
36
137646
3180
بازنە، لەسەر شێوەی ڕوڵۆوی فرە لایە a Reuleaux polygon
02:20
with an infinite number of sides, has the largest.
37
140826
3530
بە ژمارەیەکی زۆری لا و زۆرترین لای ھەیە.
02:24
In three dimensions, we can make surfaces of constant width,
38
144356
4439
لە ئاستی سێ ڕەھەندیدا، دەتوانین ڕوخسارێکی پانی یەکسان درووست بکەین،
02:28
like the Reuleaux tetrahedron,
39
148795
1891
وەک روخساری چوارگۆشەی ڕوڵۆو،
02:30
formed by taking a tetrahedron,
40
150686
2029
کە بە شێوەی چوارڕوو درووست بوو،
02:32
expanding a sphere from each vertex until it touches the opposite vertices,
41
152715
5238
تۆپەکە گەورە دەبێت و نووکی سەری بەر ھێڵێکی ئاسۆیی دەکەوێت،
02:37
and throwing everything away except the region where they overlap.
42
157953
5017
ھەموو ناوچەکان لەناو دەچن جگە لە ناوچەی بەریەک کەوتن.
02:42
Surfaces of constant width
43
162970
1702
ڕوخسارێکی پانی یەکسان
02:44
maintain a constant distance between two parallel planes.
44
164672
4367
دووری یەکسان دەپارێزێت لە نێوان دوو کێشراوی یەکتر نەبڕ.
02:49
So you could throw a bunch of Reuleaux tetrahedra on the floor,
45
169039
3338
کەواتە دەتوانیت چەند چوارلایەکی ڕوڵۆو بخەیتە سەر زەوی
02:52
and slide a board across them as smoothly as if they were marbles.
46
172377
5237
و لەسەر تەختەیەکی ڕاست غڵۆر ببنەوە، وەک کەلا بە ئارامی دێنە خوارەوە.
02:57
Now back to manhole covers.
47
177614
2829
با بگەڕێینەوە سەری سەرەمەنھۆڵ.
03:00
A square manhole cover's short edge
48
180443
2305
لایەنە کورتەکانی سەرە چوارگۆشەی سەرەمەنھۆڵ
03:02
could line up with the wider part of the hole and fall right in.
49
182748
4563
لەوانەیە لە ئاستی چاڵەکە بێت و بکەوێتە ناو چاڵەکە.
03:07
But a curve of constant width won't fall in any orientation.
50
187311
4794
بەڵام چەماوەیەکی کە پانی لایەکانی یەکسان بێت، بە ھیچ لایەک ناکەوێت.
03:12
Usually they're circular, but keep your eyes open,
51
192105
2698
بەشێوەیەکی گشتی، خڕ و بازنەیین، بەڵام وریابە،
03:14
and you just might come across a Reuleaux triangle manhole.
52
194803
4270
لەوانەیە مه‌نهۆڵێكی سێگۆشە ڕوڵۆو بێتە سەر ڕێگەت.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7