Why are manhole covers round? - Marc Chamberland
맨홀뚜껑은 왜 동그랄까? - 마크 챔버랜드
650,285 views ・ 2015-04-13
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Seoyun Choi
검토: Jihyeon J. Kim
대부분의 맨홀뚜껑은 왜 동그랄까요?
00:07
Why are most manhole covers round?
0
7022
3696
00:10
Sure, it makes them easy to roll
and slide into place in any alignment
1
10718
4331
뚜껑이 동그랗다면
굴리기도 쉽고 정리도 편합니다.
00:15
but there's another more compelling reason
2
15049
2736
하지만 그것보다 더
주목할만한 이유가 있습니다.
00:17
involving a peculiar geometric property
of circles and other shapes.
3
17785
5345
바로 원과 다른 도형들의
기하학적 속성입니다.
00:23
Imagine a square
separating two parallel lines.
4
23130
3729
두 평행선을 분리하는
정사각형을 생각해 봅시다.
00:26
As it rotates, the lines first push apart,
then come back together.
5
26859
5046
정사각형이 회전하면
두 선은 멀어졌다 가까워지죠.
00:31
But try this with a circle
6
31905
1674
하지만 원일 경우에는 어떨까요?
00:33
and the lines stay
exactly the same distance apart,
7
33579
3463
변함없이 같은 간격을 유지하게 됩니다.
00:37
the diameter of the circle.
8
37042
1995
원의 지름만큼 유지하면서 말이지요.
00:39
This makes the circle unlike the square,
9
39037
2575
이처럼 사각형과는 다른 원의 특성으로
00:41
a mathematical shape
called a curve of constant width.
10
41612
5076
"정폭도형"이라는
개념이 만들어졌습니다.
00:46
Another shape with this property
is the Reuleaux triangle.
11
46688
3532
"뢸로 삼각형" 역시 이러한
속성으로 만들어졌습니다.
00:50
To create one,
start with an equilateral triangle,
12
50220
3089
뢸로 삼격형을 만들기 위해
정삼각형 두 개를 그립니다.
00:53
then make one of the vertices the center
of a circle that touches the other two.
13
53309
5470
그리고 꼭지점 하나를 중심으로 나머지
두 꼭지점과 맞닿은 원을 그립니다.
00:58
Draw two more circles in the same way,
centered on the other two vertices,
14
58779
4807
다른 두 꼭지점을 중심으로 하는
두 개의 원을 같은 방식으로 그립니다.
01:03
and there it is, in the space
where they all overlap.
15
63586
4118
그렇게 되면 모든 면이
겹치게 되는 부분이 생깁니다.
01:07
Because Reuleaux triangles can rotate
between parallel lines
16
67704
3760
그렇게 만들어진
뢸로 삼각형은 두 평행선 사이를
01:11
without changing their distance,
17
71464
2119
간격의 차이가 없이
회전할 수 있게 됩니다.
01:13
they can work as wheels,
provided a little creative engineering.
18
73583
4752
상상력을 조금만 발휘해도 뢸로
삼각형을 바퀴로 만들 수도 있지요.
01:18
And if you rotate one while rolling
its midpoint in a nearly circular path,
19
78335
4832
만약 뢸로 삼각형의 중심을
기준으로 원을 그리며 돌리면
01:23
its perimeter traces out a square
with rounded corners,
20
83167
4843
꼭지점이 둥근 사각형이 만들어 집니다.
01:28
allowing triangular drill bits
to carve out square holes.
21
88010
4502
이 원리를 이용해 삼각형 모양의
드릴로 사각형의 구멍을 낼 수 있지요.
01:32
Any polygon with an odd number of sides
22
92512
2474
홀수 개의 변을 가진 다각형을 이용하면
01:34
can be used to generate
a curve of constant width
23
94986
3532
앞에서 사용한 방법을 이용하여
01:38
using the same method we applied earlier,
24
98518
2697
정폭도형을 만들 수 있습니다.
01:41
though there are many others
that aren't made in this way.
25
101215
3592
이 방법 말고도 여러가지
다른 방법도 있습니다.
01:44
For example, if you roll any
curve of constant width around another,
26
104807
4985
예를 들면, 정폭도형을
다른 정폭도형을 따라 돌리면
01:49
you'll make a third one.
27
109792
1864
새로운 정폭도형도 만들 수 있지요.
01:51
This collection of pointy curves
fascinates mathematicians.
28
111656
4341
이 정폭도형들은 수학자들을 매료시켰습니다.
01:55
They've given us Barbier's theorem,
29
115997
1830
수학자들은 이를 통해
"바르비에의 정리"를 만들어 냈습니다.
01:57
which says that the perimeter
of any curve of constant width,
30
117827
3403
바르비에의 정리는
정폭도형의 어떤 둘레도
02:01
not just a circle,
equals pi times the diameter.
31
121230
4400
지름 x pi(파이)라는 사실입니다.
02:05
Another theorem tells us that if you had
a bunch of curves of constant width
32
125630
4047
다른 법칙에 따르면
다양한 같은 너비를 가진
02:09
with the same width,
33
129677
1860
다양한 정폭도형이 있다고 했을 때,
02:11
they would all have the same perimeter,
34
131537
2225
그 도형의 둘레는 같다고 정의힙니다.
02:13
but the Reuleaux triangle
would have the smallest area.
35
133762
3884
하지만 뢸로 삼각형의
넓이가 가장 작습니다.
02:17
The circle, which is effectively
a Reuleaux polygon
36
137646
3180
원 또한 뢸로 다각형이라
할 수 있습니다.
02:20
with an infinite number of sides,
has the largest.
37
140826
3530
무한개의 변을 가지고 있으며
면적이 가장 크지요.
02:24
In three dimensions, we can make
surfaces of constant width,
38
144356
4439
삼차원에서는 우리는 같은 너비를
가진 표면을 만들 수 있습니다.
02:28
like the Reuleaux tetrahedron,
39
148795
1891
뢸로 사면체와 같은
02:30
formed by taking a tetrahedron,
40
150686
2029
사면체를 사용함으로써 말이죠.
02:32
expanding a sphere from each vertex
until it touches the opposite vertices,
41
152715
5238
각각의 꼭지점에서 구를 확장시켜
반대편 꼭지점에 접하는 구를 만듭니다.
02:37
and throwing everything away
except the region where they overlap.
42
157953
5017
그리고 겹치게 되는 부분을 제외한
다른 부분을 없애면 됩니다.
02:42
Surfaces of constant width
43
162970
1702
이렇게 만들어진 정률도형은
02:44
maintain a constant distance
between two parallel planes.
44
164672
4367
두 평행하는 선의 간격이
일정하게끔 합니다.
02:49
So you could throw a bunch
of Reuleaux tetrahedra on the floor,
45
169039
3338
따라서 여러개의 뢸로
4면체를 바닥에 뿌리고
02:52
and slide a board across them
as smoothly as if they were marbles.
46
172377
5237
그 위에서 보드를 타도 구슬 위에서
미끄러지는 것처럼
부드럽게 탈 수 있습니다.
02:57
Now back to manhole covers.
47
177614
2829
이제 다시 맨홀뚜껑으로 돌아가 봅시다.
03:00
A square manhole cover's short edge
48
180443
2305
사각형의 맨홀은 짧은 끝자리 부분이
03:02
could line up with the wider part
of the hole and fall right in.
49
182748
4563
더 넓은 부분과 접하게 되면
바로 구멍 아래로 떨어지게 됩니다.
03:07
But a curve of constant width
won't fall in any orientation.
50
187311
4794
하지만 정률도형의 맨홀뚜껑은
절대 구멍 아래로 떨어지지 않지요.
03:12
Usually they're circular,
but keep your eyes open,
51
192105
2698
보통은 맨홀뚜껑이 동그랗지만
자세히 살펴보세요.
03:14
and you just might come across
a Reuleaux triangle manhole.
52
194803
4270
뢸로 삼각형 맨홀뚜껑을
찾을 수도 있으니까요.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.