Can you solve the prisoner boxes riddle? - Yossi Elran

Tutsak kutuları bilmecesini çözebilir misiniz? - Yossi Elran

10,957,059 views

2016-10-03 ・ TED-Ed


New videos

Can you solve the prisoner boxes riddle? - Yossi Elran

Tutsak kutuları bilmecesini çözebilir misiniz? - Yossi Elran

10,957,059 views ・ 2016-10-03

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Suleyman Cengiz Gözden geçirme: Yunus ASIK
00:06
Your favorite band is great at playing music,
0
6875
3478
En sevdiğiniz grup müzik çalmada harika
00:10
but not so great at being organized.
1
10353
3121
ancak organize olmada o kadar değil.
00:13
They keep misplacing their instruments on tour,
2
13474
2790
Enstrümanlarını turda hep yanlış yerlere koyuyorlar
00:16
and it's driving their manager mad.
3
16264
2500
ve bu, yöneticilerini delirtiyor.
00:18
On the day of the big concert,
4
18764
1810
Büyük konserin yapılacağı gün
00:20
the band wakes up to find themselves tied up
5
20574
2310
grup, kendisini penceresiz, ses geçirmez
00:22
in a windowless, soundproof practice room.
6
22884
3680
bir uygulama odasında bağlı bularak uyanırlar.
00:26
Their manager explains what's happening.
7
26564
2240
Yöneticileri neler olduğunu açıklar.
00:28
Outside, there are ten large boxes.
8
28804
3230
Dışarıda on tane büyük kutu var.
00:32
Each contains one of your instruments,
9
32034
2360
Her birinde enstrümanlarınızdan biri var
00:34
but don't be fooled by the pictures - they've been randomly placed.
10
34394
4820
ancak resimlere aldanmayın -bunlar rastgele yerleştirilmiştir.
00:39
I'm going to let you out one at a time.
11
39214
3540
Size birer birer izin vereceğim.
00:42
While you're outside, you can look inside any five boxes
12
42754
3481
Dışarıdayken güvenlik sizi tur otobüsüne geri götürmeden önce,
00:46
before security takes you back to the tour bus.
13
46235
3999
beş kutunun da içine bakabilirsiniz.
00:50
You can't touch the instruments
14
50234
1669
Enstrümanlara dokunamazsınız
00:51
or in any way communicate what you find to the others.
15
51903
3901
ya da bulduğunuz şeyi diğerlerine ne şekilde olursa olsun söyleyemezsiniz.
00:55
No marking the boxes, shouting, nothing.
16
55804
3770
Kutuları işaretlemek, bağırmak, hiçbir şey yok.
00:59
If each one of you can find your own instrument,
17
59574
2571
Her biriniz kendi enstrümanını bulabilirse,
01:02
then you can play tonight.
18
62145
1860
o zaman bu gece konsere çıkabilirsiniz.
01:04
Otherwise, the label is dropping you.
19
64005
2999
Aksi takdirde, şirket sizi bırakıyor.
01:07
You have three minutes to think about it before we start.
20
67004
3790
Başlamadan önce bunu düşünmek için üç dakikanız var.
01:10
The band is in despair.
21
70794
1540
Grup umutsuzluk içinde.
01:12
After all, each musician only has a 50% chance of finding their instrument
22
72334
4520
Her şeyden önce, her müzisyenin sadece beş rastgele kutu seçerek
01:16
by picking five random boxes.
23
76854
2480
enstrümanlarını bulma şansı %50.
01:19
And the chances that all ten will succeed are even lower -
24
79334
3316
Bunların hepsinin başarılı olma şansı daha da düşük
01:22
just 1 in 1024.
25
82650
3124
- 1024'te sadece 1.
01:25
But suddenly, the drummer comes up with a valid strategy
26
85774
2690
Ama birden, davulcu %35'ten
01:28
that has a better than 35% chance of working.
27
88464
4580
daha iyi bir olasılığa sahip geçerli bir strateji bulur.
Bunun ne olduğunu bulabilir misin?
01:33
Can you figure out what it was?
28
93044
2700
01:35
Pause the video on the next screen if you want to figure it out for yourself!
29
95744
8021
[Kendiniz çözmek istiyorsanız videoyu bir sonraki ekranda durdurun! ]
01:43
Answer in: 3
30
103765
1449
Cevap için: 3
01:45
Answer in: 2
31
105214
1001
Cevap için: 2
01:46
Answer in: 1
32
106215
1430
Cevap için: 1
01:47
Here's what the drummer said:
33
107645
1640
İşte davulcunun söylediği:
01:49
Everyone first open the box with the picture of your instrument.
34
109285
3771
Herkes ilk olarak enstrümanının resmi olan kutuyu açar.
01:53
If your instrument is inside, you're done.
35
113056
2319
Eğer enstrüman içerideyse iş tamam.
01:55
Otherwise, look at whatever's in there,
36
115375
2180
Aksi hâlde, içeride ne olduğuna bakar
01:57
and then open the box with that picture on it.
37
117555
2880
ve sonra içeridekinin resmi olan kutuyu açar.
02:00
Keep going that way until you find your instrument.
38
120435
3070
Enstrümanını bulana kadar böyle devam eder.
02:03
The bandmates are skeptical,
39
123505
1650
Grup arkadaşları şüphelidir
02:05
but amazingly enough, they all find what they need.
40
125155
3070
ama şaşırtıcı derecede yeterlidir, hepsi istediklerini bulurlar.
02:08
And a few hours later, they're playing to thousands of adoring fans.
41
128225
3871
Birkaç saat sonra binlerce hayranın önünde konsere çıkarlar.
02:12
So why did the drummer's strategy work?
42
132096
2559
Şimdi, davulcu stratejisi nasıl işe yaradı?
02:14
Each musician follows a linked sequence
43
134655
2630
Her müzisyen, dış kısmı
02:17
that starts with the box whose outside matches their instrument
44
137285
3660
enstrümanıyla eşleşen ve aslında onu içeren kutuyla biten
02:20
and ends with the box actually containing it.
45
140945
4060
bağlantılı bir diziyi izler.
02:25
Note that if they kept going, that would lead them back to the start,
46
145005
3500
Unutmayın ki devam ettirdikleri takdirde, bunlar başa döner,
02:28
so this is a loop.
47
148505
1601
bu da bir döngüdür.
02:30
For example, if the boxes are arranged like so,
48
150106
2819
Örneğin, kutular böyle ayarlansa,
02:32
the singer would open the first box to find the drums,
49
152925
3109
şarkıcı ilk kutuyu açtığında davulu bulsun,
02:36
go to the eighth box to find the bass,
50
156034
2231
sekizinci kutuya gidince kontrbası bulsun
02:38
and find her microphone in the third box,
51
158265
2800
ve üçüncü kutudaki mikrofonunu
02:41
which would point back to the first.
52
161065
2821
birinciye işaret edecek şekilde bulur.
02:43
This works much better than random guessing
53
163886
2589
Bu, rastgele tahminden çok daha iyi çalışır,
02:46
because by starting with the box with the picture of their instrument,
54
166475
3349
çünkü her bir müzisyen, kendi enstrümanının resmini içeren
02:49
each musician restricts their search to the loop that contains their instrument,
55
169824
4611
kutudan başlayarak, aradıklarını kendi enstrümanlarını içeren döngüyle kısıtlar
02:54
and there are decent odds, about 35%,
56
174435
3401
ve tüm döngülerin uzunluğunun
02:57
that all of the loops will be of length five or less.
57
177836
4441
beş veya daha az olması daha olası, %35 civarında.
03:02
How do we calculate those odds?
58
182277
1648
Bu olasılıkları nasıl hesaplarız?
03:03
For the sake of simplicity, we'll demonstrate with a simplified case,
59
183925
3802
Kolaydan başlayalım, basit bir durumu ele alalım:
03:07
four instruments and no more than two guesses allowed for each musician.
60
187727
5759
Her bir müzisyen için dört enstrüman ve en fazla iki tahmin olsun.
03:13
Let's start by finding the odds of failure,
61
193486
2841
Başarısızlık olasılıklarını, yani kişinin
03:16
the chance that someone will need to open three or four boxes
62
196327
3350
enstrümanını bulmadan önce üç ya da dört kutu açma olasılığını
03:19
before they find their instrument.
63
199677
2048
bularak başlayalım.
03:21
There are six distinct four-box loops.
64
201725
2591
Altı farklı dört-kutu döngüsü var.
03:24
One fun way to count them is to make a square,
65
204316
3141
Bunu saymanın eğlenceli bir yolu, bir kare çizip
03:27
put an instrument at each corner,
66
207457
2169
her köşeye bir enstrüman koymak
03:29
and draw the diagonals.
67
209626
2161
ve köşegenleri çizmektir.
03:31
See how many unique loops you can find,
68
211787
2830
Kaç adet farklı döngü bulabileceğinizi düşünün
03:34
and keep in mind that these two are considered the same,
69
214617
3490
ve bu ikisinin aynı kabul edileceğini aklınızda tutun,
03:38
they just start at different points.
70
218107
2030
sadece farklı noktalardan başlıyorlar.
03:40
These two, however, are different.
71
220137
2261
Fakat bu ikisi farklıdır.
03:42
We can visualize the eight distinct three-box loops using triangles.
72
222398
4700
Üçgenleri kullanan sekiz farklı üç-kutu döngüyü görebiliriz.
03:47
You'll find four possible triangles
73
227098
2350
Hangi enstrümanı dışarda bıraktığınıza göre
03:49
depending on which instrument you leave out,
74
229448
2569
dört olası üçgen ve her birinde
03:52
and two distinct paths on each.
75
232017
2931
iki farklı yol bulacaksınız.
03:54
So of the 24 possible combinations of boxes,
76
234948
3381
Yani 24 olası kutu kombinasyonundan
03:58
there are 14 that lead to faliure,
77
238329
2469
14 tanesi başarısızlığa ve 10 tanesi
04:00
and ten that result in success.
78
240798
2600
başarıya sebep oluyor.
04:03
That computational strategy works for any even number of musicians,
79
243398
5070
Bu hesap yöntemi her çift sayıda müzisyen için işliyor,
04:08
but if you want a shortcut,
80
248468
1380
ama kısa bir yol isterseniz
04:09
it generalizes to a handy equation.
81
249848
3960
kullanışlı genel bir denklem verilebilir.
04:13
Plug in ten musicians, and we get odds of about 35%.
82
253808
4299
10 müzisyen olsaydı olasılık %35 civarındaydı.
04:18
What if there were 1,000 musicians?
83
258107
2321
Peki 1.000 müzisyen olsaydı?
04:20
1,000,000?
84
260428
1370
1.000.000?
04:21
As n increases, the odds approach about 30%.
85
261798
4400
n arttıkça, olasılık yaklaşık %30'a yaklaşır.
04:26
Not a guarantee, but with a bit of musician's luck, it's far from hopeless.
86
266198
6030
Garanti yok, ama biraz müzisyen şansıyla umutsuzluktan uzaklaşılır.
04:32
Hi everybody, if you liked this riddle, try solving these two.
87
272228
3689
Herkese selam, bu bilmeceyi sevdiyseniz bu ikisini çözmeye çalışın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7