Can you solve the prisoner boxes riddle? - Yossi Elran

감옥 상자 수수께끼를 풀 수 있나요? - 요시 엘란 (Yossi Elran)

10,957,059 views

2016-10-03 ・ TED-Ed


New videos

Can you solve the prisoner boxes riddle? - Yossi Elran

감옥 상자 수수께끼를 풀 수 있나요? - 요시 엘란 (Yossi Elran)

10,957,059 views ・ 2016-10-03

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: HAST Yujin Choi 검토: HAST Jieun Kim
00:06
Your favorite band is great at playing music,
0
6875
3478
당신이 가장 좋아하는 이 밴드는 악기 연주는 매우 잘하지만
00:10
but not so great at being organized.
1
10353
3121
정리에는 별로 소질이 없습니다.
00:13
They keep misplacing their instruments on tour,
2
13474
2790
투어 중에도 계속 악기를 제자리에 두지 않았고
00:16
and it's driving their manager mad.
3
16264
2500
결국 이는 매니저를 화나게 했습니다.
00:18
On the day of the big concert,
4
18764
1810
중요한 콘서트가 있는 날,
00:20
the band wakes up to find themselves tied up
5
20574
2310
잠에서 깨어난 밴드 멤버들은 자신들이
00:22
in a windowless, soundproof practice room.
6
22884
3680
창문도 없고 방음 처리된 연습실에 묶인 채로 있는 것을 발견했습니다.
00:26
Their manager explains what's happening.
7
26564
2240
매니저는 무슨 일인지 설명합니다.
00:28
Outside, there are ten large boxes.
8
28804
3230
연습실 밖에 큰 상자가 10개 있습니다.
00:32
Each contains one of your instruments,
9
32034
2360
각 상자에는 악기가 하나씩 있지만
00:34
but don't be fooled by the pictures - they've been randomly placed.
10
34394
4820
상자에 붙은 그림에 속지 마세요. 무작위로 붙여놨습니다.
00:39
I'm going to let you out one at a time.
11
39214
3540
한 사람씩 밖으로 내보낼게요.
00:42
While you're outside, you can look inside any five boxes
12
42754
3481
밖에 나가면 5개의 상자를 열어볼 수 있고
00:46
before security takes you back to the tour bus.
13
46235
3999
이후 경비가 여러분을 투어버스로 데려갑니다.
00:50
You can't touch the instruments
14
50234
1669
여러분은 악기를 만질 수 없고
00:51
or in any way communicate what you find to the others.
15
51903
3901
어떤 방법으로도 당신이 찾은 걸 다른 멤버들에게 말할 수 없습니다.
00:55
No marking the boxes, shouting, nothing.
16
55804
3770
상자에 표시를 할 수도, 소리를 지를 수도 없습니다.
00:59
If each one of you can find your own instrument,
17
59574
2571
여러분이 자신의 악기를 찾는다면
01:02
then you can play tonight.
18
62145
1860
오늘 밤 공연을 할 수 있고
01:04
Otherwise, the label is dropping you.
19
64005
2999
찾지 못한다면 음반사는 여러분을 자를 겁니다.
01:07
You have three minutes to think about it before we start.
20
67004
3790
시작하기 전에 3분동안 생각할 시간을 주겠습니다.
01:10
The band is in despair.
21
70794
1540
밴드는 절망에 빠졌습니다.
01:12
After all, each musician only has a 50% chance of finding their instrument
22
72334
4520
어쨌든 음악가 각자는 자신의 악기를 찾을 확률이 50%밖에 없습니다.
01:16
by picking five random boxes.
23
76854
2480
상자 5개를 무작위로 열어볼 경우 말입니다.
01:19
And the chances that all ten will succeed are even lower -
24
79334
3316
10명 모두가 성공할 확률은 더욱 낮습니다.
01:22
just 1 in 1024.
25
82650
3124
1024분의 1의 확률밖에 되지 않죠.
01:25
But suddenly, the drummer comes up with a valid strategy
26
85774
2690
하지만 드러머가 갑자기 괜찮은 전략을 떠올립니다.
01:28
that has a better than 35% chance of working.
27
88464
4580
확률을 35% 이상으로 높여줄 방법을 말입니다.
01:33
Can you figure out what it was?
28
93044
2700
어떤 전략일지 아시겠어요?
01:35
Pause the video on the next screen if you want to figure it out for yourself!
29
95744
8021
비디오를 멈추고 직접 맟춰보세요.
01:43
Answer in: 3
30
103765
1449
3
01:45
Answer in: 2
31
105214
1001
2
01:46
Answer in: 1
32
106215
1430
1
01:47
Here's what the drummer said:
33
107645
1640
드러머의 말을 들어봅시다.
01:49
Everyone first open the box with the picture of your instrument.
34
109285
3771
처음에는 자신의 악기가 그려진 상자를 엽니다.
자신의 악기를 찾으면 성공입니다.
01:53
If your instrument is inside, you're done.
35
113056
2319
01:55
Otherwise, look at whatever's in there,
36
115375
2180
그렇지 않다면 안에 있는 악기를 확인한 후
01:57
and then open the box with that picture on it.
37
117555
2880
그 악기 그림이 그려진 상자를 엽니다.
02:00
Keep going that way until you find your instrument.
38
120435
3070
자신의 악기를 찾을 때까지 이 방법을 계속합니다.
02:03
The bandmates are skeptical,
39
123505
1650
밴드 동료들은 회의적이였지만
02:05
but amazingly enough, they all find what they need.
40
125155
3070
놀랍게도 모두 각자의 악기를 찾았습니다.
02:08
And a few hours later, they're playing to thousands of adoring fans.
41
128225
3871
몇시간 후 그들은 수천명의 팬들 앞에서 연주를 할 수 있었죠.
02:12
So why did the drummer's strategy work?
42
132096
2559
그럼 드러머의 전략은 어떻게 통했을까요?
02:14
Each musician follows a linked sequence
43
134655
2630
각각의 음악가들은 연결된 순서를 따릅니다.
02:17
that starts with the box whose outside matches their instrument
44
137285
3660
자신의 악기가 그려진 상자부터 열기 시작해서
02:20
and ends with the box actually containing it.
45
140945
4060
실제로 자신의 악기가 들어있는 상자로 끝냅니다.
02:25
Note that if they kept going, that would lead them back to the start,
46
145005
3500
이를 계속할 경우, 그들은 다시 시작으로 돌아갑니다.
02:28
so this is a loop.
47
148505
1601
그러니까 순환인거죠.
02:30
For example, if the boxes are arranged like so,
48
150106
2819
예를 들어, 상자들이 이렇게 배치되어 있다면
02:32
the singer would open the first box to find the drums,
49
152925
3109
가수가 연 첫번째 상자는 드럼이 나오고
02:36
go to the eighth box to find the bass,
50
156034
2231
여덟번째 상자에서 베이스를 찾고
02:38
and find her microphone in the third box,
51
158265
2800
세번째 상자에서 자신의 마이크를 찾으면
02:41
which would point back to the first.
52
161065
2821
처음 열었던 상자로 돌아오죠.
02:43
This works much better than random guessing
53
163886
2589
이 방법은 무작위로 여는 것보다 훨씬 효과적입니다.
02:46
because by starting with the box with the picture of their instrument,
54
166475
3349
자신의 악기가 그려진 상자를 열어 출발하면
02:49
each musician restricts their search to the loop that contains their instrument,
55
169824
4611
각 음악가들은 그들의 악기를 포함한 순환고리를 찾도록 제한되기 때문입니다.
02:54
and there are decent odds, about 35%,
56
174435
3401
이러한 방법의 확률은 35%로 상당합니다.
02:57
that all of the loops will be of length five or less.
57
177836
4441
모든 순환고리가 5번 안에 한 바퀴를 돌 수 있기 때문입니다.
03:02
How do we calculate those odds?
58
182277
1648
이 확률은 어떻게 계산한 걸까요?
03:03
For the sake of simplicity, we'll demonstrate with a simplified case,
59
183925
3802
좀 더 단순한 예를 들어보겠습니다.
03:07
four instruments and no more than two guesses allowed for each musician.
60
187727
5759
악기가 4개 있고 각 음악가들에게 기회를 2번 줍니다.
03:13
Let's start by finding the odds of failure,
61
193486
2841
실패할 확률을 찾아봅시다.
03:16
the chance that someone will need to open three or four boxes
62
196327
3350
누군가가 자신의 악기를 찾기 위해
세 개에서 네 개의 상자를 열어보아야 하는 확률입니다.
03:19
before they find their instrument.
63
199677
2048
03:21
There are six distinct four-box loops.
64
201725
2591
네 상자 순환에는 6개의 고리가 존재합니다.
03:24
One fun way to count them is to make a square,
65
204316
3141
이 고리 수를 세는 재미있는 방법은 사각형을 만들어서
03:27
put an instrument at each corner,
66
207457
2169
각 모서리에 악기를 두고
03:29
and draw the diagonals.
67
209626
2161
대각선을 그리는 겁니다.
03:31
See how many unique loops you can find,
68
211787
2830
몇 개의 순환고리를 찾을 수 있는지 확인하되
03:34
and keep in mind that these two are considered the same,
69
214617
3490
이 두 가지는 똑같다고 기억해야 합니다.
03:38
they just start at different points.
70
218107
2030
시작점만 다르죠.
03:40
These two, however, are different.
71
220137
2261
그러나 이 경우는 서로 다릅니다.
03:42
We can visualize the eight distinct three-box loops using triangles.
72
222398
4700
우리는 삼각형을 통해 '세 상자 순환고리'가 8개라는 것을 시각화시킬 수 있습니다.
03:47
You'll find four possible triangles
73
227098
2350
여러분은 어떤 악기를 제외하느냐에 따라
03:49
depending on which instrument you leave out,
74
229448
2569
4개의 삼각형을 발견할 것입니다.
03:52
and two distinct paths on each.
75
232017
2931
그리고 각각 두 가지의 경로가 있다는 것을 말입니다.
03:54
So of the 24 possible combinations of boxes,
76
234948
3381
즉, 24개의 가능한 상자 조합들 중에
03:58
there are 14 that lead to faliure,
77
238329
2469
14가지의 경우는 실패로 이어지고
04:00
and ten that result in success.
78
240798
2600
10가지의 경우는 성공으로 이어집니다.
04:03
That computational strategy works for any even number of musicians,
79
243398
5070
컴퓨터를 이용한 이 전략은 짝수 명의 음악가들에게는 성립합니다.
04:08
but if you want a shortcut,
80
248468
1380
그러나 지름길을 원한다면
04:09
it generalizes to a handy equation.
81
249848
3960
이것을 간단한 방정식으로 일반화시킬 수 있습니다.
04:13
Plug in ten musicians, and we get odds of about 35%.
82
253808
4299
음악가 10명을 대입해보면 35%의 확률을 얻을 수 있습니다.
04:18
What if there were 1,000 musicians?
83
258107
2321
음악가가 1000명이라면?
04:20
1,000,000?
84
260428
1370
1,000,000명은?
04:21
As n increases, the odds approach about 30%.
85
261798
4400
n값이 증가할수록 확률은 약 30%에 수렴합니다.
04:26
Not a guarantee, but with a bit of musician's luck, it's far from hopeless.
86
266198
6030
보증할 순 없지만 음악가의 행운으로 어느 정도 희망은 있습니다.
04:32
Hi everybody, if you liked this riddle, try solving these two.
87
272228
3689
수수께끼가 마음에 들었다면 이 두 가지도 풀어보세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7