How does impeachment work? - Alex Gendler

2,057,199 views ・ 2017-08-24

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Nihal Aksakal Gözden geçirme: Can Boysan
00:07
For most jobs, it's understood that you can be fired,
0
7234
3491
Çoğu işte kovulma ihtimaliniz vardır.
00:10
whether for crime,
1
10725
1229
Nedenleri suç işlemeniz,
00:11
incompetence,
2
11954
1133
yetersizliğiniz
00:13
or just poor performance.
3
13087
2798
veya kötü performansınız olabilir.
00:15
But what if your job happens to be the most powerful position in the country,
4
15885
4772
Ya işiniz ülkenizdeki ya da dünyadaki
00:20
or the world?
5
20657
1849
en güçlü mevki olursa?
00:22
That's where impeachment comes in.
6
22506
2381
İşte tam burada suçlamalar devreye girer.
00:24
Impeachment isn't the same as actually removing someone from office.
7
24887
4430
Suçlama bir kişiyi işten atma sebebi değildir.
00:29
Like an indictment in criminal court,
8
29317
2874
Tıpkı ceza mahkemesindeki gibi,
00:32
it's only the formal accusation that launches a trial,
9
32191
4166
yalnızca davayı açan yasal bir suçlamadır.
00:36
which could end in conviction or acquittal.
10
36357
3469
Sonunda kişi ya mahkum edilir ya da aklanır.
00:39
Originating in the United Kingdom,
11
39826
1830
Kökeni Birleşik Krallık'a dayanır.
00:41
impeachment allowed Parliament to vote for removing a government official from office
12
41656
6231
Suçlama, kralın bile onayı olmadan,
parlamentodan birini oylama ile attırmaya yarıyordu.
00:47
even without the king's consent.
13
47887
2511
00:50
Although this was an important check on royal power,
14
50398
3149
Bu, kralın en büyük gücü olsa da
kral suçlanamazdı
00:53
the king couldn't be impeached
15
53547
2320
00:55
because the monarch was considered the source of all government power.
16
55867
4130
Çünkü monarşinin en büyük güç olduğu düşünülürdü.
00:59
But for the founders of the American Republic,
17
59997
2580
Ancak Amerika'nın kurucuları için
01:02
there was no higher authority beyond the people themselves.
18
62577
4350
halkın egemenliğinden üstün güç yoktu.
01:06
And so impeachment was adopted in the United States as a power of Congress
19
66927
4480
Böylece yargılama, Amerika'da kurultayın gücü oldu.
01:11
applying to any civil officers, up to and including the president.
20
71407
5621
Bu güç herkese, hatta başkana karşı bile kullanılabiliyordu.
01:17
Although demands for impeachment can come from any members of the public,
21
77028
4011
Suçlama talebi herkesten gelebilirdi
01:21
only the House of Representatives has the power to actually initiate the process.
22
81039
5500
ancak yalnızca milletvekilleri süreci başlatabilirdi.
01:26
It begins by referring the matter to a committee,
23
86539
3091
Bu süreç, komitelere konuyu getirmekle başlar.
01:29
usually the House Committee on Rules
24
89630
2310
Genelde bu komiteler ya kanun komitesi,
01:31
and the House Committee on the Judiciary.
25
91940
2719
ya da yargı komitesidir.
01:34
These committees review the accusations,
26
94659
2241
Bu komiteler suçlamaları gözden geçirir,
01:36
examine the evidence,
27
96900
1469
delilleri inceler
01:38
and issue a recommendation.
28
98369
2521
ve önerisini bildirir.
01:40
If they find sufficient grounds to proceed,
29
100890
2520
Eğer yeterli bulursa
01:43
the House holds a separate vote on each of the specific charges,
30
103410
4649
meclis her bir suçlama için oylama yapar
01:48
known as Articles of Impeachment.
31
108059
2722
ve buna suçlamanın maddeleri denir.
01:50
If one or more passes by a simple majority,
32
110781
2969
Eğer bir veya daha fazlası geçerse
01:53
the official is impeached and the stage is set for trial.
33
113750
5082
kişi suçlu bulunur ve duruşma tarihi belirlenir.
01:58
The actual trial that follows impeachment is held in the Senate.
34
118832
4319
Suçlamaya dair duruşma senatoda olur.
02:03
Selected members of the House, known as managers, act as the prosecution,
35
123151
5298
Seçilmiş meclis üyeleri, suçlanan kişi ve avukatları savunma yaparken
02:08
while the impeached official and their lawyers present their defense.
36
128449
4201
davacı taraf olurlar.
02:12
The Senate acts as both judge and jury,
37
132650
2939
Senato hem jüri hem de hakim olur
02:15
conducting the trial and deliberating after hearing all the arguments.
38
135589
5082
ve davayı yönetip tüm iddialardan sonra müzakere eder.
02:20
If it's the president or vice president being impeached,
39
140671
3111
Eğer suçlanan başkan veya başkan yardımcısıysa
02:23
the chief justice of the Supreme Court presides.
40
143782
3631
mahkemeyi yargıtayın baş yargıcı yönetir.
02:27
A conviction requires a supermajority of two-thirds
41
147413
4278
Suçlu bulunması için 3'te 2'lik çoğunluğun sağlanması gerekir
02:31
and results in automatic removal from power.
42
151691
3551
ve sonucunda tüm yetkileri elinden alınır.
02:35
Depending on the original charges,
43
155242
1940
Suça bağlı olarak,
02:37
it can also disqualify them from holding office in the future
44
157182
4191
meclisten men edilebilir
ve standart ceza davasına tabi tutulur.
02:41
and open them to standard criminal prosecution.
45
161373
3840
02:45
So what exactly can get someone impeached?
46
165213
3509
Peki bir insanı suçlamak için ne lazım?
02:48
That's a bit more complicated.
47
168722
1761
İşte burası biraz karmaşık.
02:50
Unlike in the United Kingdom,
48
170483
1930
Birleşik Krallık'ın aksine
02:52
impeachment in the U.S. pits an elected legislature
49
172413
3599
ABD'de suçlamanın tüm hükümet üyelerine karşı kullanılabilmek üzere
02:56
against other democratically elected members of government.
50
176012
3871
meclisten geçmiş olması gerekir.
02:59
Therefore, to prevent the process from being used as a political weapon,
51
179883
4064
Bu yüzden, bunun politik bir silah olmasını önlemek amacıyla,
03:03
the Constitution specifies that an official can only be impeached
52
183947
3708
anayasa yalnızca şu suçlarla suçlamayı kabul eder:
03:07
for treason,
53
187655
1288
vatana ihanet,
03:08
bribery,
54
188943
1071
rüşvet
03:10
or other high crimes and misdemeanors.
55
190014
3409
veya diğer ağır suçlar ve kabahatler.
03:13
That still leaves a lot of room for interpretation,
56
193423
3021
Ancak şunu da belirtmek gerekir ki
03:16
not to mention politics,
57
196444
1620
politikacıların yanı sıra
03:18
and many impeachment trials have split along partisan lines.
58
198064
4769
çoğu suçlama davası taraflı görülür.
03:22
But the process is generally understood to be reserved for serious abuses of power.
59
202833
5901
Ancak süreç genelde yetkinin suistimal edilmesi durumunda kullanılır.
03:28
The first official to be impeached was Tennesse Senator William Blount in 1797
60
208734
6043
Suçlanan ilk yetkili,1797'de Louisiana İspanyol sömürgesini bitirmek için
03:34
for conspiring with Britain to cease the Spanish colony of Louisiana.
61
214777
5848
İngiltere'yle iş birliğiyle suçlanan Tennessee senatörü William Blount idi.
03:40
Since then, the House has launched impeachment investigations about 60 times,
62
220625
4810
O zamandan beri, meclis 60 kez suçlama soruşturması başlattı
03:45
but only 19 have led to actual impeachment proceedings.
63
225435
4901
ancak yalnızca 19 tanesinde suçlama işlemi başlatıldı.
03:50
The eight cases that ended in a conviction and removal from office
64
230336
3530
Bunlardan sekizi hüküm ile sonuçlandı ve meclisten atıldı,
03:53
were all federal judges.
65
233866
2030
hepsi de federal hakimlerdi.
03:55
And impeachment of a sitting president is even more rare.
66
235896
4101
Bir başkanın suçlanması ise çok nadir görüldü.
03:59
Andrew Johnson was impeached in 1868
67
239997
3220
1868 yılında Andrew Johnson senatoya danışmadan
04:03
for attempting to replace Secretary of War Edwin Stanton
68
243217
3790
savaş sekreteri Edwin Stanton'un
04:07
without consulting the Senate.
69
247007
2429
yerine geçmekle suçlandı.
04:09
Over a century later, Bill Clinton was impeached
70
249436
2670
Yaklaşık yüzyıl sonra, Bill Clinton cinsel taciz davasında
04:12
for making false statements under oath during a sexual harassment trial.
71
252106
5120
yemin ettiği halde yalan beyanda bulunmakla suçlandı.
04:17
Both were ultimately acquitted when the Senate's votes to convict
72
257226
3791
Ancak ikisi de,
senatoda oylar 3'te 2'lik çoğunluğun altında kaldığı için beraat etti.
04:21
fell short of the required two-thirds majority.
73
261017
3399
04:24
And contrary to popular belief,
74
264416
2403
Bilinenin aksine,
04:26
Richard Nixon was never actually impeached for the Watergate scandal.
75
266819
4947
Richard Nixon, Watergate skandalı için hiç suçlanmadı.
04:31
He resigned before it could happen
76
271766
1892
Suçlanmadan istifa etti.
04:33
knowing he would almost certainly be convicted.
77
273658
3488
Çünkü büyük ihtimalle hüküm giyeceğini biliyordu.
04:37
Theoretically, the U.S. government is already designed
78
277146
3063
Teorik olarak, ABD hükumet yapısı gücü suistimal etmenin,
04:40
to prevent abuses of power,
79
280209
1808
denge ve fren sistemi ile çeşitli alanları engelleyerek,
04:42
limiting different branches through a system of checks and balances,
80
282017
3721
kısıtlamalarla ve serbest seçimle
04:45
term limits,
81
285738
950
önüne geçme üzerine kuruldu.
04:46
and free elections.
82
286688
1881
04:48
But impeachment can be seen as an emergency brake
83
288569
3028
Ancak suçlama, bu teminatlar işe yaramadığında
04:51
for when these safeguards fail.
84
291597
2872
acil fren sistemi olarak görülmeli.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7