Meet Melissa Perez

Melissa Perez ile tanışın

32,149 views ・ 2013-05-08

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
Çeviri: Nisa Bilge Gözden geçirme: Sancak Gülgen
00:07
My name is Melissa Perez.
1
7575
1599
Benim adım Melissa Perez.
00:09
I was born and raised in the Bronx, New York City,
2
9174
3390
Bronx, New York City'de doğdum ve büyüdüm
00:12
but my parents are Mexican.
3
12564
2014
ama ailem Meksikalı.
00:16
Two years ago, graduating high school
4
16024
2461
2 sene önce, liseden mezun olmak
00:18
was not even in my plans.
5
18485
3190
planlarım arasında bile yoktu.
00:21
I was doing horribly in school.
6
21675
2748
Okulda korkunçtum.
00:26
Going to a school that has metal detectors is stressful.
7
26391
5339
Metal dedektörleri olan bir okula gitmek stresliydi.
00:31
You have to stand in line 25 minutes to an hour.
8
31730
4865
1 saat için sırada 25 dakika beklemen gerekiyor.
00:37
I would only go in third period
9
37947
2560
Ben sadece 3. derse gidiyordum
00:40
and come out fourth.
10
40507
1443
ve 4. derste çıkıyordum.
00:41
I went third period
11
41950
1058
3. derse gittim
00:43
because I knew they didn't take attendance first and second.
12
43008
3206
çünkü 1. ve 2. ders için yoklama almadıklarını biliyordum.
00:46
So, basically, if you were going third period,
13
46214
1963
Yani aslında, eğer 3.derse gittiyseniz,
00:48
they would mark you present for the whole day.
14
48177
2171
sizi bütün gün için var olarak işaretliyorlardı.
00:50
I just wasn't interested in school.
15
50348
2511
Okula ilgili değildim.
00:54
Then, when I was 17,
16
54490
1650
Sonra, 17 yaşımda,
00:56
I gave birth to my daughter, Madeline.
17
56140
2939
Kızım Madeline'yi dünyaya getirdim.
00:59
Getting pregnant changed my approach tremendously.
18
59079
5005
Hamile olmak benim yaklaşımımı müthiş derecede değiştirdi,
01:04
I thought, "I'm pregnant, I don't have a diploma.
19
64084
3030
''Hamileyim, diplomam olamaz.'' diye düşünüyordum.
01:07
So what I am I going to be working the rest of my life?
20
67114
2030
Peki hayatımın geri kalanında ne için çalışacaktım?
01:09
$7.25 an hour?
21
69144
1515
Saatlik 7.25 dolar için mi?
01:10
No! I have to graduate and go to college."
22
70659
4383
Hayır! Mezun olmak ve üniversiteye gitmek zorundaydım.
01:16
Being a mom, still going to high school is, ummm,
23
76258
4681
Anne olarak hala liseye gitmek, ııı,
01:20
overwhelming, I would say, at the beginning,
24
80939
3347
başlarda küçük düşürücü olduğunu söyleyebilirdim
01:24
but I had this math teacher who encouraged me
25
84286
3525
ama beni okula gitmek için destekleyen
01:27
to go on with school.
26
87811
2509
bir matematik öğretmenim vardı.
01:30
She always said that she saw something in me.
27
90320
3399
O her zaman benim içimde bir şey gördüğünü söylerdi.
01:33
She was like, "I know there's something inside you there
28
93719
2406
''İçinde savaşmak için bir şey olduğunu biliyorum.''
01:36
that wants to fight for it."
29
96125
2169
derdi.
01:38
She always pushes me,
30
98294
1422
Her zaman beni zorladı,
01:39
she always gives me the hard questions
31
99716
2911
bana zor sorular verdi,
01:42
because she knows that my favorite subject is math.
32
102627
3375
çünkü en sevdiğim dersin matematik olduğunu biliyordu.
01:46
She's always like, "Melissa, figure this out.
33
106002
1203
O her zaman ''Melissa, çöz bunu.
01:47
Melissa, figure that out."
34
107205
1296
Melissa çöz bunu.'' derdi.
01:48
And I'm like, "Okay, okay."
35
108501
1137
''Tamam, tamam.'' derdim
01:49
I like that about her
36
109638
666
Onu seviyordum
01:50
because she always tends to push me.
37
110304
2049
çünkü her zaman beni zorluyordu.
01:54
Thelma is the first teacher
38
114108
1762
Thelma beni tedavi eden
01:55
that has treated me,
39
115870
2143
ilk öğretmendi,
01:58
you know,
40
118013
1258
bilirsiniz,
01:59
I guess, special.
41
119271
1612
sanırım, özel.
02:02
After I had my baby, I got my head into the game
42
122098
3323
Bebeğim olduktan sonra, kafamı koydum
02:05
and I passed my classes.
43
125421
1902
ve derslerimi geçtim.
02:07
Being a mom at a young age
44
127323
2836
Erken yaşta anne olmak
02:10
either makes you or breaks you,
45
130159
2100
sizi ya siz yapıyor ya da yıkıyor,
02:12
but, in my case, it made me.
46
132259
2071
ama benim açımdan, beni ben yaptı.
02:14
It made me have a total different visual for my future.
47
134330
4142
Geleceğim için farklı bir görsele sahip oldum.
02:21
I am the first person in my family
48
141408
2061
Ailemde liseden mezun olan
02:23
to graduate from high school.
49
143469
6258
ilk kişiyim.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7