Meet Melissa Perez

32,149 views ・ 2013-05-08

TED-Ed


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
Tłumaczenie: Daniel Wróblewski Korekta: Capa Girl
00:07
My name is Melissa Perez.
1
7575
1599
Nazywam się Melissa Perez.
00:09
I was born and raised in the Bronx, New York City,
2
9174
3390
Urodziłam się i wychowałam w Bronksie, w Nowym Jorku,
00:12
but my parents are Mexican.
3
12564
2014
ale moi rodzice są Meksykanami.
00:16
Two years ago, graduating high school
4
16024
2461
Jeszcze dwa lata temu ukończenia szkoły
00:18
was not even in my plans.
5
18485
3190
nie było w moich planach.
00:21
I was doing horribly in school.
6
21675
2748
Szło mi w szkole okropnie.
00:26
Going to a school that has metal detectors is stressful.
7
26391
5339
Chodzenie do szkoły, która ma wykrywacze metali jest stresujące.
00:31
You have to stand in line 25 minutes to an hour.
8
31730
4865
Trzeba stać w kolejce od 25 minut do godziny.
00:37
I would only go in third period
9
37947
2560
Chodziłam tylko na trzecie zajęcia
00:40
and come out fourth.
10
40507
1443
i wychodziłam przed czwartymi.
00:41
I went third period
11
41950
1058
Chodziłam tylko na trzecie,
00:43
because I knew they didn't take attendance first and second.
12
43008
3206
bo wiedziałam, że nie sprawdzają obecności na pierwszych i drugich.
00:46
So, basically, if you were going third period,
13
46214
1963
Gdy idziesz na trzecie zajęcia
00:48
they would mark you present for the whole day.
14
48177
2171
zaznaczają, że jesteś obecny cały dzień.
00:50
I just wasn't interested in school.
15
50348
2511
Nie interesowałam się szkołą.
00:54
Then, when I was 17,
16
54490
1650
Gdy miałam 17 lat
00:56
I gave birth to my daughter, Madeline.
17
56140
2939
urodziłam moją córkę Madeline.
00:59
Getting pregnant changed my approach tremendously.
18
59079
5005
Ciąża ogromnie zmieniła moje podejście.
01:04
I thought, "I'm pregnant, I don't have a diploma.
19
64084
3030
Pomyślałam: "Jestem w ciąży, nie mam wykształcenia.
01:07
So what I am I going to be working the rest of my life?
20
67114
2030
Czy to oznacza, że będę do końca życia pracować
01:09
$7.25 an hour?
21
69144
1515
za 7.25 dolara za godzinę?
01:10
No! I have to graduate and go to college."
22
70659
4383
Nie! Skończę szkołę i pójdę do koledżu".
01:16
Being a mom, still going to high school is, ummm,
23
76258
4681
Bycie mamą i chodzenie do liceum jest...
01:20
overwhelming, I would say, at the beginning,
24
80939
3347
Przytłaczające, zwłaszcza na początku,
01:24
but I had this math teacher who encouraged me
25
84286
3525
ale nauczycielka matematyki zachęciła mnie
01:27
to go on with school.
26
87811
2509
do kontynuacji nauki.
01:30
She always said that she saw something in me.
27
90320
3399
Zawsze mówiła, że coś we mnie zobaczyła.
01:33
She was like, "I know there's something inside you there
28
93719
2406
Mawiała: "Jest w tobie coś,
01:36
that wants to fight for it."
29
96125
2169
co każe ci walczyć".
01:38
She always pushes me,
30
98294
1422
Zawsze mnie naciska,
01:39
she always gives me the hard questions
31
99716
2911
zawsze daje trudne pytania,
01:42
because she knows that my favorite subject is math.
32
102627
3375
bo wie, że matematyka to mój ulubiony przedmiot.
01:46
She's always like, "Melissa, figure this out.
33
106002
1203
Mówi: "Melissa, jak to będzie?
01:47
Melissa, figure that out."
34
107205
1296
Melissa, rozwiąż to".
01:48
And I'm like, "Okay, okay."
35
108501
1137
Zawsze się zgadzam.
01:49
I like that about her
36
109638
666
Lubię to w niej,
01:50
because she always tends to push me.
37
110304
2049
bo zawsze pcha mnie dalej.
01:54
Thelma is the first teacher
38
114108
1762
Thelma jest pierwszą nauczycielką,
01:55
that has treated me,
39
115870
2143
która traktuje mnie,
01:58
you know,
40
118013
1258
wiecie,
01:59
I guess, special.
41
119271
1612
wyjątkowo.
02:02
After I had my baby, I got my head into the game
42
122098
3323
Po narodzinach dziecka wróciłam do gry
02:05
and I passed my classes.
43
125421
1902
i zaliczyłam wszystkie przedmioty.
02:07
Being a mom at a young age
44
127323
2836
Bycie mamą
02:10
either makes you or breaks you,
45
130159
2100
albo pobudza, ale załamuje,
02:12
but, in my case, it made me.
46
132259
2071
w moim przypadku mnie pobudziło.
02:14
It made me have a total different visual for my future.
47
134330
4142
Dzięki temu mam inną wizję swojej przyszłości.
02:21
I am the first person in my family
48
141408
2061
Jestem pierwszą osobą w rodzinie,
02:23
to graduate from high school.
49
143469
6258
która ukończyła szkołę średnią.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7