請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
譯者: Jephian Lin
審譯者: Coco Shen
00:07
My name is Melissa Perez.
1
7575
1599
我的名字叫 Melissa Perez。
00:09
I was born and raised in the Bronx, New York City,
2
9174
3390
我在紐約市的布朗克斯(Bronx)出生長大
00:12
but my parents are Mexican.
3
12564
2014
不過我的父母是墨西哥人。
00:16
Two years ago, graduating high school
4
16024
2461
兩年前,從高中畢業
00:18
was not even in my plans.
5
18485
3190
根本不在我的計劃裡。
00:21
I was doing horribly in school.
6
21675
2748
我的學業成績糟透了。
00:26
Going to a school that has metal detectors is stressful.
7
26391
5339
學校用金屬探測器檢查手機
讓人壓力很大。
00:31
You have to stand in line 25 minutes to an hour.
8
31730
4865
你可能要排 25 分鐘到一小時的隊。
00:37
I would only go in third period
9
37947
2560
我只會去第三堂課
00:40
and come out fourth.
10
40507
1443
然後在第四堂離開。
00:41
I went third period
11
41950
1058
我去第三堂
00:43
because I knew they didn't take attendance first and second.
12
43008
3206
是因為我知道前兩堂課不會點名。
00:46
So, basically, if you were going third period,
13
46214
1963
所以基本上,如果你有去第三堂,
00:48
they would mark you present for the whole day.
14
48177
2171
他們就會紀錄你整天都在。
00:50
I just wasn't interested in school.
15
50348
2511
我就是對上學不感興趣。
00:54
Then, when I was 17,
16
54490
1650
後來,我十七歲的時候,
00:56
I gave birth to my daughter, Madeline.
17
56140
2939
我生了我女兒 Madeline。
00:59
Getting pregnant changed my approach tremendously.
18
59079
5005
懷孕徹底改變我的想法。
01:04
I thought, "I'm pregnant, I don't have a diploma.
19
64084
3030
我想:
「我懷孕了,我沒有文憑。
01:07
So what I am I going to be working the rest of my life?
20
67114
2030
我剩下的人生要做什麼樣的工作?
01:09
$7.25 an hour?
21
69144
1515
每小時 7.25 元?
(譯註:約 210 新臺幣。)
01:10
No! I have to graduate and go to college."
22
70659
4383
不對!我必須要畢業然後上大學。」
01:16
Being a mom, still going to high school is, ummm,
23
76258
4681
身為母親,同時要去上學
01:20
overwhelming, I would say, at the beginning,
24
80939
3347
剛開始令人有些喘不過氣。
01:24
but I had this math teacher who encouraged me
25
84286
3525
但是有個數學老師總是鼓勵我
01:27
to go on with school.
26
87811
2509
繼續上學。
01:30
She always said that she saw something in me.
27
90320
3399
她總是說她能看見我的潛力。
01:33
She was like, "I know there's something inside you there
28
93719
2406
她會說:
「我知道你身體裡有股
01:36
that wants to fight for it."
29
96125
2169
想要力爭上游的力量。」
01:38
She always pushes me,
30
98294
1422
她總是督促我,
01:39
she always gives me the hard questions
31
99716
2911
總是給我困難的題目,
01:42
because she knows that my favorite subject is math.
32
102627
3375
因為她知道我最愛的科目是數學。
01:46
She's always like, "Melissa, figure this out.
33
106002
1203
她總是說:
「Melissa,想想這題!
01:47
Melissa, figure that out."
34
107205
1296
Melissa,把它解出來!」
01:48
And I'm like, "Okay, okay."
35
108501
1137
我就會說:
「好啦好啦。」
01:49
I like that about her
36
109638
666
我很喜歡她這樣,
01:50
because she always tends to push me.
37
110304
2049
因為她總是督促我向前。
01:54
Thelma is the first teacher
38
114108
1762
Thelma 是第一個
01:55
that has treated me,
39
115870
2143
對待我像
01:58
you know,
40
118013
1258
你知道,
01:59
I guess, special.
41
119271
1612
與眾不同的。
02:02
After I had my baby, I got my head into the game
42
122098
3323
產後,我全心投入
02:05
and I passed my classes.
43
125421
1902
完成我的課業。
02:07
Being a mom at a young age
44
127323
2836
做一個小媽媽
02:10
either makes you or breaks you,
45
130159
2100
可以成就你,也可以毀掉你,
02:12
but, in my case, it made me.
46
132259
2071
在我的例子裡,它成就了我。
02:14
It made me have a total different visual for my future.
47
134330
4142
它讓我對未來有完全不一樣的視野。
02:21
I am the first person in my family
48
141408
2061
我是我們家庭裡
02:23
to graduate from high school.
49
143469
6258
第一個從高中畢業的人。
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。