Nature's fortress: How cacti keep water in and predators out - Lucas C. Majure

585,134 views ・ 2021-11-18

TED-Ed


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

Translator: Danis Abdulla Reviewer: Sakunphat Jirawuthitanant
00:06
If you were a jackrabbit hopping through the desert,
0
6965
2962
ถ้าคุณเป็นกระต่ายป่าที่กำลัง กระโดดไปมาอยู่ในทะเลทราย
00:09
you’d be glad to stumble— well, maybe not stumble—
1
9927
3295
คุณคงดีใจที่ไปสะดุด เอ่อ ไม่สิ ไม่สะดุด
00:13
across a cactus: the succulent flesh of these plants is a water source
2
13222
4671
กระบองเพชร: เนื้ออวบน้ำของพืชเหล่านี้เป็นแหล่งน้ำ
00:17
for many desert animals.
3
17893
1835
สำหรับสัตว์ทะเลทรายทั้งหลาย
00:19
Native to the Americas and known for their spines and succulent stems,
4
19853
4254
พืชท้องถิ่นของอเมริกานี้เต็มไปด้วย หนามและก้านที่อวบน้ำ
00:24
cacti of all shapes and sizes have evolved to not just survive, but thrive,
5
24107
5464
ต้นกระบองเพชรทุกรูปแบบต่างมีวิวัฒนาการ ไม่แค่เพื่ออยู่รอดแต่เพื่อเติบโต
00:29
in some of the harshest desert climates on Earth.
6
29571
3420
ในสภาพอากาศแบบทะเลทราย อันเลวร้ายที่สุดบนโลก
00:33
So how do they do it?
7
33450
1376
พวกมันทำแบบนั้นได้อย่างไร
00:35
A cactus’s spines are one key to its survival—
8
35118
3629
หนามของมันคือปัจจัยหลักในการอยู่รอด
00:38
but not for the reason you might think.
9
38747
2127
แต่อาจจะไม่ใช่อย่างที่คุณคิด
00:40
Take a look at the prickly pear.
10
40874
2086
ลองดูหนามของกระบองเพชรมะเดื่อ
00:42
Its spines are highly modified leaves.
11
42960
3086
หนามของมันคือใบ ที่ผ่านการเปลี่ยนรูปแบบไปอย่างมาก
00:46
A normal leaf’s large surface area would be ill-suited to the desert,
12
46046
4296
พื้นผิวขนาดใหญ่ของใบไม้ทั่วไปนั้น ไม่เหมาะกับทะเลทราย
00:50
transpiring massive amounts of water under the baking sun.
13
50342
3795
เพราะจะเกิดการคายน้ำ ปริมาณมากภายใต้ดวงอาทิตย์อันร้อนระอุ
00:54
The dramatically reduced surface area of the spines limits water loss.
14
54388
4838
ดังนั้นการลดขนาดพื้นผิว ของหนามลงอย่างมากช่วยจำกัดการสูญเสียน้ำได้
00:59
They also shade the cactus and reflect the sun’s rays,
15
59393
3795
หนามยังให้ร่มเงา และสะท้อนแสงอาทิตย์
01:03
reducing the plant's core temperature during the heat of the day.
16
63188
3670
เพื่อลดอุณหภูมิแกนกลางของต้นพืช จากความร้อนระหว่างวัน
01:07
Then, at night, when air temperatures plummet,
17
67150
2628
และเมื่ออุณหภูมิดิ่งลงในเวลากลางคืน
01:09
the spines act as an insulating layer,
18
69778
3045
หนามก็ทำหน้าที่เป็นฉนวนเก็บความร้อน
01:12
keeping the cactus from cooling down too much.
19
72823
2669
ป้องกันไม่ให้กระบองเพชรเย็นเกินไป
01:15
These functions are just as important, if not more,
20
75617
3504
กลไลเหล่านี้สำคัญมากพอ ๆ กับ
01:19
than defending against predators.
21
79121
2127
การป้องกันตัวเองจากผู้ล่า
01:21
From Cuba to Mexico, and as far south as Brazil and Peru,
22
81498
4463
จากคิวบาถึงเม็กซิโก และลงไปไกลทางใต้ถึงบราซิลและเปรู
01:25
Melon cacti grow on limestone soils in seasonally dry tropical forests,
23
85961
5756
เมลอนแคคตัสเติบโตในดินหินปูน ในป่าเขตร้อนแล้งตามฤดูกาล
01:31
where they're constantly exposed to the beating sun.
24
91717
2836
ที่ที่มันได้รับแสงจ้าอย่างสม่ำเสมอ
01:34
They rely on another adaptation common to cacti: a thick skin,
25
94928
4713
แล้วก็พึ่งพาการปรับตัวตาม ปกติของกระบองเพชร: เปลือกหนา
01:39
which is coated in a waxy substance called a cuticle that limits water loss.
26
99641
5130
เคลือบด้วยสารคล้ายขี้ผึ้ง ที่เรียกว่าคิวติเคิลคอยจำกัดการสูญเสียน้ำ
01:44
Meanwhile, the stomata—
27
104938
1877
ในขณะเดียวกัน ปากใบ
01:46
tiny holes that allow the exchange of gases that enable photosynthesis—
28
106815
4880
ซึ่งเป็นรูเล็ก ๆ ทำหน้าที่แลกเปลี่ยน แก๊สซึ่งนำไปสู่กระบวนการสังเคราะห์แสง
01:51
remain firmly closed until night when they open.
29
111695
3795
จะยังปิดแน่นและเปิดในเวลากลางคืน
01:55
The lower temperatures at night mean the cactus loses less water
30
115616
3920
อุณหภูมิต่ำในเวลากลางคืน ช่วยลดการสูญเสียน้ำ
01:59
from the stem when the stomata open.
31
119536
2211
จากลำต้นเมื่อปากใบเปิด
02:02
The bulk of the plant acts as a large barrel of water,
32
122039
3461
เกือบทุกส่วนของมันร่วมกันทำหน้าที่ เหมือนถังเก็บน้ำขนาดใหญ่
02:05
storing it for times of need.
33
125500
1627
คอยเก็บน้ำไว้ใช้ในยามจำเป็น
02:07
But to survive the desert, a cactus can’t just limit water loss—
34
127711
3795
แต่เพื่ออยู่รอดในทะเลทราย การจำกัดการสูญเสียน้ำอย่างเดียวไม่พอ
02:11
it has to be prepared to take full advantage
35
131506
2503
มันต้องเตรียมเก็บเกี่ยว ผลประโยชน์อย่างเต็มที่
02:14
of the rare situations where water is readily available.
36
134009
3587
ในวันที่มีน้ำให้เก็บ ซึ่งเกิดขึ้นไม่บ่อยนัก
02:17
In North America’s Sonoran Desert,
37
137888
2419
ณ ทะเลทรายโซนอรัน ในอเมริกาเหนือ
02:20
the towering Saguaro cactus can grow up to 20 meters tall
38
140307
4588
ต้นกระบองเพชรซากัวโร สามารถสูงตระหง่านได้ถึง 20 เมตร
02:24
and live for up to 200 years.
39
144895
2627
และสามารถมีอายุถึง 200 ปี
02:27
Woody tissue, like the kind found in tree trunks,
40
147773
3003
เนื้อเยื่อแบบไม้ ชนิดเดียวกับที่พบ ในลำต้นของไม้ยืนต้น
02:30
give the Saguaro its height,
41
150776
2085
ทำให้กระบองเพชรซากัวโรมีลำต้นสูง
02:32
but the Saguaro survives with way less water than most trees.
42
152861
3921
แต่กระบองเพชรซากัวโรอยู่รอด โดยใช้น้ำน้อยกว่าไม้ยืนต้นส่วนใหญ่
02:36
Most of its roots are only a few inches deep.
43
156948
3671
รากโดยส่วนมากของมัน ลึกลงไปแค่ไม่กี่นิ้ว
02:40
Just below the soil’s surface, they spread out laterally for meters
44
160619
4546
ใต้ผิวดินเพียงเล็กน้อย รากกระจายตัวออกด้านข้างยาวหลายเมตร
02:45
and hold the plant in place.
45
165165
2044
ยึดต้นพืชไว้อย่างมั่นคง
02:47
Even its single deepest root, the taproot,
46
167417
3128
แม้แต่รากที่แข็งแรงที่สุดอย่างรากแก้ว
02:50
extends less than one meter into the ground.
47
170545
3003
ยังฝังลงไปในดินไม่ถึงเมตร
02:54
After a rain, the lateral roots respond in real time,
48
174049
4171
หลังฝนตก รากแขนงจะตอบสนองทันที
02:58
rapidly growing and spreading.
49
178220
2085
ด้วยการโตและกระจายตัวอย่างรวดเร็ว
03:00
They produce ephemeral rain roots that quickly take up the available water.
50
180305
4713
พวกมันสร้างรากฝนชั่วคราว เพื่อดูดน้ำอย่างรวดเร็ว
03:05
The water is then pulled up into the plant body
51
185394
2669
น้ำถูกดูดขึ้นไปยังส่วนลำต้น
03:08
and stored in cells that contain mucilage,
52
188063
3086
และเก็บไว้ในเซลล์ที่มีมิวซิเลจ
03:11
a gluey substance that clings to water molecules
53
191149
3420
สสารลักษณะคล้ายวุ้นเหลว ซึ่งมีหน้าที่ยึดเกาะโมเลกุลน้ำ
03:14
and stops them from evaporating if the plant’s tissue
54
194569
3420
และยับยั้งการระเหยของน้ำ หากเนื้อเยื่อของพืช
03:17
is ever damaged and exposed.
55
197989
2044
เสียหายและโดนแสงแดด
03:20
As the soil dries after the rain,
56
200200
2294
เมื่อดินแห้งหลังฝนหยุด
03:22
the small rain roots also start to dry and wither away,
57
202494
3337
รากฝนเล็ก ๆ ก็เริ่มแห้งตามและเฉาไปในที่สุด
03:26
and the cactus awaits the next time it can take advantage of a shower.
58
206039
4088
แล้วกระบองเพชรก็ รอเก็บน้ำจากฝนตกครั้งต่อไป
03:30
Taken together, these features make cacti well-equipped to survive
59
210460
3629
ทั้งหมดนี้ทำให้กระบองเพชรมีคุณสมบัติ เพรียบพร้อมที่จะเอาตัวรอด
03:34
their environments,
60
214089
1126
ในสภาพแวดล้อมที่มันอยู่
03:35
from the driest desert to... a tropical rainforest?
61
215215
3712
จากทะเลทรายที่แล้งที่สุดไปจนถึง... ป่าฝนเขตร้อน?
03:39
The mistletoe cactus can live on the branches of trees in the rainforest.
62
219094
4921
กระบองเพชรโซ่สามารถมีชีวิต บนกิ่งของต้นไม้ในป่าฝน
03:44
Though there’s lots of water around, not much of it reaches the cactus here,
63
224266
4337
แม้ว่ามีน้ำอยู่โดยรอบแต่ก็ไม่ถึง กระบองเพชรเหล่านี้สักเท่าไหร่
03:48
and there's nowhere for its roots to go.
64
228812
2336
และไม่มีที่ให้รากมันชอนไช
03:51
So even here, the cactus survives using adaptations
65
231481
3837
แม้ในสภาพนี้กระบองเพชร ก็เอาตัวรอดโดยใช้การปรับตัว
03:55
that long ago helped its ancestors survive the desert.
66
235318
3629
ซึ่งเป็นสิ่งที่บรรพบุรุษของมันใช้มาอย่าง ยาวนานเพื่อเอาตัวรอดในทะเลทราย
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7