The ferocious predatory dinosaurs of Cretaceous Sahara - Nizar Ibrahim

1,964,614 views ・ 2017-06-06

TED-Ed


This video has Russian subtitles only. Please double-click on the Russian subtitles below to play the video.

00:00
Переводчик: Ростислав Голод Редактор: Anna Kotova
0
0
7000
00:08
Трудно отыскать на Земле менее благоприятное для жизни место,
1
8086
3830
00:11
чем абсолютно сухая пустыня Сахара.
2
11916
2871
00:14
Но так было не всегда.
3
14787
2760
00:17
Сто миллионов лет тому назад, в так называемый меловой период,
4
17547
4570
00:22
колоссальных размеров речная система простиралась в этой части Земли
5
22117
3699
00:25
от современных Египта до Марокко.
6
25816
2831
00:28
Мир в то время мало был похож на современный.
7
28647
3670
00:32
Континентам ещё только предстояло занять знакомые нам положения.
8
32317
3301
00:35
Повсеместно наблюдались экстремальные температуры,
9
35618
2010
00:37
а из-за опустошительных штормов жизнь была крайне непредсказуема.
10
37628
3669
00:41
По суше бродили динозавры,
11
41297
2502
00:43
в небе парили птерозавры,
12
43799
2108
00:45
а в тёплых морях плескались гигантские водные рептилии и акулы.
13
45907
5461
00:51
Наши предки, мелкие млекопитающие, существовали в буквальном смысле в тени
14
51368
5090
00:56
этих исполинских чудовищ.
15
56458
3490
00:59
В мире хищников-великанов
16
59948
2221
01:02
Река Гигантов —
17
62169
1634
01:03
именно так этот регион в современной Северной Африке прозвали археологи —
18
63803
4465
01:08
была особо опасной.
19
68268
2541
01:10
В большинстве экосистем на вершине пищевой цепи не так много видов.
20
70809
3939
01:14
Пищи не хватает, чтобы прокормить большое число хищников.
21
74748
3690
01:18
Однако, возможно, именно из-за богатого разнообразия речных видов животных
22
78438
5482
01:23
в этой экосистеме сосуществовали различные крупные популяции
23
83920
3679
01:27
хищников высшего порядка.
24
87599
3000
01:30
Нам это стало известно
25
90599
1260
01:31
благодаря огромному числу ископаемых останков, обнаруженных
26
91859
2830
01:34
в месте под названием «формация Кем-Кем».
27
94689
2130
01:36
У многих из обнаруженных хищников гóловы и туловища
28
96819
3100
01:39
были приспособлены для охоты исключительно на живущих в воде животных
29
99919
4351
01:44
различных видов и размеров.
30
104270
2521
01:46
Это позволило многим хищникам формации Кем-Кем
31
106791
3159
01:49
охотиться на рыб, которые в изобилии водились в местных водах,
32
109950
5539
01:55
хищники-«рыболовы» также не составляли конкуренции
33
115489
2973
01:58
хищникам, охотившимся на наземных животных.
34
118462
4648
02:03
Жившим в воде видам приходилось противостоять атакам со всех фронтов,
35
123110
4988
02:08
включая нападения с воздуха.
36
128098
2333
02:10
Хозяевами неба были летающие ящеры.
37
130431
2621
02:13
Размах крыльев у птерозавров Alanqa Saharica составлял девять метров,
38
133052
4430
02:17
а их длинные узкие челюсти помогали при ловле рыбы
39
137482
3227
02:20
и мелких наземных животных.
40
140709
3952
02:24
Воды бороздили не менее семи видов
41
144661
3289
02:27
исполинских крокодилов,
42
147950
1901
02:29
включая почти десятиметрового дирозаврида Elosuchus.
43
149851
3740
02:33
Многочисленные виды тероподов — хищных динозавров размера тираннозавров,
44
153591
5391
02:38
также обитали в этих местах.
45
158982
2900
02:41
Но властителем Реки Гигантов был спинозавр.
46
161882
3779
02:45
Пятнадцатиметровые динозавры был длиннее даже тираннозавров,
47
165661
3881
02:49
у них были короткие мускулистые ноги,
48
169542
2190
02:51
подвижный хвост
49
171732
1400
02:53
и широкие ступни.
50
173132
1860
02:54
Двухметровый «парус» предупреждал других динозавров о размерах их хозяина,
51
174992
4620
02:59
а также, возможно, служил для привлечения особей противоположного пола.
52
179612
3400
03:03
Узкие и длинные челюсти спинозавров были усеяны острыми зубами,
53
183012
4900
03:07
которые идеально подходили для удержания в зубах скользкой речной жертвы.
54
187912
5881
03:13
Этот суперхищник, а также его родная речная экосистема
55
193793
3077
03:16
не имеют аналогов в истории животного мира на Земле.
56
196870
4840
03:21
Ископаемые останки — это всё, что осталось от ужасных хищников.
57
201710
3627
03:25
Примерно 93 миллиона лет назад поднялся уровень мирового океана
58
205337
3785
03:29
и плато Кем-Кем погрузилось под воду.
59
209122
3541
03:32
Десятки миллионов лет спустя,
60
212663
1880
03:34
вследствие падения астероида,
61
214543
1480
03:36
извержений вулканов
62
216023
1721
03:37
и сопутствующих изменений климата
63
217744
2559
03:40
исчезли динозавры, птерозавры и многие другие виды животных и растений,
64
220303
5680
03:45
включая уникальные экосистемы, в которых они существовали.
65
225983
3479
03:49
Массовое вымирание расчистило дорогу для появления на планете новых видов птиц,
66
229462
3993
03:53
крупных млекопитающих
67
233455
1529
03:54
и наконец человека.
68
234984
2461
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7