The ferocious predatory dinosaurs of Cretaceous Sahara - Nizar Ibrahim

1,964,687 views ・ 2017-06-06

TED-Ed


This video has Romanian subtitles only. Please double-click on the Romanian subtitles below to play the video.

00:00
Traducător: Trimbitas Andreea Corector: Cristina Nicolae
0
0
7000
00:08
Sunt doar câteva locuri pe Pământ mai puțin propice vieții
1
8086
3830
00:11
decât aridul Deșert Sahara.
2
11916
2871
00:14
Și totuși, nu a fost mereu așa.
3
14787
2760
00:17
Acum 100 de milioane de ani, în perioada numită Cretacic Timpuriu,
4
17547
4570
00:22
o rețea uriașă de râuri se întindea de-a lungul actualei zone
5
22117
3419
00:25
dintre Egipt și Maroc.
6
25536
3111
00:28
Întreaga lume de atunci ni s-ar părea cu totul diferită.
7
28647
3670
00:32
Continentele nu își găsiseră încă poziția actuală.
8
32317
3301
00:35
Temperaturile extreme erau ceva obișnuit,
9
35618
2010
00:37
iar furtunile puternice făceau ca viața să fie imprevizibilă.
10
37628
3669
00:41
Dinozaurii cutreierau pământul,
11
41297
2502
00:43
pterozaurii erau stăpânii cerului,
12
43799
2108
00:45
iar uriașele reptile marine și rechinii înotau în mările calde.
13
45907
5461
00:51
Strămoșii noștri, mamiferele mici, trăiau la propriu în umbra
14
51368
5090
00:56
acestor creaturi extraordinare.
15
56458
2630
00:59
În această lume a prădătorilor imenși,
16
59948
2221
01:02
un râu al giganților,
17
62169
1634
01:03
după cum i se mai spune acestei regiuni din actuala Africa de Nord,
18
63803
3955
01:07
ieșea în evidență ca fiind deosebit de periculos.
19
67758
3051
01:10
În majoritatea ecosistemelor, e primul în vârful lanțului trofic.
20
70809
3939
01:14
În general, nu e suficientă hrană pentru mulți prădători.
21
74748
3690
01:18
Totuși, s-ar putea ca o imensă varietate de specii de animale subacvatice din râu
22
78438
5482
01:23
să fi permis ca o populație mare și vastă de prădători de vârf să coexiste.
23
83920
6679
01:30
Știm asta datorită multelor fosile găsite
24
90599
3480
01:34
într-o regiune numită Kem Kem.
25
94079
2350
01:36
Mulți prădători descoperiți aveau forme ale capului și corpului
26
96429
3490
01:39
care îi ajutau să se adapteze perfect pentru a vâna
27
99919
3671
01:43
prada acvatică de diferite tipuri și mărimi.
28
103590
3201
01:46
Acest lucru le-a permis multor prădători din Kem Kem să profite
29
106791
3159
01:49
de singura sursă abundentă de hrană din această zonă: peștele.
30
109950
4709
01:55
Le-a mai permis și să evite competiția directă
31
115489
2973
01:58
cu prădătorii care urmăreau animale iubitoare de uscat.
32
118462
3728
02:03
Speciile pradă din rețeaua de râuri se confruntau cu atacuri de peste tot,
33
123110
4988
02:08
inclusiv de la suprafață.
34
128098
2333
02:10
Reptilele zburătoare stăpâneau cerul.
35
130431
2621
02:13
Alanqa Saharica avea o anvergură de până la nouă metri
36
133052
4180
02:17
și fălci lungi și ascuțite cu ajutorul cărora înșfăca pește
37
137232
3477
02:20
și animale terestre mici.
38
140709
2662
02:24
Cel puțin șapte tipuri diferite de prădători asemănători crocodililor
39
144481
3469
02:27
patrulau de-a lungul râului,
40
147950
1901
02:29
inclusiv Elosuchus, care atingea aproximativ zece metri în lungime.
41
149851
3560
02:33
Și multe specii de dinozauri carnivori de mărimea lui T-rex, numiți theropode,
42
153411
5571
02:38
conviețuiau.
43
158982
1590
02:41
În acest râu al giganților, Spinozaurul era rege.
44
161712
3949
02:45
Acest dinozaur de 15 metri lungime era chiar mai mare decât T-rex,
45
165661
3881
02:49
având picioare scurte și musculoase,
46
169542
2190
02:51
o coadă flexibilă
47
171732
1400
02:53
și labe puternice.
48
173132
1860
02:54
„Vela” înaltă de doi metri avertiza celelalte creaturi de mărimea înfiorătoare
49
174992
4620
02:59
și s-ar putea să fi fost folosită pentru a-și atrage perechea.
50
179612
3400
03:03
Fălcile lungi și subțiri ale Spinozaurului adăposteau dinți conici,
51
183012
4900
03:07
perfecți pentru o prindere rapidă a prăzii acvatice alunecoase.
52
187912
5881
03:13
Acest prădător de vârf, împreună cu ecosistemul său,
53
193793
3077
03:16
e de neegalat în istoria vieții pe Pământ.
54
196870
4840
03:21
Tot ce-a mai rămas din acești prădători feroce sunt fosile.
55
201710
3627
03:25
Aproape 93 de milioane de ani în urmă, nivelul mării a crescut,
56
205337
3515
03:28
transformând regiunea Kem Kem într-o mare nu foarte adâncă.
57
208852
3811
03:32
Zeci de milioane de ani mai târziu,
58
212663
1880
03:34
impactul unui asteroid,
59
214543
1480
03:36
erupțiile vulcanice
60
216023
1721
03:37
și schimbările climatice aferente
61
217744
2559
03:40
au făcut ca dinozaurii, pterozaurii și multe alte animale și plante,
62
220303
5680
03:45
împreună cu ecosistemele lor unice, să dispară.
63
225983
3209
03:49
Dispariția lor în masă a făcut loc apariției unor noi specii de păsări,
64
229192
4263
03:53
a unor mamifere mai mari,
65
233455
1369
03:54
iar în cele din urmă, a noastră.
66
234824
2191
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7