The power of a great introduction - Carolyn Mohr

675,468 views ・ 2012-09-27

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:16
Think about how your favorite stories hook you.
0
16000
6000
သင့်ရဲ့အနှစ်သက်ဆုံး ဝတ္ထုတွေက သင့်ကို ဘယ်လို စွဲငြိသွားစေလဲဆိုတာကို တွေးကြည့်ပါ၊
00:22
"When he was nearly 13, my brother Jim
1
22000
2000
" သူ့အသက် ၁၃ နှစ်မှာ သူ့အကို Jim က
00:24
got his arm badly broken at the elbow.
2
24000
3000
သူ့လက်မောင်း တံတောင်ဆစ်ကနေ ကျိုးအောင် လုပ်ပစ်ခဲ့တယ်။
00:27
When it healed, and Jim's fears of never being able to play football
3
27000
4000
သက်သာတော့ ဘယ်တော့မှ ဘောလုံး မကစား နိုင်တော့ဘူးဆိုတဲ့ Jim ရဲ့ ကြောက်စိတ်ဟာ
00:31
were assuaged, he was seldom self conscious about his injury."
4
31000
7000
ခံသာစေခဲ့ပြီး သူဟာ ဒဏ်ရာကို သတိမပြုမိသလောက်ဖြစ်ခဲ့တယ်။"
00:38
"All this happened, more or less. The war parts, anyway,
5
38000
3000
"အနည်းနဲ့ အများတော့ ဒါတွေ ဖြစ်ခဲ့တယ်၊ စစ် အပိုင်းတွေ ဘပဲဖြစ်ဖြစ်
00:41
are pretty much true. One guy I knew really was shot
6
41000
4000
အတော်များများကို မှန်ပါတယ်။ ကျုပ်သိတဲ့ လူတစ်ယောက် သူ့ဟာ မဟုတ်တဲ့
00:45
in Dresden for taking a teapot that wasn't his."
7
45000
5000
ကိုယ့်ဟာ မဟုတ်တဲ့ ရေနွေးကရားကို ယူတဲ့အတွက် Dresden မြို့မှာ ပစ်သတ်ခံခဲ့ရတယ်။"
00:50
"My father's family name being Pirrip, and my Christian name Philip,
8
50000
3000
"အဖေမျိုးရို နာမည်က Pirrip ၊ ကျုပ်ရဲ့ ကိုယ်ပိုင်အမည်က Philip ပါ။
00:53
my infant tongue could make of both names nothing longer
9
53000
4000
ကျုပ်ရဲ့ ကလေး လျှာက အမည်နှစ်ခုစလုံးကို (သို့) 'Pip' ဆိုတာထက် ပိုပြီး တိကျအောင်
00:57
or more explicit than 'Pip.'
10
57000
3000
တစ်ခုကို မှ မခေါ်တတ်တော့ဘူး။
01:00
So I called myself Pip, and came to be called Pip."
11
60000
5000
ဒီတော့ ကျုပ်ကိုယ်ကျုပ် Pip လို့ ခေါ်ခဲ့ပြီး 'Pip' လို့ ဖြစ်လာခဲ့တယ်။"
01:05
Imagery, intrigue, emotion: each introduction makes you want to read more.
12
65000
6000
စိတ်ကူး၊ စိတ်ဝင်စားမှု၊ ခံစားမှု၊နိဒါန်း တစ်ခုစီဟာ သင်ကို ထပ်ဖတ်ချင်စိတ် ဖြစ်စေတယ်။
01:11
If you have an assignment to write a literary analysis,
13
71000
2000
စာပေ စိစစ်မှုလေ့လာချက်တစ်ခုရေးဖို့ ရှိရင်
01:13
your introduction will be just as important.
14
73000
2000
သင့်ရဲ့ နိဒါန်းကလည်း အရေးကြီးပါလိမ့်မယ်။
01:15
There will be four elements in your essay:
15
75000
4000
သင့်စာတမ်းမှာ အခရာကျတဲ့အချက် လေးခုရှိလိမ့်မယ်၊
01:19
your introduction,
16
79000
2000
နိဒါန်း၊
01:21
thesis statement,
17
81000
3000
စာတမ်း အဆိုပြချက်၊
01:24
analysis and conclusion.
18
84000
2000
စိစစ်တွေ့ရှိချက်နဲ့ နိဂုံးပါ။
01:26
If you begin writing a literary analysis with the introduction,
19
86000
2000
စာပေ စိစစ်ချက်တစ်ခုကို နိဒါန်းနဲ့ စရေးရင်
01:28
you may be discouraged.
20
88000
2000
သင် စိတ်ပျက်သွားနိုင်လောက်တယ်။
01:30
Here's a tip for writing a great introduction:
21
90000
3000
ဒီမှာတော့ ခမ်းနားတဲ့ နိဒါန်တစ်ခု ရေးဖို့အတွက် အကြံဉာဏ်တစ်ခုပါ။
01:33
Write it last,
22
93000
2000
ဒါကို နောက်ဆုံးမှ ရေးပြီး
01:35
and write your thesis first.
23
95000
1000
အဆိုကို အရင်ရေးပါ။
01:36
Figure out what you want to analyze before you actually analyze it.
24
96000
3000
တကယ် စိစစ်လေ့လာမှု မလုပ်ခင် စိစစ်လေ့လာချင်တာကို အဖြေရှာပါ။
01:39
Your thesis is the foundation for the rest of your essay,
25
99000
3000
သင့်အဆိုက နိဒါန်း အပါအဝင်
01:42
including your introduction.
26
102000
2000
သင့်စာတမ်းအတွက် အခြေခံပါ။
01:44
So how do you find your thesis?
27
104000
2000
ဒီတော့ အဆိုပြုချက်ကို ဘယ်လိုရှာလဲ။
01:46
Start by asking questions.
28
106000
2000
မေးခွန်းတွေ မေးခြင်းနဲ့ စတင်ပါ။
01:48
To Charles Dickens you may ask,
29
108000
3000
Charles Dickens အတွက်ဆို သင်မေးနိုင်တာက
01:51
"why do you draw attention to characters' hands?"
30
111000
3000
"သင် ဘာကြောင့် ဇာတ်ကောင်တွေရဲ့ လက်တွေဆီကို အာရုံ ဆွဲခေါ်တာလဲ။
01:54
"What's up with their names?"
31
114000
2000
"သူတို့ရဲ့အမည်တွေနဲ့ ဘာ စိတ်တိုင်းမကျလဲ။"
01:56
"Pumblechook? Really?"
32
116000
3000
Pumblechook လား၊ တကယ်လား။
01:59
To narrow your concept for analysis, answer the questions yourself.
33
119000
3000
စိစစ်မှုအတွက် အယူအဆကို ကျဉ်းပဖို့ မေးခွန်းတွေကို ဖြေကြည့်ပါ။
02:02
"Estella ridicules Pip's hands, Jaggers constantly washes his hands,
34
122000
8000
"Estella က Pip ရဲ့ လက်တွေကိုလှောင်တယ်။ Jaggers က သူ့လက်တွေကို မကြာခဏ ဆေးကြောတယ်။
02:10
Pip insufferably burns his hands,
35
130000
4000
Pip က သည်းမခံနိုင်လောက်အောင် သူ့လက်တွေကို မီးမြှိုက်တယ်။
02:14
Mrs. Joe brings Pip up by hand."
36
134000
4000
Mrs. Joe က Pip ကို လက်နဲ့ ခေါ်လာတယ်။
02:18
Are there patterns in your answers?
37
138000
3000
သင့်အဖြေတွေထဲမှာ ပုံစံတွေရှိလား။
02:21
"Estella's comments smack of cruelty,
38
141000
4000
"သူ့ရဲ့ မစောင့်စည်းတဲ့ စိတ်ကို Jaggers သန့်စင်နေတုန်း
02:25
while Jaggers' cleanses his immoral conscience.
39
145000
4000
ရက်စက်မှုရဲ့ ရိုက်အားကို Estella ရဲ့ ဝေဖန်ချက်တွေ"
02:29
Pip finds a second chance,
40
149000
3000
Mrs. Joe ဟာ အချစ်နဲ့ နှစ်မြှပ်ထားမှုရဲ့ ဟန်ဆောင်မှုအောက်မှာ
02:32
while Mrs. Joe abuses a child under the guise of love and dedication."
41
152000
5000
ကလေးတစ်ယောက်ကို နှိပ်စက်ညှဉ်းပမ်းစဉ် Pip ဟာ ဒုတိယ အခွင့်အလမ်းတစ်ခုကို တွေ့တယ်၊
02:37
What can you analyze with this pattern?
42
157000
5000
ဒီပုံစံနဲ့ သင်ဘာကို စိစစ်လေ့လာနိုင်လဲ။
02:42
"Hands symbolize social class inequities,
43
162000
3000
"လက်တွေက လူတန်းစား မညီမျှမှုတွေကို သင်္ကေတပြုပြီး
02:45
and through Dickens' criticism, he exposes the dire need for reform
44
165000
5000
Dickens ရဲ့ ဝေဖန်ချက်ကနေ ဗစ်တိုးရီယားခေတ် လန်ဒန်မှာရှိတဲ့ ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးအတွက်
02:50
in Victorian London.
45
170000
3000
အသေအလဲ လိုအပ်မှုကို သူ ဖော်ပြတယ်။"
02:53
What you will do next, which is an entirely different lesson,
46
173000
3000
သင် နောက်ထပ် လုပ်မှာက၊ လုံးဝ ခြားနားတဲ့ သင်ခန်းစာ တစ်ခုပါ၊
02:56
is to draft and revise your analysis.
47
176000
2000
စိစစ်ချက်ကို အကြမ်းရေး၊ တည်းဖြတ်ဖို့ပါ။
02:58
Only after you write your analysis,
48
178000
2000
စိစစ်လေ့လာချက်ကို ရေးပြီးမှသာ
03:00
return to your introduction.
49
180000
3000
နိဒါန်းဆီ ပြန်သွားပါ။
03:03
Like authors earlier,
50
183000
2000
ရှေ့က စာရေးဆရာတွေလိုပဲ
03:05
try to intrigue and inspire your reader.
51
185000
3000
စာဖတ်သူကို စိတ်ဝင်စားပြီး စေ့ဆော်ပေးဖို့ ကြိုးစားပါ။
03:08
Avoid starting with famous quotations,
52
188000
4000
ကျော်ကြားတဲ့ စာကိုးတွေ၊ အဘိဓာန် အနက်ဖွင့်ဆိုချက်တွေ
03:12
dictionary definitions
53
192000
4000
(သို့) အဖြေမတောင်းတဲ့ မေးခွန်းတွေနဲ့
03:16
or rhetorical questions.
54
196000
4000
စတာကို ရှောင်ပါ။
03:20
Consider the historical context of your topic,
55
200000
2000
အကြောင်းအရာရဲ့ သမိုင်းဆိုင်ရာ ဆက်စပ်အခြေအနေ
03:22
or an anecdote or some larger idea or concept.
56
202000
2000
ပုံပြင်၊ပိုကြီးတဲ့ စိတ်ကူး တစ်ခုကိုတေွးပါ။
03:24
Here's an example:
57
204000
3000
ဒီမှာ နမူနာတစ်ခုပါ။
03:27
"27 bones in the hand and wrist allow humans to concurrently create
58
207000
7000
"လက်ထဲမှာ အရိုး ၂၇ ချောင်းနဲ့ ခါးက လူသား တွေကို တစ်ပြိုင်နက် ဖန်တီး၊ ဖျက်ဆီးခွင့်
03:34
and destroy. Thousands of hands have been behind history's astounding creations.
59
214000
9000
ပေးတယ်။ ထောင်ချီတဲ့ လက်တွေက သမိုင်းရဲ့ အံ့ဖွယ်ဖန်ဆင်းမှုတွေနဲ့ နောက်မှာ ရှိတယ်။
03:43
Hands represent a powerful symbol,
60
223000
2000
လက်တွေက အစွမ်းရှှိတဲ့ သင်္ကေတတစ်ခုပါ။
03:45
one that was not lost on Charles Dickens.
61
225000
7000
Charles Dickens ဆီမှာ ပျောက်မသွားတဲ့ တစ်ခုပါ။
03:52
In Great Expectations, Dickens uses hands
62
232000
4000
Great Expectations မှာ Dickens ဟာ လက်တွေကို လူတန်းစား မညီမျှကို
03:56
to symbolize social class inequities,
63
236000
2000
သင်္ကေတပြုဖို့ အသုံးပြုပြီး
03:58
and through his criticism, he exposes the dire need for social reform
64
238000
6000
သူ့ဝေဖန်မှုကနေ ဗစ်တိုးရီယားခေတ် လန်ဒန်မှာရှိတဲ့ ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးအတွက်
04:04
in Victorian London."
65
244000
3000
အသေအလဲ လိုအပ်မှုကို သူ ဖော်ပြတယ်။
04:07
Take time crafting and revising your thesis and introduction.
66
247000
3000
သင့်အဆိုနဲ့ နိဒါန်းကို ဖန်တီးပြီး တည်းဖြတ်ဖို့ အချိန်ယူပါ။
04:10
Remember, if you are bored while writing,
67
250000
3000
သတိတော့ရပါ၊ ရေးရင်း သင် ငြီးငွေ့တယ်ဆိုရင်
04:13
your reader will be bored while reading.
68
253000
5000
သင့်စာဖတ်သူဟာ ဖတ်ရင်း ငြီးငွေ့လိမ့်မယ်။
04:18
By the way, did you notice the introduction to this lesson?
69
258000
4000
ဒါနဲ့ စကားမစပ် ဒီသင်ခန်းစာရဲ့ နိဒါန်းကို သတိပြုမိခဲ့လား။
04:22
It didn't start with "here's how to write a thesis and introduction."
70
262000
2000
"ဒီမှာ အဆိုနဲ့ နိဒါန်း ရေးနည်း"လို့ မစဘူး။
04:24
Would that have hooked you?
71
264000
4000
ဒါက သင့်ကို စွဲငြိခဲ့စေပါဦးမလား။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7