How do oysters make pearls? - Rob Ulrich

1,405,870 views ・ 2022-11-15

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Ko Ko Oo Reviewer: Sanntint Tint
00:06
While most people wouldn’t consider the crusty exterior of an oyster
0
6878
3753
လူအတော်များများက ခရုကမာကောင်ရဲ့ အခွံမာဟာ
00:10
to be particularly beautiful,
1
10631
1794
လှပနေလိမ့်မယ် လို့ မထင်ကြပါဘူး။
00:12
opening up this craggy case might reveal an exquisite jewel nestled within.
2
12675
5672
ဒီအခွံမာကို ဖွင့်လိုက်တဲ့အခါမှာတော့ ရှားပါးလှပတဲ့ ရတနာ ပေါ်ထွက်လာနိုင်ပါတယ်။
00:18
Yet, despite their iridescent colors and smooth shapes,
3
18973
3670
သူတို့ရဲ့အရောင်အသွေးနဲ့ အလုံးအထည်ကလွဲရင်
00:22
pearls are actually made of the exact same material
4
22643
3712
ပုလဲတွေဟာ ဖုံးအုပ်ထားတဲ့ အခွံမာတွေနဲ့
00:26
as the shell that surrounds them.
5
26355
1877
အမျိုးအစားအတူတူပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
00:28
Pearls, urchin spines, the shells of mussels, snails and clams, even coral—
6
28566
5464
ပုလဲ၊ သံပခြုပ်၊ ခရုကမာခွံတွေနဲ့ သန္တာကျောက်တန်းတွေဟာ
00:34
all these structures are made out of the same chemical compound:
7
34030
4337
ဓာတ်ပေါင်းတစ်မျိုးတည်းနဲ့ လုပ်ထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။
00:38
calcium carbonate.
8
38367
1919
ကယ်လ်စီယံ ကာဘွန်နိတ် ပါပဲ။
00:40
So, how does this single ingredient form such a vast array of materials?
9
40745
6006
ဘာလို့ ဒီဓာတ်ပေါင်းတစ်မျိုးတည်းက ဒီလို ပစ္စည်းမျိုးစုံ ဖြစ်နေရပါသလဲ။
00:47
Calcium carbonate, or CaCO3, is common on land,
10
47919
4045
CaCO3 ခေါ်တဲ့ ကယ်လ်စီယံ ကာဗွန်နိတ်ဟာ ကုန်းမြေပေါ်မှာ အတွေ့များပေမဲ့
00:51
and even more bountiful in the sea.
11
51964
2419
ပင်လယ်ထဲမှာ ပိုမိုများပြားပါတယ်။
00:54
The Earth’s crust is rich in calcium,
12
54550
2586
ကမ္ဘာမြေကြီးတွင်းက ကယ်လ်စီယံဓာတ်တွေဟာ
00:57
and over millennia these deposits have seeped into rivers and oceans.
13
57136
4713
မြစ်တွေ ပင်လယ်တွေထဲကို နှစ်ပေါင်းများစွာ အနည်ကျစီးဝင်ပါတယ်။
01:02
This is especially true near hydrothermal vents,
14
62266
3045
ပင်လယ်ရေပူတွေဟာ ကယ်လ်စီယံပေါများတဲ့ မီးတောင်ကျောက်တွေနဲ့
01:05
where hot seawater mingles with calcium rich basalts.
15
65311
4213
ပင်လယ်ရေအောက် မီးတောင်ပေါက်တွေမှာ ထိတွေ့ပါတယ်။
01:10
Meanwhile, when carbon dioxide in the air interacts with seawater
16
70024
4088
လေထဲမှာရှိတဲ့ ကာဗွန်ဒိုင်အောက်ဆိုဒ် ကလည်း ပင်လယ်ရေနဲ့ ထိတွေ့ပြီး
01:14
it eventually produces dissolved carbonate.
17
74112
3003
ပျော်ဝင်ကာဗွန်နိတ်တွေ ဖြစ်လာပါတယ်။
01:17
Every year, the ocean absorbs roughly one third of our carbon dioxide emissions,
18
77490
5839
နှစ်စဥ်ကျွန်တော်တို့ထုတ်လွှတ်နေတဲ့ CO2 ရဲ့ သုံးပုံတစ်ပုံကို သမုဒ္ဒရာကြီးက စုပ်ယူပြီး
01:23
adding huge quantities of carbonate into the water.
19
83329
3796
ရေထဲကို ကာဗွန်နိတ် မြောက်မြားစွာ ပျော်ဝင်စေပါတယ်။
01:27
It’s no surprise that sea creatures have made use of these abundant compounds,
20
87834
4879
ဒါကြောင့် ပင်လယ်သတ္တဝါတွေ ဒီဓာတ်ပေါင်းကို အသုံးပြုနေကြတာ မထူးဆန်းပါဘူး။
01:32
but the way calcium and carbonate are woven together into various shapes
21
92713
4422
ဒါပေမဲ့ ဒီဓာတ်ပေါင်းတွေ အရွယ်ပုံစံမျိုးစုံ ဖြစ်နေတာကမှ
01:37
is surprisingly artful.
22
97135
2168
ထူးဆန်းလှပနေတာပါ။
01:39
Let’s return to the humble oyster.
23
99846
2419
ကမာကောင်ဇာတ်လမ်းကို ပြန်သွားရအောင်။
01:42
Like many aquatic mollusks, oysters start life as exposed larvae,
24
102431
5172
ခရုမျိုးနွယ်တွေလိုပဲ ကမာကောင်ဟာ အခွံမပါတဲ့ သားလောင်းဘဝက စပြီးနောက်
01:47
and quickly get to work building a protective shell.
25
107687
3170
အခွံကို ချက်ခြင်း ဆောက်လုပ်ပါတယ်။
01:51
First, an organ called the mantle secretes an organic matrix
26
111065
3837
ပထမဆုံး Mantle တစ်ရှူးတွေက ပရိုတိန်းနဲ့ အခြားမော်လီကျူးတွေပါဝင်တဲ့
01:54
of proteins and other molecules to construct a scaffold.
27
114902
3629
ဓာတ်ပေါင်းတွေကို စစ်ထုတ်ပြီး အခွံအတွက် ငြမ်းဆင်ပါတယ်။
01:58
Then, the oyster filters the seawater,
28
118865
2460
ပြီးမှ ပင်လယ်ရေကို စစ်ထုတ်ပြီး
02:01
drawing out calcium and carbonate to combine them into its building material.
29
121325
4755
ကယ်လ်စီယံနဲ့ ကာဗွန်နိတ်ကို ပေါင်းစပ် ဆောက်လုပ်ပါတယ်။
02:06
It lays this material over the scaffold,
30
126664
2419
ငြမ်းပေါ်မှာ ပရိုတိန်းတွေကို ဆင်ပြီး
02:09
which is covered in charged proteins that attract and guide
31
129083
3670
ယင်းပရိုတိန်းတွေက ကယ်စီယံကာဗွန်နိတ် မော်လီကျူးတွေကို
02:12
the calcium carbonate molecules into layers.
32
132753
2837
အလွှာအလိုက် စနစ်တကျ ပေါင်းစပ်စေပါတယ်။
02:16
The specific arrangement of these protein scaffolds depends on the mollusk species
33
136257
4504
ခရုကမာ အမျိုးအစားနဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်အလိုက် ပရိုတိန်းငြမ်းဆင်မှုပုံစံ
02:20
and their environment,
34
140761
1377
ကွဲပြားခြားနားသွားပြီးနောက်
02:22
accounting for their vast diversity of shell shapes, sizes, and colors.
35
142138
5589
အခွံရဲ့ ပုံစံ၊ အရွယ်၊ အရောင်တွေကိုပါ ကွဲပြားစေပါတယ်။
02:28
Mollusks carefully control all components of their calcium carbonate creations—
36
148269
5589
ခရုကမာတွေဟာ ကယ်လ်စီယံကာဗွန်နိတ် ဖန်တီးမှုတွေကို
02:33
even manipulating CaCO3 at the molecular level.
37
153858
4004
အထူးပရိုတိန်းတွေသုံးပြီး မော်လီကျူးအဆင့်ထိ အသေးစိတ်
02:38
Using special proteins,
38
158362
1585
ထိန်းချုပ်ဖန်တီးပါတယ်
02:39
mollusks can produce two crystal structures out of CaCO3:
39
159947
4630
ခရုကမာတွေဟာ CaCO3 ဓာတ်ပေါင်းကနေ Calcite နဲ့ Aragonite ပုံဆောင်ခဲနှစ်မျိုး
02:44
calcite and aragonite.
40
164577
2210
ထုတ်လုပ်နိုင်ပါတယ်။
02:47
Both of these compounds have the same chemical composition,
41
167205
3169
ဒီနှစ်မျိုးလုံးဟာ ပါဝင်တဲ့ ဓာတုပစ္စည်းတွေ တူညီပေမဲ့
02:50
but different qualities due to the way their crystal lattices are arranged.
42
170374
4380
ပုံဆောင်ခဲစီစဥ်မှုနဲ့ ပါဝင်နှုန်း ကွာခြားပါတယ်။
02:55
Calcite is the more stable of the two and less prone to dissolving over time,
43
175171
4838
Calcite တွေက ပိုပြီးတည်ငြိမ်သလို ပျော်သွားဖို့လည်း ခက်ပါတယ်။
03:00
so most mollusk shells have a sturdy outer layer of calcite.
44
180009
4421
ဒါ့ကြောင့် ခရုကမာအခွံအပြင်လွှာက Calcite တွေနဲ့ လုပ်ထားတာပါ။
03:04
As the slightly more soluble molecule,
45
184805
2461
ပိုပြီးပျော်ဝင်တတ်တဲ့ Aragonite မော်လီကျူးကတော့
03:07
aragonite can better adapt to more or less acidic environments.
46
187266
4338
အက်စစ်ဓာတ်ပြောင်းလဲမှုကို ခံနိုင်ပါတယ်။
03:11
So most mollusk shells have an interior layer of aragonite
47
191604
3754
ဒါ့ကြောင့် ခရုကမာခွံတွေရဲ့ အတွင်းလွှာက Aragonite တွေ အများစုပါဝင်လို့
03:15
to maintain their internal pH level.
48
195358
2711
အတွင်းပိုင်း pH ချိန်ခွင်လျှာကို ထိန်းပေးနိုင်ပါတယ်။
03:18
But one form of aragonite is stronger and more versatile than the rest:
49
198486
5172
Aragonite ဓာတ်ပေါင်းတွေထဲမှာမှ ပိုမာကျောပြီး အလိုက်သင့်နေတတ်တာက
03:23
nacre.
50
203908
1001
Nacre ပါ။
03:25
Mollusks make this special material by placing successive layers of aragonite
51
205368
4921
Nacre ကို ရရှိဖို့အတွက် Aragonite အလွှာတွေနဲ့
03:30
interspersed with proteins.
52
210289
2127
ပရိုတိန်းတွေကို စနစ်တကျ ရောယှက်ရပါတယ်။
03:32
These layers are stacked like hexagonal bricks,
53
212583
3212
ဒီခြောက်မြှောင့်ပုံစံအလွှာတွေကို အုတ်စီသလို ထပ်ထားပြီး
03:35
each surrounded by other organic material that directs their orientation.
54
215795
4880
တစ်ခုချင်းစီကို နေရာမှန်အောင် အခြားအော်ဂန်းနစ်ပစ္စည်းတွေနဲ့ ဝန်းရံပါတယ်။
03:41
The uniform layering and brick-like structure of nacre
55
221342
3378
ဒီလို ထပ်တူညီ အုတ်မြစ်ချပုံစံကြောင့်ပဲ
03:44
is key to its signature iridescence.
56
224720
2962
Nacre ဟာ ရောင်စဥ်ဖြာလှပတဲ့ပုံစံ ဖြစ်လာတာပါ။
03:47
The layers are similar in thickness to the wavelength of visible light,
57
227848
3879
ဒီအလွှာတွေရဲ့ အထူဟာ အလင်းလှိုင်းအလျားနဲ့ တူတာကြောင့်
03:51
so the light reflecting from its interior surface
58
231727
3254
အတွင်းမျက်နှာပြင်က ပြန်တဲ့အလင်းဟာ
03:54
interferes with the light reflecting from the outer surface.
59
234981
3753
အပြင်မျက်နှာပြင်ကို ပြန်တဲ့အလင်းနဲ့ သွေဖီနေတာဖြစ်ပါတယ်။
03:59
When particles of light strike the nacre,
60
239026
2836
အလင်းမှုန်လေးတွေ Nacre ကို ရိုက်ခတ်လိုက်တာနဲ့
04:01
they bounce around its multilayered crystalline structure
61
241862
3546
ပုံဆောင်ခဲအလွှာထပ်ထပ်ကို ရောင်ပြန်သွားပြီး
04:05
in a cascade of shifting rainbows.
62
245408
3128
သက်တန့်ရောင်စဥ်ဖြာ ထွက်လာပါတော့တယ်။
04:08
But nacre isn’t just pretty—
63
248911
1835
Nacre က လှရုံတင် မဟုတ်ပါဘူး။
04:10
it’s one of the strongest and lightest biomaterials we know of.
64
250913
4088
လူသိတဲ့ အမာဆုံး၊ အပေါ့ဆုံး သဘာဝပစ္စည်းတွေထဲက တစ်ခုပါ။
04:15
And it's not just oysters that produce it.
65
255251
2294
ကမာကောင်တွေကပဲ ထုတ်တာမဟုတ်ဘဲ
04:17
In fact, numerous mollusk species deploy nacre
66
257670
3462
ခရုမျိုးစိတ်အများအပြားကလည်း Nacre ကို
04:21
as one of their primary defense mechanisms.
67
261132
2752
ကာကွယ်ရေးပစ္စည်းအနေနဲ့ ထုတ်လုပ်ပါတယ်။
04:24
If an intruding parasite or even a stray particle of sand irritates the mantle,
68
264135
5547
ကပ်ပါးကောင် သို့မဟုတ် သဲမှုန် တစ်ခုခုက Mantle တစ်ရှူးကို အနာတရလုပ်ပြီဆိုတာနဲ့
04:29
the mollusk will coat the offender in nacre-producing cells
69
269682
4087
ခရုကမာဆဲလ်တွေက Nacre ကို စစ်ထုတ်ပြီး
04:33
to form what’s known as a pearl sac.
70
273769
3087
အဲ့ဒီအရာကို ဖုံးအုပ်လိုက်ကာ ပုလဲအိတ်ကလေး ဖြစ်လာစေပါတယ်။
04:37
These cells wrap the threat in layers of proteins and aragonite
71
277106
4379
ဒီဆဲလ်တွေက ပရိုတိန်း နဲ့ Aragonite အလွှာတွေ အထပ်ထပ်ရစ်ပတ်ပြီး
04:41
until eventually the cocoon completely absorbs the invader—
72
281485
4421
အဲဒီအရာကို လုံးဝပျောက်သွားသည်အထိ အဆင့်ဆင့်ဖုံးအုပ်ကာ
04:46
dissolving the threat into an opalescent sphere of nacre.
73
286240
4630
လှပတဲ့ Nacre စက်လုံးလေးထဲမှာ အပြီးမြှုပ်နှံပစ်လိုက်ပါတယ်။
04:51
This defense mechanism is our leading theory for mollusks making pearls;
74
291370
4797
ပုလဲပြုလုပ်တဲ့ဖြစ်စဥ်အဖြစ် သိထားတဲ့ ဒီကာကွယ်ရေးစနစ်က နေ့စဥ်
04:56
transforming everyday intruders into timeless treasures.
75
296167
4838
ကျူးကျော်သူတွေကို ထာဝရ ရတနာတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲလိုက်တာ ဖြစ်ပါတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7