Inside a cartoonist's world - Liza Donnelly

153,095 views ・ 2012-12-11

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:15
What is a cartoon really?
1
15948
2408
တကယ်တမ်း ကာတွန်းဆိုတာ ဘာလဲ။
00:18
Many of us love cartoons,
2
18356
1499
အများက ကာတွန်းတွေကို ကြိုက်တယ်။
00:19
most of us grew up reading them
3
19855
1546
အများစုက ဒါတွေဖတ်ရင်း၊ (သို့)
00:21
or having them read to us.
4
21401
1864
ဖတ်ခိုင်းရင်း ကြီးပြင်းလာခဲ့တာပါ။
00:23
The fact is, cartoons have been around a long time.
5
23265
3798
အမှန်ကတော့ ကာတွန်းတွေရှိနေခဲ့တာ အတော်ကြာခဲ့ပါပြီ။
00:27
There are all kinds of cartoons:
6
27063
2019
ကာတွန်း အမျိုးအစားပေါင်းစုံရှိတယ်။
00:29
strip comics,
7
29082
1571
ပင်တိုင်ရုပ်ပြ ဇာတ်လမ်းတို၊
00:30
comic books,
8
30653
1499
ရုပ်ပြ စာအုပ်တွေ၊
00:32
political cartoons,
9
32152
1629
နိုင်ငံရေး ကာတွန်းတွေ၊
00:33
single-panel cartoons,
10
33781
1207
တစ်ကွက် ကာတွန်းတွေ၊
00:34
graphic novels,
11
34988
1151
ဂရပ်ဖစ် ဝတ္ထုတွေ၊
00:36
web comics,
12
36139
1411
ဝက်ဘ် ဟာသတွေ၊
00:37
animation,
13
37550
1706
အန်နီမေးရှင်း၊
00:39
caricature,
14
39256
1415
ရုပ်ပြောင်တွေ၊
00:40
there is something for everyone.
15
40671
2278
လူတိုင်းအတွက်တော့ တစ်ခုခုရှိနေတယ်။
00:42
No matter the form them come in,
16
42949
1516
ဘယ်ပုံစံနဲ့ပဲ လာလာ
00:44
cartoons elicit all kinds of emotions from the viewer
17
44465
3006
ကာတွန်းတွေဟာ ကြည့်ရှသူတွေဆီက ပျော်ရွှင်မှု၊ ဝမ်းနည်းမှု၊ ဒေါသ၊
00:47
- happiness, sadness, anger, hilarity, calm -
18
47471
3732
မြူးတူးမှုနဲ့ အေးချမ်းမှုစတဲ့ စိတ်ခံစားမှု မျိုးစုံကို အစ်ထုတ်ပေးပြီး
00:51
and can transmit ideas in an instant.
19
51203
2903
တစ်ခဏအတွင်း စိတ်ကူးတွေကို ထုတ်လွှင့်ပေးနိုင်တယ်။
00:54
Cartoons are a universal medium enjoyed and understood
20
54106
2471
ကာတွန်းတွေဟာ ကမ္ဘာအဝှမ်း နယ်နိမိတ်တွေကို ဖြတ်ကာ
00:56
around the world and across borders.
21
56577
2739
နှစ်သက်၊ နားလည်ကြတဲ့ လူတိုင်း သိတဲ့ ဆက်သွယ်ရေး အရာတစ်ခုပါ။
00:59
This is why they have survived so long as an art form.
22
59316
3166
ဒါကြောင့် အနုပညာ ပုံစံတစ်ခုအဖြစ် ရှည်ကြာစွာ တည်တံ့ခဲ့တာပါ။
01:02
But how can a medium that is on the surface so simple
23
62482
2968
ဒါပေမဲ့ အပြင်ပန်းက ရိုးစင်းလွန်းတဲ့ ဆက်သွက်ရေး အရာဟာ
01:05
have so much influence and at times be so meaningful?
24
65450
3988
ဘယ်လိုလုပ်ပြီး ဒီလောက်ကို ဩဇာရှိကာ တစ်ခါတရံ အဓိပ္ပာယ်ရှိရတာလဲ။
01:09
Let's look at what a cartoon is.
25
69438
2755
ကာတွန်းဆိုတာ ဘာလဲဆိုတာ ကြည့်လိုက်ရအောင်။
01:12
It starts with an idea.
26
72193
2509
ဒါက စိတ်ကူးတစ်ခုနဲ့ စတင်တယ်။
01:14
The idea can be verbal,
27
74702
1366
စိတ်ကူးက နှုတ်ပြောစကား၊
01:16
written in words,
28
76068
934
အရေး စကားလုံးတွေ
01:17
or it can be visual.
29
77002
2121
(သို့) အမြင်ပိုင်းရုပ်ပုံ ဖြစ်နိုင်တယ်။
01:19
A visual idea is simply
30
79123
1680
အမြင်ပိုင်းစိတ်ကူးတစ်ခုဟာ ပုံတစ်ပုံ
01:20
a picture,
31
80803
1328
ကားချပ်တစ်ချပ်၊
01:22
a drawing,
32
82131
791
01:22
a doodle.
33
82922
1921
လျှောက်ခြစ်တာ
ဖြစ်နိုင်တယ်။
01:24
These ideas come from a variety of places.
34
84843
3243
ဒီစိတ်ကူးတွေက နေရာမျိုးစုံကနေ လာတာပါ။
01:28
Cartoonists might find the idea from observing life,
35
88086
2438
ကာတွန်းသမားတွေဟာ ဘဝကို ရှုမြင်ရင်း၊ သတင်စာတစ်စောင်
01:30
reading a newspaper,
36
90524
1651
ဖတ်ရင်း၊ အွန်လိုင်းမှာ
01:32
trawling online.
37
92175
2020
ပိုက်စိတ်တိုက်ရင်းကနေ စိတ်ကူးရနိုင်တယ်။
01:34
It can come from a sentence someone said
38
94195
2390
တစ်ယောက်ယောက် ပြောတာကနေ (သို့) ရုပ်သံမှာ ကြားတဲ့
01:36
or a single word heard on television.
39
96585
3078
စကားတစ်လုံးတည်းကနေ လာနိုင်တယ်။
01:39
Cartoonists are like sponges;
40
99663
2089
ကာတွန်းသမားတွေဟာ ရေမြုပ်တွေလိုပဲ
01:41
they soak up people, places, mannerisms, clothing, and behavior.
41
101752
5096
လူတွေ၊ နေရာတွေ၊ ဟန်အမူအရာတွေ၊ အဝတ်တွေ၊ အပြုအမူတွေကို စုပ်ယူတယ်။
01:46
Sometimes they might jot them down
42
106848
1745
တစ်ခါတစ်ရံ ဒါတွေကို သူတို့နဲ့အတူ
01:48
in a little black book that they carry around with them.
43
108593
3308
ဆောင်ထားတဲ့ စာအုပ်နက်ကလေးတစ်အုပ်မှာ တို့မှတ်ထားလောက်တယ်။
01:51
Other times, it is just soaked up into the cartoonist's brain
44
111901
3733
အခြားအချိန်တွေမှာတော့ ကာတွန်းသမားရဲ့ ဦးနှောက်ထဲမှာ စုပ်ယူပြီး
01:55
only to be squeezed out later when she is sitting at her drawing table.
45
115634
4305
နောက်ပိုင်း ပုံဆွဲစားပွဲမှာထိုင်တဲ့ အခါမှသာ ညှစ်ထုတ်တယ်။
01:59
Not only does a cartoonist have to be aware
46
119939
2131
ကာတွန်းသမားတစ်ယောက်ဟာ စက္ခုပိုင်းအရ
02:02
of what she is seeing visually,
47
122070
1755
မြင်နေရတာကို သတိပြုမိဖို့တင်မက
02:03
but she has to listen to herself think.
48
123825
2994
ကိုယ့်ဘာသာ တွေးတာကိုပါ နားထောင်ဖို့ လိုပါတယ်။
02:06
In other words, take the incoming information
49
126819
3116
တစ်နည်းဆိုရရင် ဝင်လာတဲ့ သတင်း အချက်အလက်တွေကို ယူပြီး
02:09
and select it, shape it, and then use it for a cartoon.
50
129935
3598
ရွေးချယ်၊ ပုံဖော်ကာ နောက်တော့ ကာတွန်းမှာ သုံးတာပါ။
02:13
Now that you have an idea,
51
133533
1152
အခု သင့်မှာ စိတ်ကူးတစ်ခု
02:14
or something you think could be good for a cartoon,
52
134685
2616
(သို့) ကာတွန်းအတွက် ကောင်းနိုင်တယ်လို့ ထင်တာ တစ်ခုရှိရင်
02:17
it's time to shape it.
53
137301
1733
ဒါကို ပုံဖော်ဖို့ အချိန်ပါ။
02:19
A cartoon is like a staged play.
54
139034
2563
ကာတွန်းတစ်ခုဟာ စင်တင်ပြဇာတ်လိုပါ။
02:21
A cartoonist is playwright,
55
141597
1445
ကာတွန်းသမာက ဇာတ်ညွန်းရေးသူ၊
02:23
director,
56
143042
847
02:23
stage designer,
57
143889
1209
ဒါရိုက်တာ၊
စင်ကို ပုံဖော်သူ၊
02:25
choreographer,
58
145098
1018
ကကွက်ဖန်တီးသူနဲ့
02:26
and costume designer.
59
146116
1809
အဝတ်အစား ဖန်တီးသူပါ။
02:27
A cartoon has characters,
60
147925
1284
ကာတွန်းတစ်ခုမှာ ဇာတ်ကောင်
02:29
a set,
61
149209
780
02:29
dialogue,
62
149989
762
အခင်းအကျင်း၊
စကားပြော၊
02:30
even if one line,
63
150751
1234
တစ်ကြောင်းဆိုရင်တောင်
02:31
and a backstory.
64
151985
2142
နောက်ခံဇာတ်ကြောင်းပါတယ်။
02:34
The characters must be dressed to fit the idea,
65
154127
2291
ဇာတ်ကောင်တွေကို စိတ်ကူးနဲ့ လိုက်အောင် ဆင်ရမယ်၊၊
02:36
speak in a way that is natural and forwards the idea
66
156418
2682
သဘာဝကျပြီး စိတ်ကူးကို ဦးတည်တဲ့ နည်းနဲ့ စကားပြောရမယ်၊
02:39
or gives the punchline.
67
159100
2078
(သို့) အရွှန်းဖောက်ရမယ်ပေါ့။
02:41
Nothing should be in the cartoon
68
161178
1625
စိတ်ကူး တိုးမြှင့်ရေးအတွက်
02:42
that is not absolutely necessary for the advancement of the idea.
69
162803
4514
လုံးဝမလိုအပ်တာ ကာတွန်း တစ်ခုထဲမှာ မရှိသင့်ပါဘူး။
02:47
The image and words have to <i>dance</i> together
70
167317
3006
ပုံရိပ်နဲ့ စကားလုံးတွေဟာ အဓိပ္ပာယ်ရှိတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခုမှာ
02:50
in a way that makes sense.
71
170323
2345
တွဲကဖို့ လိုတယ်။
02:52
It could be a graceful dance, or an awkward dance,
72
172668
3251
ဒါဟာ ဟာသ(သို့) စိတ်ကူးရဲ့ အပိုင်းဆိုရင် တင့်တယ်တဲ့ အကတစ်ကွက်
02:55
if that is part of the humor or idea.
73
175919
2404
(သို့) ခွကျတဲ့ ကကွက်တစ်ကွက် ဖြစ်နိုင်တယ်။
02:58
And then the execution.
74
178323
2327
ဒီနောက်မှာ အကောင်အတည်ဖော်မှုပါ။
03:00
Some cartoonists sketch the idea with pencil
75
180650
2205
တချို့ကာတွန်းသမားတွေက စိတ်ကူးကို ခဲတံနဲ့
03:02
then ink it with pen using a light box.
76
182855
3323
ပုံကြမ်းရေးကာ အလင်းမီးအိမ်သုံးပြီး ကလောင်နဲ့ မင်ထည့်တယ်။
03:06
Others visualize the image in their head
77
186178
1716
အခြားသူတွေက ပုံရိပ်ကို ခေါင်းထဲမှာ
03:07
and draw directly on the paper in pen.
78
187894
3231
မြင်ယောင်ပြီး ကလောင်နဲ့ စာရွက်ပေါ်မှာ တိုက်ရိုက် ရေးဆွဲတယ်။
03:11
Different kinds of pens are used:
79
191125
1775
ကလောင်မျိုးစုံကို အသုံးပြုပါတယ်။
03:12
felt-tip, mechanical pen, or a crow quill.
80
192900
3531
ကလောင် အပြား၊ စက်သုံးကလောင် (သို့) ငန်းတောင် ကလောင်ပါ။
03:16
Paper can be light-weight or heavy-bond.
81
196431
2098
စာရွက်က ပါးပါး(သို့) ထူထူထဲထဲဖြစ်နိုင်တယ်။
03:18
Many cartoonists add gray tone, called a wash,
82
198529
2936
ကာတွန်းသမားများစွာဟာ ရေဆေးအနက်နဲ့ စုတ်တံကို သုံးပြီး
03:21
by using black watercolor and a brush.
83
201465
3002
wash လို့ခေါ်တဲ့ မီးခိုးရောင် ထည့်တယ်။
03:24
Others use a soft pencil for the tone.
84
204467
2543
အခြားသူတွေကတော့ အရောင်အတွက် ခဲတံ ဖျေ​ော့ဖျော့ သုံးတယ်။
03:27
Color is usually created by using watercolor.
85
207010
3189
ထုံးစံအရ အရောင်ကို ရေဆေးသုံးပြီး ဖန်တီးတာပါ။
03:30
A finished cartoon can then be scanned and adjusted,
86
210199
2320
ပြီးသွားတဲ့ ကာတွန်းတစ်ခုကို စကင်ဖတ် အရောင်ညှိကာ
03:32
and the caption can be added on the computer with Photoshop.
87
212519
3947
စာသားကို Photoshop နဲ့ ကွန်ပြူတာမှာ ထည့်နိုင်တယ်။
03:36
New technologies are emerging for the cartoonist's use in creating her cartoon.
88
216466
4784
နည်းပညာသစ်တွေဟာ ကာတွန်းသမားရဲ့ ကာတွန်းဖန်တီးဖို့အတွက် ပေါ်လာနေတယ်။
03:41
Photoshop can serve as a tool for color and image.
89
221250
3147
အရောင်နဲ့ ပုံရိပ်အတွက် Photoshop က အသုံးဝင်နိုင်တယ်။
03:44
Some may draw directly on a tablet with a stylus.
90
224397
3148
တချို့က ကညစ်နဲ့ တက်ဘလက်မှာ တိုက်ရိုက် ရေးဆွဲနိုင်တယ်။
03:47
The choices at this stage of creation work in tandem with the idea,
91
227545
3423
ဒီဖန်တီးတဲ့ အဆင့်က ရွေးချယ်မှုတွေက စိတ်ကူးနဲ့ အတိုင်အဖောက်ညီညီ လုပ်ကာ
03:50
and often when the final caption is added,
92
230968
2210
မကြာခဏတော့ နောက်ဆုံးစာသား ထည့်ပြီးရင်
03:53
it gets adjusted yet again.
93
233178
2385
ထပ်ပြီး ချိန်ညှိရပါတယ်။
03:55
But, little is left to chance,
94
235563
1790
ဒါပေမဲ့ အခွင့်အလမ်းက မရှိသလောက်ပါ။
03:57
except, perhaps, some of the watercolor.
95
237353
2616
ဖြစ်လောက်တာ တချို့ ရေးဆေးက လွဲရင်ပေါ့။
03:59
All these elements function in concert with one another.
96
239969
3178
ဒီအစိတ်အပိုင်းအားလုံးဟာ တစ်ခုနဲ့တစ်ခု ပူးပေါင်း လုပ်ဆောင်တယ်။
04:03
It's almost like a dance of words, ideas, and images
97
243147
2846
ကာတွန်းဖန်တီးဖို့ အတူတူ လုပ်ဆောင်တဲ့ စကားလုံးတွေ၊
04:05
that work together in order to make the cartoon
98
245993
2650
စိတ်ကူးတွေနဲ့ ပုံရိပ်တွေရဲ့ အကတစ်ခုလို နီးပါးပါ။
04:08
a timeless, resilient work of art.
99
248643
2592
ထာဝရ ဒဏ်ခံနိုင်တဲ့ အနုပညာလက်ရာတစ်ခုပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7