Can you solve the temple riddle? - Dennis E. Shasha

10,725,721 views ・ 2016-02-01

TED-Ed


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Seon-Gyu Choi κ²€ν† : Gemma Lee
00:07
You've found the hidden switches,
0
7429
1737
당신은 μˆ¨κ²¨μ§„ μŠ€μœ„μΉ˜λ₯Ό 발견 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:09
evaded the secret traps,
1
9166
1606
μˆ¨κ²¨μ§„ 함정을 ν”Όν•˜κ³ 
00:10
and now your expedition finally stands
2
10772
2420
λ‹Ήμ‹ μ˜ λͺ¨ν—˜μ€ λ§ˆμΉ¨λ‚΄
00:13
at the heart of the ancient temple inside The Lost City.
3
13192
4452
μžƒμ–΄λ²„λ¦° λ„μ‹œ μ•ˆμ— μžˆλŠ” κ³ λŒ€ μ‚¬μ›μ˜ 심μž₯에 λ„μ°©ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:17
But as you study the inscriptions in the near total darkness,
4
17644
3249
ν•˜μ§€λ§Œ μ–΄λ‘ μ†μ—μ„œ 비문을 μ—°κ΅¬ν•˜λ˜ 쀑에
00:20
two of the eight graduate students accompanying you
5
20893
2755
λ™ν–‰ν•œ 8λͺ…μ˜ 연ꡬ원 쀑에 두λͺ…이
00:23
bump into the alter.
6
23648
1771
μ œλ‹¨μ— λΆ€λ”›νž™λ‹ˆλ‹€.
00:25
Suddenly, two whisps of green smoke burst forth
7
25419
3636
κ°‘μžκΈ° 두 κ°€λ‹₯의 녹색 μ—°κΈ°κ°€ ν”Όμ–΄ λ‚©λ‹ˆλ‹€.
00:29
and the walls begin to shake.
8
29055
1645
사원 벽이 흔듀리기 μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:30
Fleeing for your lives,
9
30700
1799
도망쳐야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:32
you come to a room you passed before with five hallways,
10
32499
3737
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ“€μ–΄μ˜¬ λ•Œ μ§€λ‚˜μΉœ λ‹€μ„― 갈래 길에 λ„μ°©ν•©λ‹ˆλ‹€
00:36
including the one to the altar and the one leading back outside.
11
36236
3991
μ™”λ˜ 길은 μ œλ‹¨μœΌλ‘œ ν–₯ν•˜κ³  κ·Έ 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” λ°–μœΌλ‘œ μ΄μ–΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
00:40
The giant sandglass in the center is now flowing,
12
40227
2992
μ€‘μ•™μ˜ κ±°λŒ€ λͺ¨λž˜μ‹œκ³„κ°€ μž‘λ™ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:43
with less than an hour before it empties,
13
43219
2707
λͺ¨λž˜κ°€ λ‹€ λ–¨μ–΄μ§€κΈ°κΉŒμ§€ ν•œ μ‹œκ°„λ„ 채 남지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:45
and the rumbling tells you that you don't want to be around when that happens.
14
45926
4510
그리고 우λ₯΄λ¦‰ κ±°λ¦¬λŠ” μ†Œλ¦¬λŠ” λΆˆκΈΈν•œ 예감이 λ“€κ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:50
From what you recall of your way here,
15
50436
2057
λ“€μ–΄μ™”λ˜ 길을 λ˜μ§šμ–΄ 보면
00:52
it would take about 20 minutes to reach the exit at a fast pace.
16
52493
4248
μΆœκ΅¬κΉŒμ§€ 빨라도 20뢄은 κ±Έλ¦½λ‹ˆλ‹€.
00:56
You know this is the last junction before the exit,
17
56741
2641
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ—¬κΈ°κ°€ λ§ˆμ§€λ§‰ κ°ˆλ¦ΌκΈΈμž„μ„ μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:59
but your trail markings have been erased,
18
59382
3057
ν•˜μ§€λ§Œ 길을 ν‘œμ‹œν•΄ 놓은 흔적이 μ§€μ›Œμ Έ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:02
and no one remembers the way.
19
62439
1988
아무도 길을 κΈ°μ–΅ λͺ»ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:04
If nine of you split up,
20
64427
1436
λ§Œμ•½ 9λͺ…이 λ‚˜λ‰˜μ–΄μ§€λ©΄
01:05
there should be just enough time
21
65863
1559
각 그룹이 4갈래의 길을 ν™•μΈν•˜κ³ 
01:07
for each group to explore one of the four halls ahead and report back to this room,
22
67422
5736
λŒμ•„μ˜¨ λ‹€μŒμ— λͺ¨λ‘ λͺ¨μ—¬μ„œ
01:13
with everyone then making a run down the correct path.
23
73158
3515
좜ꡬ둜 λ‚˜κ°ˆ μ‹œκ°„μ΄ κ°„μ‹ νžˆ λ‚˜μ˜΅λ‹ˆλ‹€.
01:16
There's just one problem;
24
76673
1536
ν•œ κ°€μ§€ λ¬Έμ œλŠ”
01:18
the inscriptions told of the altar's curse:
25
78209
3479
비문에 μ ν˜€μ§„ μ œλ‹¨μ˜ μ €μ£Όλ‘œ
01:21
the spirits of the city's King and Queen possessing intruders
26
81688
3924
λ„μ‹œμ˜ μ™•κ³Ό μ—¬μ™•μ˜ 영혼이 μΉ¨μž…μžλ₯Ό 홀렀
01:25
and leading them to their doom through deception.
27
85612
2869
κΈ°λ§Œμ„ 톡해 그듀을 죽음으둜 μ΄λ•λ‹ˆλ‹€.
01:28
Remembering the green smoke,
28
88481
1705
녹색 μ—°κΈ°λ₯Ό κΈ°μ–΅ ν•΄ 보면
01:30
you realize two of the students have been cursed.
29
90186
3707
두 λͺ…μ˜ 연ꡬ원이 μ €μ£Ό 받은 것이 기얡이 λ‚©λ‹ˆλ‹€.
01:33
At any time, one or both of them might lie,
30
93893
3528
μ–Έμ œλ“ μ§€ κ·Έ μ€‘μ˜ ν•œ λͺ… ν˜Ήμ€ 두 λͺ… λͺ¨λ‘ 거짓말을 ν•  수 있죠.
01:37
though they also might tell the truth.
31
97421
2681
사싀을 말 ν•  μˆ˜λ„ μžˆμ§€μš”.
01:40
You know for sure that the curse didn't get you,
32
100102
2763
ν™•μ‹€ν•œ 것은 당신은 저주에 걸리지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:42
but you don't know which students can't be trusted,
33
102865
2831
ν•˜μ§€λ§Œ λˆ„κ°€ 저주에 κ±Έλ ΈλŠ”μ§€ ν™•μ‹ ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:45
and because the possessed students may lie only occasionally,
34
105696
3804
그리고 μ €μ£Ό 받은 연ꡬ원은 거짓말을 ν•  μˆ˜λ„ μ•ˆ ν•  μˆ˜λ„ μžˆκΈ°μ—
01:49
there is no guaranteed way to test them to determine which are cursed.
35
109500
4850
μ €μ£Ό 받은 연ꡬ원을 ꡬ뢄할 수 μžˆλŠ” 방법도 ν™•μ‹€ ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:54
Can you figure out a way to ensure that you all escape?
36
114350
3097
νƒˆμΆœν•  방법을 μ°Ύμ•„ λ‚Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:57
Don't worry about the possessed students attacking
37
117447
2644
μ €μ£Ό 받은 연ꡬ원듀이 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€μ„
02:00
or otherwise harming the others.
38
120091
2090
κ³΅κ²©ν•˜κ±°λ‚˜ ν•΄λ₯Ό 끼칠 걱정은 μ•ˆν•΄λ„ λ©λ‹ˆλ‹€.
02:02
This curse only affects their communication.
39
122181
3631
κ·Έ μ €μ£ΌλŠ” μ˜μ‚¬μ†Œν†΅μ—λ§Œ 영ν–₯을 μ£ΌκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
02:05
Pause the video now if you want to figure it out by yourself!
40
125812
3224
μ˜μƒμ„ λ©ˆμΆ”κ³  방법을 μ°Ύμ•„ λ³΄μ„Έμš”.
02:09
Answer in: 3
41
129036
1223
μ •λ‹΅ 곡개 3μ΄ˆμ „
02:10
Answer in: 2
42
130259
1250
2초
02:11
Answer in: 1
43
131509
1391
1초
02:12
The first thing to realize is that since you know you aren't possessed,
44
132900
3414
κ°€μž₯ λ¨Όμ € μ•Œ 수 μžˆλŠ” 점은 당신은 저주에 걸리지 μ•Šμ€ μ μž…λ‹ˆλ‹€.
02:16
you can explore one of the halls alone.
45
136314
2808
κΈΈ ν•˜λ‚˜λ₯Ό 혼자 확인 ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:19
This leaves eight students for the remaining three paths.
46
139122
3364
이둜써 8λͺ…μ˜ 연ꡬ원과 μ„Έ 갈래 길이 λ‚¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:22
Sending groups of four down just two of the paths won't work
47
142486
3731
λ„€ λͺ…μ”© 두 갈래 길둜 λ³΄λ‚΄λŠ” 것은 정닡이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
02:26
because if one group came back split two versus two,
48
146217
3517
ν•œ 그룹의 의견이 2λŒ€ 2둜 λ‚˜λ‰˜λ©΄
02:29
you'd have to guess who to trust.
49
149734
2094
λˆ„κ΅΄ λ―Ώμ–΄μ•Ό ν• μ§€ λͺ¨λ₯΄κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
02:31
But splitting them into one pair and two trios would work every time,
50
151828
5719
ν•˜μ§€λ§Œ ν•œμŒκ³Ό 3λͺ…μ˜ 두 그룹으둜 λ‚˜λˆ„λ©΄ 항상 정닡을 μ•Œ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:37
and here's why.
51
157547
1448
μ—¬κΈ° κ·Έ μ΄μœ κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:38
The possessed students might lie, or they might not,
52
158995
3937
μ €μ£Ό 받은 연ꡬ원은 거짓말을 ν•  μˆ˜λ„ ν•˜μ§€ μ•Šμ„ μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:42
but you know there are only two of them,
53
162932
2251
그리고 단 두 λͺ…λ§Œμ΄ 저주에 κ±Έλ¦° 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:45
while the other six will always tell the truth.
54
165183
3449
λ‹€λ₯Έ μ—¬μ„―λͺ…은 항상 진싀을 말 ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:48
When each group returns to the hall,
55
168632
2127
각 그룹이 λŒμ•„μ˜€λ©΄
02:50
all of its members will either give the same report
56
170759
3055
λͺ¨λ‘ 같은 μ˜κ²¬μ„ 이야기 ν•  μˆ˜λ„ 있고
02:53
or argue about whether they found the exit.
57
173814
2792
λ‹€λ₯Έ μ˜κ²¬μ„ λ‚Ό μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:56
If a trio returns in total agreement,
58
176606
2389
3λͺ… 쑰의 의견이 μΌμΉ˜ν•˜λ©΄
02:58
then you know none of them are lying.
59
178995
2219
λͺ¨λ‘ 진싀을 이야기 ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:01
With the pair, you can't be sure either way,
60
181214
3117
2λͺ… 쑰의 κ²½μš°μ—λŠ” ν™•μ‹ ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:04
but all you need is reliable evidence about three of the four paths.
61
184331
4613
ν•˜μ§€λ§Œ 4갈래 κΈΈ 쀑에 3 갈래 길을 ν™•μ‹  ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:08
The fourth you can figure out using the process of elimination.
62
188944
3438
ν™•μ‹€ν•œ 길을 μ œκ±°ν•˜λ©΄μ„œ 좜ꡬλ₯Ό 확인 ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:12
Of course, none of this matters if you're lucky enough to find the exit yourself,
63
192382
4863
λ¬Όλ‘  당신이 ν™•μΈν•œ 길이 좜ꡬ라면 아무 λ¬Έμ œκ°€ λ˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:17
but otherwise, putting everything together leaves you with three possibilities.
64
197245
4470
ν•˜μ§€λ§Œ λ‹€λ₯Έ κ²½μš°μ—λŠ” μ„Έ κ°€μ§€ 경우의 μˆ˜κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:21
If each group gives a consistent answer,
65
201715
2435
μ„Έ 개의 μ‘°κ°€ λͺ¨λ‘ 같은 μ˜κ²¬μ„ 말할 경우
03:24
either everyone is telling the truth,
66
204150
1878
전원이 진싀을 이야기 ν•  μˆ˜λ„ 있고
03:26
or the two possessed students are paired together.
67
206028
3539
2λͺ…μ˜ μ‘°κ°€ 같이 거짓을 이야기 ν•  μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:29
In either case, ignore the duo.
68
209567
2347
μ–΄λŠ κ²½μš°λ“  2λͺ…μ˜ μ‘°λ₯Ό λ¬΄μ‹œν•˜λ©΄ λ©λ‹ˆλ‹€.
03:31
If there's only one group arguing, both others must be telling the truth,
69
211914
4449
λ§Œμ•½ ν•œ 개 쑰만 의견이 λ‹€λ₯Ό 경우 λ‚˜λ¨Έμ§€ 두 개 μ‘°λŠ” 믿을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:36
and if there are two conflicts,
70
216363
1608
두 개 μ‘°κ°€ 의견이 λ‹€λ₯Ό κ²½μš°μ—λŠ”
03:37
then the possessed students are in separate groups
71
217971
2702
μ €μ£Ό 받은 연ꡬ원이 μ„œλ‘œ λ‹€λ₯Έ 쑰에 μžˆλŠ” 것 μž…λ‹ˆλ‹€.
03:40
and you can safely trust the majority in both trios
72
220673
3863
그러면 μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ 3λͺ… 쑰의 λ‹€μˆ˜ μ˜κ²¬μ€ 믿을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:44
since at least two people in each will be truthful.
73
224536
3318
λ‚˜λ¨Έμ§€ 두 λͺ…은 진싀을 이야기 ν•  것이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
03:47
The temple collapses behind you
74
227854
1967
사원이 μ—¬λŸ¬λΆ„ λ’€λ‘œ λ¬΄λ„ˆμ§‘λ‹ˆλ‹€.
03:49
as greenish vapors escape from two of the students.
75
229821
2959
μ €μ£Ό 받은 두 μ—°κ΅¬μ›μ—κ²Œμ„œ 녹색 μ—°κΈ°κ°€ λΉ μ Έλ‚˜κ°‘λ‹ˆλ‹€.
03:52
You're all safe and free from the curse.
76
232780
2696
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λͺ¨λ‘ μ €μ£Όμ˜ μœ„ν˜‘μ—μ„œ λ²—μ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:55
After that ordeal,
77
235476
1383
이 μ‹œλ ¨μ„ κ²ͺμ–΄ λ‚Έ λ‹€μŒ
03:56
you tell your group they all deserve a vacation,
78
236859
2324
당신은 μ—°κ΅¬μ›λ“€μ—κ²Œ νœ΄κ°€λ₯Ό λ‹€λ…€μ˜€λΌκ³  이야기 ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:59
and you just happen to have another expedition coming up.
79
239183
3249
그리고 당신은 λ‹€κ°€μ˜¬ λͺ¨ν—˜μ„ κΈ°λŒ€ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7