Why do airlines sell too many tickets? - Nina Klietsch
항공사는 왜 티켓을 너무 많이 판매하는가? - 니나 클리치(Nina Klietsch)
2,523,531 views ・ 2016-12-20
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Hyunsu Chae
검토: 은지 고
00:06
Have you ever sat in a doctor's
office for hours
0
6553
2330
병원에서 진료를 위해
장시간 대기한 적이 있나요?
00:08
despite having an appointment
at a specific time?
1
8883
3200
미리 진료 시간을 예약해
두었는데도 말이죠.
호텔에서 방이 가득찼다며
예약이 취소된 적이 있나요?
00:12
Has a hotel turned down
your reservation because it's full?
2
12083
4170
00:16
Or have you been bumped off a flight
that you paid for?
3
16253
4011
아니면 이미 결제를 한 항공편에
탑승을 거절당한 적이 있나요?
이것은 모두 초과예약의 결과입니다.
00:20
These are all symptoms of overbooking,
4
20264
2539
00:22
a practice where businesses
and institutions
5
22803
2212
기업과 기관이 전체 한도 이상으로
판매하거나 예약을 받는 관행이죠.
00:25
sell or book more
than their full capacity.
6
25015
4019
종종 고객을 화나게 할 수도 있지만
00:29
While often infuriating for the customer,
7
29034
2230
00:31
overbooking happens because
it increases profits
8
31264
2451
이러한 초과예약은 기업이
자원을 최적화하는 동시에
00:33
while also letting businesses
optimize their resources.
9
33715
4090
이익을 증가시키기 위한 것입니다.
00:37
They know that not everyone
will show up to their appointments,
10
37805
2981
그들은 모든 사람이
시간 약속을 지키거나
00:40
reservations,
11
40786
779
예약 장소와 항공편에
나타나지 않음을 알기에
00:41
and flights,
12
41565
960
00:42
so they make more available
than they actually have to offer.
13
42525
4142
자신들이 실제로 제공할 수 있는
것보다 더 많이 이용하도록 합니다.
00:46
Airlines are the classical example,
partially because it happens so often.
14
46667
4788
항공사가 그 대표적인 예입니다.
그런 일이 가장 빈번하게
일어나기 때문이죠.
00:51
About 50,000 people get bumped
off their flights each year.
15
51455
3952
매년 약 50,000명이 자신이
예약한 비행편에 거절당합니다.
00:55
That figure comes at little surprise
to the airlines themselves,
16
55407
4019
이 통계가 항공사들에게는
그다지 놀랍지도 않은 것이
00:59
which use statistics to determine
exactly how many tickets to sell.
17
59426
4781
항공사는 이 통계를 이용하여
몇 장의 티켓을 판매할지 결정하죠.
이 과정은 섬세하게 이루어집니다.
01:04
It's a delicate operation.
18
64207
1400
01:05
Sell too few, and they're wasting seats.
19
65607
3279
표를 적게 판매한다면
자리를 낭비하게 됩니다.
01:08
Sell too many, and they pay penalties -
20
68886
3621
표를 많이 팔면 대가를 치러야 하죠.
01:12
money, free flights, hotel stays,
and annoyed customers.
21
72507
5220
돈, 공짜표, 호텔 숙박비,
그리고 고객의 짜증이 뒤따릅니다.
01:17
So here's a simplified version
of how their calculations work.
22
77727
3829
지금부터 계산방법을 간단히 설명하겠습니다.
01:21
Airlines have collected years worth
of information
23
81556
2712
항공사들은 장기간에 걸쳐 정보를 수집합니다.
01:24
about who does and doesn't show up
for certain flights.
24
84268
4121
누가 특정한 항공편에 실제로 나타나고
나타나지 않는지를 조사하죠.
01:28
They know, for example,
that on a particular route,
25
88389
2658
예를 들어, 그들은 어떤 특정한 경로에서
01:31
the probability that each individual
customer will show up on time is 90%.
26
91047
6000
각각의 승객이 제 시간에 나타날 확률은
90%라는 것을 알고 있습니다.
이해를 돕기 위해
01:37
For the sake of simplicity,
27
97051
1462
01:38
we'll assume that every customer
is traveling individually
28
98513
2859
각각의 승객이 혼자
여행한다고 가정합시다.
01:41
rather than as families or groups.
29
101372
2810
가족 단위나 단체가 아니고요.
01:44
Then, if there are 180 seats on the plane
and they sell 180 tickets,
30
104182
5470
그렇다면, 만약 비행기에
180개의 자리가 있고
180장의 항공권를 판다면
01:49
the most likely result is that 162
passengers will board.
31
109652
5180
162명의 승객이 탑승할
가능성이 가장 높습니다.
01:54
But, of course, you could also
end up with more passengers,
32
114832
3300
물론 더 많은 승객이 탑승할 수도 있고
01:58
or fewer.
33
118132
1989
더 적을 수도 있죠.
이러한 값들은 각각 확률을 갖게 되는데
이것을 이항분포라고 부릅니다.
02:00
The probability for each value
is given by what's called
34
120121
2652
02:02
a binomial distribution,
35
122773
2203
02:04
which peaks at the most likely outcome.
36
124976
2807
이 분포는 가장 확률이 높은
결과에서 최대치를 보이죠.
02:07
Now let's look at the revenue.
37
127783
1981
그럼 이제 수익을 살펴볼까요.
02:09
The airline makes money from each
ticket buyer
38
129764
2149
항공사는 항공권을 구매하는
각각의 승객으로부터 수입을 얻고
02:11
and loses money for each person
who gets bumped.
39
131913
3182
항공권을 취소하는
승객으로부터 손실을 입죠.
만약, 항공권 한 장당 250달러이고
02:15
Let's say a ticket costs $250
and isn't exchangeable for a later flight.
40
135095
5889
이 항공권은 시간 변경이
불가능하다고 합시다.
02:20
And the cost of bumping
a passenger is $800.
41
140984
3850
그리고 승객의 탑승을 거부하면
800달러의 비용이 든다고 치죠.
02:24
These numbers are just for the sake
of example.
42
144834
2250
이 숫자들은 단순히
예를 들기 위한 것입니다.
실제 금액은 굉장히 다양하죠.
02:27
Actual amounts vary considerably.
43
147084
2570
02:29
So here, if you don't sell
any extra tickets, you make $45,000.
44
149654
6430
이 예의 경우, 만약 추가적으로
항공권을 한 장도 팔지 않는다면
45,000달러를 벌게 됩니다.
만약 15장을 추가로 판매하고
02:36
If you sell 15 extras
and at least 15 people are no shows,
45
156084
4312
적어도 15명이 제시간에
나타나지 않으면
02:40
you make $48,750.
46
160396
3660
48,750달러를 벌게 됩니다.
이 상황이 최선의 경우입니다.
02:44
That's the best case.
47
164056
2059
최악의 상황은 모든 승객들이
제시간에 나타나는 거겠죠.
02:46
In the worst case, everyone shows up.
48
166115
2730
02:48
15 unlucky passengers get bumped,
and the revenue will only be $36,750,
49
168845
6824
15명의 불행한 승객들은 취소를 당하고
항공사의 수익은 겨우
36,750달러 밖에 되지 않습니다.
02:55
even less than if you only sold 180
tickets in the first place.
50
175669
4108
이는 애초에 180장만 파는
경우보다 훨씬 적은 수익이죠.
02:59
But what matters isn't just how
good or bad a scenario is financially,
51
179777
4151
하지만 중요한 것은 이러한 상황들이
재정적으로 좋고 나쁨이 아니라
03:03
but how likely it is to happen.
52
183928
2848
이러한 상황들이 일어날 확률입니다.
03:06
So how likely is each scenario?
53
186776
2820
그렇다면, 각각의 상황이 발생할
확률은 어느 정도일까요?
03:09
We can find out by using
the binomial distribution.
54
189596
3520
우리는 이것을 이항분포를
이용해 알 수 있습니다.
03:13
In this example, the probability
of exactly 195 passengers boarding
55
193116
5401
이 경우, 정확히 195명의 승객이
탑승할 확률은 거의 0%입니다.
03:18
is almost 0%.
56
198517
2650
03:21
The probability of exactly 184 passengers
boarding is 1.11%, and so on.
57
201167
7571
정확히 184명의 승객이
탑승할 확률은 1.11%이고
이런 식으로 계속됩니다.
03:28
Multiply these probabilities
by the revenue for each case,
58
208738
3699
이들 확률값에 각각의 경우에
발생하는 수익을 곱하고
03:32
add them all up,
59
212437
1402
그 결과들을 모두 더한 값을
195장의 항공권 판매 금액에서 빼면
03:33
and subtract the sum from the earnings
by 195 sold tickets,
60
213839
4278
03:38
and you get the expected revenue
for selling 195 tickets.
61
218117
5499
195장의 항공권을 모두 팔았을 때의
예상 수익을 구할 수 있습니다.
03:43
By repeating this calculation
for various numbers of extra tickets,
62
223616
3422
추가 판매 항공권의 수량을 달리해서
이 계산 과정을 반복하면
가장 높은 수익을 낼 가능성이
있는 경우를 찾을 수 있죠.
03:47
the airline can find the one likely
to yield the highest revenue.
63
227038
4049
이 예에서는, 198장의
항공권을 파는 경우이고
03:51
In this example, that's 198 tickets,
64
231087
3440
03:54
from which the airline will probably
make $48,774,
65
234527
5450
항공사는 48,774달러의
수익을 내게 됩니다.
03:59
almost 4,000 more than without
overbooking.
66
239977
3471
초과 예약을 하지 않았을 때보다
약 4,000달러가 더 많습니다.
04:03
And that's just for one flight.
67
243448
2409
단지 하나의 항공편에
대해서만 그렇다는 거죠.
04:05
Multiply that by a million flights
per airline per year,
68
245857
3280
이 값을 항공사당 연간
100만 개의 노선에 대해 곱하면
04:09
and overbooking adds up fast.
69
249137
2875
초과 예약의 수익은 빠르게 더해집니다.
04:12
Of course, the actual calculation
is much more complicated.
70
252012
3751
물론, 실제 계산은
훨씬 더 복잡합니다.
04:15
Airlines apply many factors
to create even more accurate models.
71
255763
3931
항공사들은 더 정확한 계산 모델을
만들기 위해 여러가지 변수를 추가하죠.
04:19
But should they?
72
259694
2015
그런데 초과예약을 꼭 해야 할까요?
04:21
Some argue that overbooking is unethical.
73
261709
2850
초과예약이 비윤리적이라고
말하는 사람들도 있습니다.
04:24
You're charging two people
for the same resource.
74
264559
3700
하나의 자원을 가지고 두 명에게
요금을 청구하는 셈이니까요.
04:28
Of course, if you're 100% sure
someone won't show up,
75
268259
2810
물론, 누군가가 나타나지
않을 거라고 100% 확신한다면
04:31
it's fine to sell their seat.
76
271069
2361
그들의 자리를 판매해도 되겠죠.
04:33
But what if you're only 95% sure?
77
273430
3090
그런데 만약 95%만 확신한다면요?
04:36
75%?
78
276520
2199
75%라면요?
04:38
Is there a number that separates being
unethical from being practical?
79
278719
5035
실용성과 비윤리성을 구분하는
특정한 숫자가 존재하는 것일까요?
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.