Game theory challenge: Can you predict human behavior? - Lucas Husted
1,569,131 views ・ 2019-11-05
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Jina LEE
검토: Yunjung Nam
00:06
A few months ago we posed a challenge
to our community.
0
6646
3656
몇달 전, 우리는 사회에
도전장을 던젔습니다.
00:10
We asked everyone: given a range of
integers from 0 to 100,
1
10302
4890
우리는 모든 사람들에게
주어진 0부터 100까지의 정수 중에서
00:15
guess the whole number closest to 2/3
of the average of all numbers guessed.
2
15192
6864
추측된 모든 숫자의 평균값의 2/3에
가장 가까운 정수를 추정해보라고 했죠.
00:22
So if the average of all guesses is 60,
the correct guess will be 40.
3
22056
4720
만약 추측한 숫자의 평균이 60이라면,
알맞은 답은 40이 될 겁니다.
00:26
What number do you think was the
correct guess at 2/3 of the average?
4
26776
4638
평균의 2/3이 되는 정확한 숫자는
무엇이라고 생각하십니까?
00:32
Let’s see if we can try and reason
our way to the answer.
5
32733
3374
우리의 방식으로 정답을 찾아내고,
설득할 수 있을지 두고 봅시다.
00:36
This game is played under conditions known
to game theorists as common knowledge.
6
36107
5299
이 게임은 게임 이론가들에게
상식으로 알려진 조건하에 진행됩니다.
00:41
Not only does every player have
the same information —
7
41406
3093
각각의 게임 플레이어는 같은 정보를
알고 있을 뿐만 아니라,
00:44
they also know that everyone else does,
8
44499
2207
모두가 그걸 알고 있다는 사실을 알고,
00:46
and that everyone else knows that
everyone else does, and so on, infinitely.
9
46706
5912
모두가 또 그렇다는 사실을 알고,
이 사실은 그렇게 무한히 반복됩니다.
00:52
Now, the highest possible average would
occur if every person guessed 100.
10
52618
5920
모두가 100으로 추정한다고 가정하면
가장 높은 평균 추정치가 나오겠죠.
00:58
In that case, 2/3 of the average
would be 66.66.
11
58538
4730
이 경우, 평균 값의 2/3은
66.66이 될 것입니다.
01:03
Since everyone can figure this out,
12
63268
1937
모두가 이것을 알아낼 수 있기 때문에,
01:05
it wouldn’t make sense to guess
anything higher than 67.
13
65205
4420
67보다 더 높은 것을 추측하는 것은
말이 되지 않을 겁니다.
01:09
If everyone playing comes to
this same conclusion,
14
69625
3123
만약 모든 사람들이
이와 같은 결론에 도달한다면,
01:12
no one will guess higher than 67.
15
72748
2769
누구도 67보다 높게
추정할 수 없을 겁니다.
01:15
Now 67 is the new highest
possible average,
16
75517
4142
이제 67은 가능한 한 가장 높은
새로운 평균값이기 때문에,
01:19
so no reasonable guess should be
higher than ⅔ of that, which is 44.
17
79659
5780
즉, 합리적인 추측값은 44로,
평균값의 2⁄3보다 높을 수 없습니다.
01:25
This logic can be extended further
and further.
18
85439
3541
이러한 논리는 점점 더
확장될 수 있습니다.
01:28
With each step, the highest possible
logical answer keeps getting smaller.
19
88980
4730
각 단계에서, 가능한 한 가장 높은
논리적 해답의 숫자는 점점 작아집니다.
01:33
So it would seem sensible to guess the
lowest number possible.
20
93710
4565
그래서 가능한 한 가장 낮은 숫자를
추측하는게 합리적으로 보일 겁니다.
01:38
And indeed, if everyone chose zero,
21
98275
2858
그리고 결과적으로,
만약 모든 사람이 0을 선택한다면
01:41
the game would reach what’s known
as a Nash Equilibrium.
22
101133
3932
이 게임은 내쉬균형이라고
알려진 개념에 도달합니다.
01:45
This is a state where every player has
chosen the best possible strategy
23
105065
4354
이것은 다른 모든 선수들이
경기하는 것을 고려했을 때,
01:49
for themselves given
everyone else playing,
24
109419
3105
모든 선수들이 스스로에게
가장 좋은 전략을 선택한 상태이며,
01:52
and no individual player can benefit
by choosing differently.
25
112524
4810
어떤 개별 선수도 다른 선택을 함으로써
이익을 얻을 수 없는 상태를 말합니다.
01:57
But, that’s not what happens
in the real world.
26
117334
4180
하지만 현실 세계에서는
그런 일이 일어나지 않습니다.
02:01
People, as it turns out, either aren’t
perfectly rational,
27
121514
3965
알다시피, 사람들은 완벽히
이성적일 수 없으며
02:05
or don’t expect each other
to be perfectly rational.
28
125479
3559
서로 완벽하게 이성적이기를
기대하지도 않습니다.
02:09
Or, perhaps, it’s some combination
of the two.
29
129038
3331
아니면, 아마도, 그것은
그 둘의 어떤 조합일 것입니다.
02:12
When this game is played in
real-world settings,
30
132369
2850
이 게임이 현실 세계라는
설정 안에서 실행될 때,
02:15
the average tends to be somewhere
between 20 and 35.
31
135219
5000
그 평균은 20과 35사이 어디쯤이
되는 경향이 있습니다.
02:20
Danish newspaper Politiken ran the game
with over 19,000 readers participating,
32
140219
5857
덴마크 신문 폴리티켄은 이 게임을
만 9천여명 독자와 함께 진행하였는데
02:26
resulting in an average of roughly 22,
making the correct answer 14.
33
146076
5980
정답인 14를 맞춘 사람은
평균적으로 약 22명이었습니다.
02:32
For our audience, the average was 31.3.
34
152056
3702
우리의 경우,
그 평균은 31.3이었습니다.
02:35
So if you guessed 21 as 2/3 of
the average, well done.
35
155758
5260
만약 여러분이 평균값의 2/3으로
21을 추측했다면, 아주 잘한 겁니다.
02:41
Economic game theorists have a
way of modeling this interplay
36
161018
3663
경제 게임 이론가들은
K-레벨 추론이라고 불리는
02:44
between rationality and practicality
called k-level reasoning.
37
164681
5121
합리성과 실용성 사이의 이런 상호작용을
모델링하는 방법을 가지고 있습니다.
02:49
K stands for the number of times a
cycle of reasoning is repeated.
38
169802
4840
K는 추론의 순환이 반복되는
횟수를 의미합니다.
02:54
A person playing at k-level 0 would
approach our game naively,
39
174642
4307
K-레벨 0에서 경기하는 사람은
다른 선수들에 대해 생각하지 않고
02:58
guessing a number at random without
thinking about the other players.
40
178949
3727
무작위로 숫자를 추측하면서
우리 게임에 순진하게 접근할 것입니다.
03:02
At k-level 1, a player would assume
everyone else was playing at level 0,
41
182676
5200
K-레벨 1에서 플레이어는 모두가
레벨 0에서 플레이한다고 가정하고,
03:07
resulting in an average of 50,
and thus guess 33.
42
187876
4540
그 결과 평균을 50으로, 그리고
그에 따라 33을 정답으로 추측합니다.
03:12
At k-level 2, they’d assume that everyone
else was playing at level 1,
43
192416
4776
K-레벨 2에서는 모두가
1단계에 있다고 가정하고,
03:17
leading them to guess 22.
44
197192
2300
그 결과를 22로 도출해냅니다.
03:19
It would take 12 k-levels to reach 0.
45
199492
3604
이런 식으로 하면 K-레벨 12에서는
0에 도달할 것입니다.
03:23
The evidence suggests that most
people stop at 1 or 2 k-levels.
46
203096
4820
이 자료는 대부분의 사람들이 K-레벨
1 또는 2에서 멈춤을 암시합니다.
03:27
And that’s useful to know,
47
207916
1479
이건 알아두면 유용합니다.
03:29
because k-level thinking comes into
play in high-stakes situations.
48
209395
4610
K-레벨 사고는 위험성이 큰 상황에서
중요한 역할을 하기 때문입니다.
03:34
For example, stock traders evaluate stocks
not only based on earnings reports,
49
214005
5374
예를 들어, 주식 거래자들은
수익 보고서 뿐만 아니라
03:39
but also on the value that others
place on those numbers.
50
219379
3733
다른 사람들이 그 숫자에 두는
가치에 근거하여 주식을 평가합니다.
03:43
And during penalty kicks in soccer,
51
223112
2290
그리고 축구에서 페널티킥을 하는 동안
03:45
both the shooter and the goalie decide
whether to go right or left
52
225402
4141
슈터나 골키퍼 모두 상대방이
생각하고 있는 것에 따라
03:49
based on what they think the other
person is thinking.
53
229543
3192
오른쪽이나 왼쪽으로 갈지 결정합니다.
03:52
Goalies often memorize the patterns of
their opponents ahead of time,
54
232735
3956
골잡이들은 종종 앞으로 마주할
상대편의 패턴을 기억하고 있지만,
03:56
but penalty shooters know that
and can plan accordingly.
55
236691
3597
패널티 슈터들도 그것을 알고,
그에 맞춰 계획할 수 있습니다.
04:00
In each case, participants must weigh
their own understanding
56
240288
3263
각 경우에 참가자들은
다른 참가자들이 상황을
04:03
of the best course of action against how
well they think other participants
57
243551
4192
얼마나 잘 이해하는 지에 비추어
최선의 행동을 하고 있는지
04:07
understand the situation.
58
247743
2401
스스로 이해도를 따져봐야합니다.
04:10
But 1 or 2 k-levels is by no means
a hard and fast rule—
59
250144
4780
그러나 K-레벨 1이나 K-레벨 2는
결코 냉정하고 빠른 규칙이 아닙니다.
04:14
simply being conscious of this tendency
can make people adjust their expectations.
60
254924
5421
단순히 이런 경향을 의식하는 것으로도
사람들의 기대치를 조정할 수 있습니다.
04:20
For instance, what would happen
if people played the 2/3 game
61
260345
4012
예를 들어, 사람들이
가장 논리적인 접근법과
04:24
after understanding the difference between
the most logical approach
62
264357
3893
가장 일반적인 접근법의 차이를 이해하고
2/3 게임을 한다면
04:28
and the most common?
63
268250
1600
어떻게 될까요?
04:29
Submit your own guess at what 2/3
of the new average will be
64
269850
4441
아래의 양식을 사용하여 새로운 평균의
2/3가 얼마가 될지에 대한
04:34
by using the form below,
65
274291
1942
당신의 추측을 제출하면,
04:36
and we’ll find out.
66
276233
1580
우리가 알아낼 것입니다.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.