The genius of Mendeleev's periodic table - Lou Serico

3,145,356 views ・ 2012-11-21

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:00
Translator: tom carter Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
翻訳: Hiroshi Uchiyama 校正: Tomoyuki Suzuki
00:13
The periodic table is instantly recognizable.
1
13601
3500
元素の周期表は一目見て分かります
00:17
It's not just in every chemistry lab worldwide,
2
17101
2598
世界中の化学実験室で目にするにとどまらず
00:19
it's found on t-shirts, coffee mugs, and shower curtains.
3
19699
3800
Tシャツ、マグカップから シャワーカーテンといったものにも見られます
00:23
But the periodic table isn't just another trendy icon.
4
23499
2817
でも周期表は単なる 流行りのシンボルではありません
00:26
It's a massive slab of human genius,
5
26316
3067
人類の英知を書き記した重厚な板で
00:29
up there with the Taj Mahal, the Mona Lisa, and the ice cream sandwich --
6
29383
5183
タージマハール、モナリザ アイスクリームサンドと肩を並べます
00:34
and the table's creator, Dmitri Mendeleev, is a bonafide science hall-of-famer.
7
34566
5683
表を考案したドミトリ・メンデレーエフは 殿堂入りに値する真正の科学者といえます
00:40
But why? What's so great about him and his table?
8
40249
2685
でも彼と彼の考案した表が なぜ偉大なのでしょうか?
00:42
Is it because he made a comprehensive list of the known elements?
9
42934
3116
既知の元素を包括的に網羅した一覧表を 作ったからでしょうか?
00:46
Nah, you don't earn a spot in science Valhalla just for making a list.
10
46050
4217
違います 一覧表を作るだけでは 科学者の殿堂には入れないのです
00:50
Besides, Mendeleev was far from the first person to do that.
11
50267
4251
しかもメンデレーエフは一覧表を作った 最初の人物からは程遠いのです
00:54
Is it because Mendeleev arranged elements with similar properties together?
12
54518
4065
ではメンデレーエフが似通った性質をもった 元素を並べたからでしょうか?
00:58
Not really, that had already been done too.
13
58583
2833
いいえ それも既になされていました
では どこが秀逸なのでしょうか?
01:01
So what was Mendeleev's genius?
14
61416
2583
01:03
Let's look at one of the first versions of the periodic table from around 1870.
15
63999
4035
1870年頃の周期表の 初版を見てみましょう
01:08
Here we see elements designated by their two-letter symbols arranged in a table.
16
68034
4283
2文字からなる記号が割り当てられた元素が 表に並んでいます
01:12
Check out the entry of the third column, fifth row.
17
72317
3166
3列目の5段目の元素を見てみましょう
01:15
There's a dash there.
18
75483
1833
ダッシュがあります
01:17
From that unassuming placeholder springs the raw brilliance of Mendeleev.
19
77316
4784
この何てことない場所の取り方に メンデレーエフの天賦の才気が発揮されています
01:22
That dash is science.
20
82100
3483
このダッシュこそが科学なのです
01:25
By putting that dash there, Dmitri was making a bold statement.
21
85583
3017
ダッシュを置くことで ドミトリは大胆な主張をしていたのです
01:28
He said -- and I'm paraphrasing here --
22
88600
2500
ここから彼のこんな言葉が 聞こえてきます―
01:31
Y'all haven't discovered this element yet. In the meantime, I'm going to give it a name.
23
91100
4635
「まだこの元素は見つかっていないが とりあえず 名前だけは付けておきましょう
01:35
It's one step away from aluminum, so we'll call it eka-aluminum,
24
95735
4014
アルミニウムの一段下なので エカアルミニウムと呼ぶことにしましょう
01:39
"eka" being Sanskrit for one.
25
99749
2067
“エカ”はサンスクリット語で 1を意味します」
01:41
Nobody's found eka-aluminum yet, so we don't know anything about it, right?
26
101816
3999
誰もエカアルミニウムを発見していないので 何もわからないかって?
01:45
Wrong! Based on where it's located, I can tell you all about it.
27
105815
5251
違います 表の位置だけで言い当てることができます
01:51
First of all, an atom of eka-aluminum has an atomic weight of 68,
28
111066
4650
まず初めにエカアルミニウムの原子量は68で
01:55
about 68 times heavier than a hydrogen atom.
29
115716
2650
水素原子の約68倍の質量があります
01:58
When eka-aluminum is isolated, you'll see it's a solid metal at room temperature.
30
118366
4600
エカアルミニウムを分離すると 室温では固体の金属であることが分かります
02:02
It's shiny, it conducts heat really well,
31
122966
2001
光沢があり熱伝導度は高く
02:04
it can be flattened into a sheet, stretched into a wire,
32
124967
2391
シート状に延ばしたり 線状に伸ばしたりできます
02:07
but its melting point is low. Like, freakishly low.
33
127404
4212
でも融点は低く そう 意外にも低いのです
02:11
Oh, and a cubic centimeter of it will weigh six grams.
34
131616
3950
質量は1立方センチメートルあたり 6グラムということも分かります
02:15
Mendeleev could predict all of these things simply from where the blank spot was,
35
135566
4567
メンデレーエフは空欄の位置と その周りにある元素の
02:20
and his understanding of how the elements surrounding it behave.
36
140133
3666
振る舞いに関する知識から 空欄の元素の性質を予言できたのです
02:23
A few years after this prediction,
37
143799
1734
予言の数年後に
02:25
a French guy named Paul Emile Lecoq de Boisbaudran
38
145533
3549
フランス人のポール・ボアボードランが
02:29
discovered a new element in ore samples
39
149082
2234
ある試料の中に新しい元素を発見し
02:31
and named it gallium after Gaul, the historical name for France.
40
151316
3784
フランスの古い名称ガリアにちなんで ガリウムと名付けました
02:35
Gallium is one step away from aluminum on the periodic table.
41
155100
3783
ガリウムは周期表では アルミニウムの一段下にあります
02:38
It's eka-aluminum. So were Mendeleev's predictions right?
42
158883
4566
エカアルミニウムです ではメンデレーエフの 予想は当たっていたのでしょうか?
02:43
Gallium's atomic weight is 69.72.
43
163449
3466
ガリウムの原子量は69.72です
02:46
A cubic centimeter of it weighs 5.9 grams.
44
166915
3835
1立方センチメートルの質量は 5.9グラムです
02:50
it's a solid metal at room temperature,
45
170750
2216
室温では固体の金属です
02:52
but it melts at a paltry 30 degrees Celcius,
46
172966
3166
でも融点はわずか摂氏30度
02:56
85 degrees Fahrenheit.
47
176132
2385
華氏なら85度です
02:58
It melts in your mouth and in your hand.
48
178517
2532
口の中や手のひらで融けてしまいます
03:01
Not only did Mendeleev completely nail gallium,
49
181049
2917
メンデレーエフは ガリウムの性質を的中させただけでなく
03:03
he predicted other elements that were unknown at the time:
50
183966
2750
その当時は知られていなかったー
03:06
scandium, germanium, rhenium.
51
186716
3033
スカンジウム、ゲルマニウム レニウムについても予言しました
03:09
The element he called eka-manganese is now called technetium.
52
189749
4150
彼がエカマンガンと呼んだ元素は 今ではテクネチウムと呼ばれています
03:13
Technetium is so rare it couldn't be isolated until it was synthesized in a cyclotron in 1937,
53
193899
7849
稀有なため 分離できませんでしたが 1937年にサイクロトロンで合成されました
03:21
almost 70 years after Dmitri predicted its existence,
54
201748
4450
それはドミトリが存在を予言して 約70年後
03:26
30 years after he died.
55
206198
2551
彼の死後30年後のことです
03:28
Dmitri died without a Nobel Prize in 1907, but he wound up receiving a much more exclusive honor.
56
208749
6134
ノーベル賞を受賞することなく1907年に 亡くなりましたが ずっと高い栄誉を得ました
03:34
In 1955, scientists at UC Berkeley successfully created 17 atoms of a previously undiscovered element.
57
214883
8516
1955年にカリフォルニア大バークレー校は 未発見だった原子17種を作ることに成功しました
03:43
This element filled an empty spot in the perodic table at number 101,
58
223399
4836
この元素は周期表の 元素番号101番の空欄を埋め
03:48
and was officially named Mendelevium in 1963.
59
228235
4381
1963年に正式に メンデレビウムと命名されました
03:52
There have been well over 800 Nobel Prize winners,
60
232616
3200
これまでにノーベル賞受賞者は 800人を越えますが
03:55
but only 15 scientists have an element named after them.
61
235816
3735
本人の名が元素名になったのは 15人だけです
03:59
So the next time you stare at a periodic table,
62
239551
2664
こんど大学の教室の壁や
04:02
whether it's on the wall of a university classroom or on a five-dollar coffee mug,
63
242215
4567
5ドルで買えるコーヒーカップにある 周期表をじっと見つめたら
04:06
Dmitri Mendeleev, the architect of the periodic table,
64
246782
3767
周期表の産みの親 ドミトリ・メンデレーエフが
04:10
will be staring back.
65
250549
2250
きっと見つめ返していますよ
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7