How to visualize one part per million - Kim Preshoff + The TED-Ed Community

377,346 views ・ 2016-08-15

TED-Ed


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

Traduttore: Valeria Greco Revisore: Alessandra Tadiotto
00:07
What does it mean to be one in a million?
0
7420
3009
Cosa significa essere uno su un milione?
00:10
Not in the greeting card sense,
1
10429
2350
non nel senso di un bigliettino di auguri
00:12
in the scientific sense,
2
12779
1829
ma in senso scientifico,
00:14
where one part per million is a unit of measurement.
3
14608
3382
dove una parte su un milione è un’unità di misura.
00:17
Parts per million counts the number of units of one substance
4
17990
3610
Le parti per milione indicano il numero di unità di una sostanza
00:21
per one million units of another.
5
21600
2660
per un milione di unità di un’altra.
00:24
It can measure concentrations when a small amount makes a big difference.
6
24260
4160
Così si ha la concentrazione di qualcosa quando il poco fa grande differenza.
00:28
For example, a concentration of just 35 ppm of carbon monoxide in the air
7
28420
5429
Per esempio, una concentrazione di 35 ppm di ossido di carbonio nell’aria
00:33
is poisonous to us.
8
33849
2041
per noi è velenosa.
00:35
We encounter measurements like this pretty often,
9
35890
2670
Incontriamo misurazioni come queste molto spesso,
00:38
but because it's hard to conceptualize really large numbers,
10
38560
3050
ma poiché è difficile visualizzare numeri molto grandi,
00:41
it's difficult to wrap our brain around what one part per million really means.
11
41610
5229
il nostro cervello fatica a capire cosa significhi una parte su un milione.
00:46
So here are nine helpful ways to visualize it.
12
46839
3211
Quindi ecco nove modi utili per visualizzarlo.
00:50
If you had 11,363 pianos-worth of piano keys,
13
50050
5432
Se avete i tasti di 11.363 pianoforti,
00:55
one of those keys would be about one part per million.
14
55482
5129
uno di questi tasti è circa uno su un milione.
01:00
So would a single granule of sugar among 273 sugar cubes,
15
60611
5479
Allo stesso modo, un granello di zucchero tra 273 zollette
01:06
one second in eleven and a half days,
16
66090
4351
un secondo in undici giorni e mezzo,
01:10
or four dots in the painting,
17
70441
1999
o quattro punti nel dipinto
01:12
"A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte."
18
72440
4882
“ Una domenica pomeriggio sull’isola della Grande-Jatte”
01:17
Your bath tub's capacity is about 60 gallons,
19
77322
3789
La capacità della vostra vasca da bagno è di circa 230 litri
01:21
so seven drops of ink would be one part per million.
20
81111
3910
quindi 7 gocce di inchiostro sarebbero una parte su un milione.
01:25
The English version of the Harry Potter series has 1,084,170 words,
21
85021
7020
La versione inglese della serie Harry Potter contiene 1.084.170 parole
01:32
which makes "hippogriff" on page 221 of "The Prisoner of Azkaban"
22
92041
5061
Il che rende “ippogrifo” a pagina 221 de "Il Prigioniero di Azkaban"
01:37
a little less than one part per million.
23
97102
3512
un po' meno di una parola su un milione.
01:40
A million kernels of corn is about 1,250 ears,
24
100614
4218
Un milione di chicchi di granturco sono circa 1.250 pannocchie,
01:44
so one kernel in that truckload would be one part per million.
25
104832
4561
quindi un chicco del carico di un camion sarebbe una parte su un milione.
01:49
There are 10 million bricks in the Empire State Building,
26
109393
3190
Ci sono 10 milioni di mattoni nell’Empire State Building,
01:52
so one part per million would be a pile of just ten.
27
112583
4130
quindi una parte su un milione sarebbe un pila di 10 mattoni.
01:56
And finally, 100 people worked together to animate this video.
28
116713
5090
E infine, 100 persone hanno lavorato insieme per animare questo video.
02:01
Collectively, they have about 10 million hairs on their heads.
29
121803
4590
In totale, ci sono circa 10 milioni di capelli sulle loro teste;
02:06
Pluck ten of those hairs, and you have one in a million.
30
126393
4480
Prendete 10 capelli e avrete uno su un milione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7