An introduction to mathematical theorems - Scott Kennedy

498,453 views ・ 2012-09-10

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Péter Pallós Lektor: Maria Ruzsane Cseresnyes
00:15
What is proof?
0
15000
1976
Mit nevezünk bizonyításnak?
00:17
And why is it so important in mathematics?
1
17000
2976
Miért olyan fontos a matematikában a bizonyítás?
00:20
Proofs provide a solid foundation for mathematicians
2
20000
2976
A bizonyítások szilárd alapot adnak matematikusoknak, statisztikusoknak,
00:23
logicians, statisticians, economists, architects, engineers,
3
23000
3976
logikával foglalkozóknak, építészeknek, közgazdászoknak, mérnököknek stb.,
00:27
and many others to build and test their theories on.
4
27000
2976
hogy elméleteket alkossanak és teszteljék őket.
00:30
And they're just plain awesome!
5
30000
2976
Ez egyszerűen klassz!
00:33
Let me start at the beginning.
6
33000
1976
Kezdjük az elején.
00:35
I'll introduce you to a fellow named Euclid.
7
35000
2976
Bemutatom nektek Eukleidészt.
00:38
As in, "here's looking at you, Clid."
8
38000
2976
Mint a Casablancában: "Nézz a szemembe, kicsim!"
00:41
He lived in Greece about 2,300 years ago,
9
41000
3976
2300 éve, görög földön élt.
00:45
and he's considered by many to be the father of geometry.
10
45000
2976
Sokan a mértan atyjának tartják.
00:48
So if you've been wondering where to send your geometry fan mail,
11
48000
3096
Hogy kinek küldd a mértanért rajongó leveledet?
00:51
Euclid of Alexandria is the guy to thank for proofs.
12
51120
3856
Az alexandriai Eukleidészt illeti köszönet a bizonyításért.
00:55
Euclid is not really known for inventing or discovering a lot of mathematics
13
55000
4976
Eukleidész nem a sok matematikai fölfedezéséről híres,
01:00
but he revolutionized the way in which it is written,
14
60000
2976
hanem arról, hogy lejegyzési módját és a matematikáról vallott felfogást
01:03
presented, and thought about.
15
63000
1976
forradalmasította.
01:05
Euclid set out to formalize mathematics by establishing the rules of the game.
16
65000
4976
Eukleidész formalizálta a matematikát, és fölállította a játékszabályait.
01:10
These rules of the game are called axioms.
17
70000
2976
A játékszabályokat axiómáknak hívjuk.
01:13
Once you have the rules,
18
73000
1976
Ha elfogadjuk őket, Eukleidész szerint
01:15
Euclid says you have to use them to prove what you think is true.
19
75000
3976
azokat kell alkalmaznunk, ha bizonyítani akarjuk igazunkat.
01:19
If you can't, then your theorem or idea
20
79000
2976
Ha nem tudjuk bebizonyítani a tételt vagy gondolatot,
01:22
might be false.
21
82000
1976
akkor az lehet, hogy hamis.
Ha a tételünk hamis, a ráépülő vagy az azt fölhasználó tételek is
01:24
And if your theorem is false, then any theorems that come after it and use it
22
84000
3667
01:27
might be false too.
23
87691
1285
hamisak lehetnek.
01:29
Like how one misplaced beam can bring down the whole house.
24
89000
3976
Ahogy egy rosszul elhelyezett gerenda miatt összedőlhet a ház.
A bizonyításban a szabályokat használva
01:33
So that's all that proofs are:
25
93000
1976
01:35
using well-established rules to prove beyond a doubt that some theorem is true.
26
95000
3976
minden kétséget kizárva megmutatjuk némely a tételről, hogy teljesül.
01:39
Then you use those theorems like blocks
27
99000
2976
Aztán e tételeket építőkövekként használva
01:42
to build mathematics.
28
102000
1976
fölépítjük a matematikát.
01:44
Let's check out an example.
29
104000
1976
Nézzünk erre egy példát!
01:46
Say I want to prove that these two triangles
30
106000
2096
Mondjuk, be akarom bizonyítani, hogy ez a két háromszög
01:48
are the same size and shape.
31
108120
1856
alakra és méretre egyforma,
01:50
In other words, they are congruent.
32
110000
1976
azaz egybevágók.
01:52
Well, one way to do that is to write a proof
33
112000
2976
Az egyik módszer, hogy bebizonyítjuk:
01:55
that shows that all three sides of one triangle
34
115000
2976
az egyik háromszög mindhárom oldala egybevágó (egyenlő)
01:58
are congruent to all three sides of the other triangle.
35
118000
2976
a másik háromszög megfelelő oldalával.
02:01
So how do we prove it?
36
121000
1976
Hogyan bizonyítjuk?
02:03
First, I'll write down what we know.
37
123000
1976
Először leírom, amit tudunk.
02:05
We know that point M is the midpoint of AB.
38
125000
3976
Tudjuk, hogy az M pont az AB szakasz felezője.
02:09
We also know that sides AC and BC are already congruent.
39
129000
3976
Azt is tudjuk, hogy az AC és a BC oldalak egyenlők.
02:13
Now let's see. What does the midpoint tell us?
40
133000
3976
Nézzük tovább! Miről nevezetes az M pont?
02:17
Luckily, I know the definition of midpoint.
41
137000
2976
Szerencsére emlékszem az M definíciójára.
02:20
It is basically the point in the middle.
42
140000
2976
Ez a szakasz középpontja.
02:23
What this means is that AM and BM are the same length,
43
143000
2976
Ez azt jelenti, hogy az AM = BM,
02:26
since M is the exact middle of AB.
44
146000
2976
mivel M épp a szakasz közepén fekszik.
02:29
In other words, the bottom side of each of our triangles are congruent.
45
149000
3976
Azaz a két háromszög alsó oldalai egyenlők.
02:33
I'll put that as step two.
46
153000
1976
Ez lesz a második lépés.
02:35
Great! So far I have two pairs of sides that are congruent.
47
155000
2976
Pompás! Eddig két megfelelő oldal egyenlő.
02:38
The last one is easy.
48
158000
1976
Az utolsó lépés könnyű.
02:40
The third side of the left triangle
49
160000
1976
A bal oldali és a jobb oldali háromszög
02:42
is CM, and the third side of the right triangle is -
50
162000
2976
harmadik oldala,
a CM, közös.
02:45
well, also CM.
51
165000
2976
02:48
They share the same side.
52
168000
1976
Azért ugyanakkorák.
02:50
Of course it's congruent to itself!
53
170000
1976
Nyilván egybevágók önmagukkal!
02:52
This is called the reflexive property.
54
172000
2976
Ezt mondjuk a reláció reflexív tulajdonságának.
Minden egybevágó önmagával.
02:55
Everything is congruent to itself.
55
175000
1976
02:57
I'll put this as step three.
56
177000
1976
Ez lesz a harmadik lépés.
02:59
Ta dah! You've just proven that all three sides of the left triangle
57
179000
3239
Hurrá! Bizonyítottuk, hogy a bal oldali háromszög mindhárom oldala
03:02
are congruent to all three sides of the right triangle.
58
182263
2713
egybevágó a jobb oldali háromszög mindhárom oldalával.
03:05
Plus, the two triangles are congruent
59
185000
1976
Plusz, hogy a két háromszög egybevágó
03:07
because of the side-side-side congruence theorem for triangles.
60
187000
3000
mert ezt a három oldal egyenlősége garantálja.
03:10
When finished with a proof, I like to do what Euclid did.
61
190024
2952
Szeretem úgy befejezni a bizonyítást, ahogy Eukleidész is tette:
03:13
He marked the end of a proof with the letters QED.
62
193000
2976
a bizonyítás végét QED betűkkel jelölte.
03:16
It's Latin for "quod erat demonstrandum,"
63
196000
2976
Ez a latin "quod erat demonstrandum" rövidítése,
03:19
which translates literally to
64
199000
1976
ami annyit tesz:
03:21
"what was to be proven."
65
201000
1976
"ez volt bizonyítandó".
03:23
But I just think of it as "look what I just did!"
66
203000
2976
De én úgy gondolok erre: "nézzük csak, mit csináltunk?!"
03:26
I can hear what you're thinking:
67
206000
1976
Hallom, amint azt mondjátok:
03:28
why should I study proofs?
68
208000
1976
minek tanulmányozni a bizonyításokat?
03:30
One reason is that they could allow you to win any argument.
69
210000
2976
Az egyik oka, hogy így minden vitában győzhetünk.
03:33
Abraham Lincoln, one of our nation's greatest leaders of all time
70
213000
3976
Abraham Lincoln, minden idők egyik legnagyobb amerikai vezetője
03:37
used to keep a copy of Euclid's Elements on his bedside table
71
217000
2976
Eukleidész Elemek c. könyvét tartotta éjjeliszekrényén,
03:40
to keep his mind in shape.
72
220000
1976
hogy frissen tartsa elméjét.
03:42
Another reason is you can make a million dollars.
73
222000
2976
A másik oka, hogy ezzel egymillió dollárt kereshettek.
03:45
You heard me.
74
225000
1976
Jól hallottátok!
Egymillió dollárt!
03:47
One million dollars.
75
227000
1976
Ennyit fizetne a massachusettsi Clay Matematikai Intézet bárkinek
03:49
That's the price that the Clay Mathematics Institute in Massachusetts
76
229000
2976
az egyik eddig be nem bizonyított tétel igazolásáért:
03:52
is willing to pay anyone who proves one of the many unproven theories
77
232000
3286
03:55
that it calls "the millenium problems."
78
235310
1976
a "millennium problémák"-ért.
03:57
A couple of these have been solved in the 90s and 2000s.
79
237310
3666
Egy párat közülük a 90-es és a 2000-es években bebizonyítottak.
04:01
But beyond money and arguments,
80
241000
1976
De a pénzen és a vitán túlmenően
04:03
proofs are everywhere.
81
243000
1976
mindenhol találkozunk bizonyításokkal.
Megalapozzák az építészetet, művészetet, programozást és az internetbiztonságot.
04:05
They underly architecture, art, computer programming, and internet security.
82
245000
3976
04:09
If no one understood or could generate a proof,
83
249000
2976
Ha a bizonyításhoz senki sem értett volna, vagy nem lett volna képes megadni,
04:12
we could not advance these essential parts of our world.
84
252000
2976
e lényeges területeken nem fejlődhettünk volna.
04:15
Finally, we all know that the proof is in the pudding.
85
255000
2976
Végtére is, a bizonyíték maga a puding.
04:18
And pudding is delicious. QED.
86
258000
4000
A puding pedig finom. QED.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7