An introduction to mathematical theorems - Scott Kennedy

Làm thế nào để chúng minh định lý toán học - Scott Kennedy

487,763 views

2012-09-10 ・ TED-Ed


New videos

An introduction to mathematical theorems - Scott Kennedy

Làm thế nào để chúng minh định lý toán học - Scott Kennedy

487,763 views ・ 2012-09-10

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Y Ngoc Nguyen Diem Reviewer: Nguyen Ngoc Nguyen
00:15
What is proof?
0
15000
1976
Sự chứng minh là gì?
00:17
And why is it so important in mathematics?
1
17000
2976
Tại sao nó lại quan trọng trong toán học?
00:20
Proofs provide a solid foundation for mathematicians
2
20000
2976
Sự chứng minh cung cấp một nền tảng vững chắc cho các nhà toán học
00:23
logicians, statisticians, economists, architects, engineers,
3
23000
3976
nhà logic học, nhà thống kê, nhà kinh tế, kiến trúc sư, kỹ sư,
00:27
and many others to build and test their theories on.
4
27000
2976
... để xây dựng và kiểm tra các lý thuyết của họ.
00:30
And they're just plain awesome!
5
30000
2976
Và chúng đơn giản một cách tuyệt vời!
00:33
Let me start at the beginning.
6
33000
1976
Hãy quay về lúc bắt đầu.
00:35
I'll introduce you to a fellow named Euclid.
7
35000
2976
Tôi xin giới thiệu một người tên Ơ-clit
00:38
As in, "here's looking at you, Clid."
8
38000
2976
"Nhìn ông kìa, Ơ-clit"
00:41
He lived in Greece about 2,300 years ago,
9
41000
3976
Ông ấy sống ở Hy Lạp khoảng 2,300 năm trước,
00:45
and he's considered by many to be the father of geometry.
10
45000
2976
và được xem là cha đẻ của môn hình học.
00:48
So if you've been wondering where to send your geometry fan mail,
11
48000
3096
Nếu bạn đang tự hỏi làm sao để gửi thư hâm mộ,
00:51
Euclid of Alexandria is the guy to thank for proofs.
12
51120
3856
Alexandria Ơ-clit là người để cảm ơn cho những chứng minh đó.
00:55
Euclid is not really known for inventing or discovering a lot of mathematics
13
55000
4976
Ơ-clit không được biết đến vì phát minh hay khám phá ra toán học
01:00
but he revolutionized the way in which it is written,
14
60000
2976
nhưng ông đã thay đổi cách toán học được viết ra,
01:03
presented, and thought about.
15
63000
1976
được trình bày, và được nghĩ đến.
01:05
Euclid set out to formalize mathematics by establishing the rules of the game.
16
65000
4976
Ơ-clit bắt đầu toán học chính thống bằng cách tạo ra các luật chơi.
01:10
These rules of the game are called axioms.
17
70000
2976
Những luật này được gọi là tiên đề.
01:13
Once you have the rules,
18
73000
1976
Khi bạn đã nắm những luật này,
01:15
Euclid says you have to use them to prove what you think is true.
19
75000
3976
Ơ-clit yêu cầu bạn sử dụng chúng để chứng minh những gì bạn nghĩ là đúng.
01:19
If you can't, then your theorem or idea
20
79000
2976
Nếu bạn không thể, thì giả thuyết hay ý tưởng của bạn
01:22
might be false.
21
82000
1976
có thể sai.
01:24
And if your theorem is false, then any theorems that come after it and use it
22
84000
3667
Và nếu chúng là sai, thì bất kì giả thuyết nào dựa trên nó
01:27
might be false too.
23
87691
1285
có lẽ cũng sẽ sai.
01:29
Like how one misplaced beam can bring down the whole house.
24
89000
3976
Giống như một chiếc xà đặt sai chỗ cũng có thể làm đổ sập cả tòa nhà.
01:33
So that's all that proofs are:
25
93000
1976
Vậy những sự chứng minh là:
01:35
using well-established rules to prove beyond a doubt that some theorem is true.
26
95000
3976
sử dụng những tiên đề để chứng minh một giả thuyết nào đó là đúng.
01:39
Then you use those theorems like blocks
27
99000
2976
Bạn sử dụng những giả thuyết này như những viên gạch
01:42
to build mathematics.
28
102000
1976
để xây dựng toán học.
01:44
Let's check out an example.
29
104000
1976
Hãy xem thử một ví dụ.
01:46
Say I want to prove that these two triangles
30
106000
2096
Tôi muốn chứng minh hai tam giác này
01:48
are the same size and shape.
31
108120
1856
là cùng kích thước và hình dạng.
01:50
In other words, they are congruent.
32
110000
1976
Nói cách khác, chúng bằng nhau
01:52
Well, one way to do that is to write a proof
33
112000
2976
Một cách để làm điều này là chứng minh
01:55
that shows that all three sides of one triangle
34
115000
2976
ba cạnh của tam giác này
01:58
are congruent to all three sides of the other triangle.
35
118000
2976
bằng ba cạnh của tam giác kia.
02:01
So how do we prove it?
36
121000
1976
Và làm sao để chứng minh?
02:03
First, I'll write down what we know.
37
123000
1976
Đầu tiên, tôi sẽ viết ra những gì ta biết.
02:05
We know that point M is the midpoint of AB.
38
125000
3976
Chúng ta biết rằng M là trung điểm của đoạn thẳng AB.
02:09
We also know that sides AC and BC are already congruent.
39
129000
3976
Chúng ta cũng biết rằng AC và BC bằng nhau.
02:13
Now let's see. What does the midpoint tell us?
40
133000
3976
Nào hãy xem thử. Trung điểm cho ta biết điều gì?
02:17
Luckily, I know the definition of midpoint.
41
137000
2976
May mắn là chúng ta biết định nghĩa của trung điểm.
02:20
It is basically the point in the middle.
42
140000
2976
Nó về cơ bản là điểm nằm ở chính giữa.
02:23
What this means is that AM and BM are the same length,
43
143000
2976
Điều này có nghĩa là đoạn AM bằng đoạn BM,
02:26
since M is the exact middle of AB.
44
146000
2976
vì M nằm ngay chính giữa AB
02:29
In other words, the bottom side of each of our triangles are congruent.
45
149000
3976
Nói cách khác, cạnh đáy của mỗi tam giác là bằng nhau.
02:33
I'll put that as step two.
46
153000
1976
Đó là bước hai.
02:35
Great! So far I have two pairs of sides that are congruent.
47
155000
2976
Tuyệt vời, chúng ta đã có hai cặp cạnh bằng nhau.
02:38
The last one is easy.
48
158000
1976
Cạnh cuối cùng thì quá dễ.
02:40
The third side of the left triangle
49
160000
1976
Cạnh thứ ba của tam giác bên trái
02:42
is CM, and the third side of the right triangle is -
50
162000
2976
là CM, và cạnh thứ ba của tam giác bên phải
02:45
well, also CM.
51
165000
2976
cũng là CM.
02:48
They share the same side.
52
168000
1976
Chúng có cùng một cạnh.
02:50
Of course it's congruent to itself!
53
170000
1976
Dĩ nhiên chúng sẽ bằng nhau!
02:52
This is called the reflexive property.
54
172000
2976
Đây gọi là tính chất phản thân.
02:55
Everything is congruent to itself.
55
175000
1976
Mọi thứ đều bằng chính nó.
02:57
I'll put this as step three.
56
177000
1976
Và đây sẽ là bước ba.
02:59
Ta dah! You've just proven that all three sides of the left triangle
57
179000
3239
Bạn vừa mới chứng minh ba cạnh của tam giác bên trái
03:02
are congruent to all three sides of the right triangle.
58
182263
2713
bằng ba cạnh của tam giác bên phải.
03:05
Plus, the two triangles are congruent
59
185000
1976
Vậy hai tam giác này bằng nhau
03:07
because of the side-side-side congruence theorem for triangles.
60
187000
3000
theo định luật cạnh cạnh cạnh trong tam giác
03:10
When finished with a proof, I like to do what Euclid did.
61
190024
2952
Khi kết thúc một chứng minh, tôi muốn làm như Ơ-clit đã làm.
03:13
He marked the end of a proof with the letters QED.
62
193000
2976
Ông ấy đánh dấu lại bằng chữ QED
03:16
It's Latin for "quod erat demonstrandum,"
63
196000
2976
Tiếng Latin là "quod erat demonstrandum,"
03:19
which translates literally to
64
199000
1976
có nghĩa là
03:21
"what was to be proven."
65
201000
1976
"đã được chứng minh".
03:23
But I just think of it as "look what I just did!"
66
203000
2976
Nhưng theo tôi "nhìn tôi đã làm gì này!"
03:26
I can hear what you're thinking:
67
206000
1976
Tôi có thể biết bạn đang nghĩ gì:
03:28
why should I study proofs?
68
208000
1976
tại sao tôi phải học những chứng minh này?
03:30
One reason is that they could allow you to win any argument.
69
210000
2976
Lý do đó là chúng sẽ giúp bạn thắng trong những lần tranh luận
03:33
Abraham Lincoln, one of our nation's greatest leaders of all time
70
213000
3976
Abraham Lincoln, một trong những vị tổng thống vĩ đại
03:37
used to keep a copy of Euclid's Elements on his bedside table
71
217000
2976
đã từng giữ một quyển sách của Ơ-clit cạnh giường ngủ
03:40
to keep his mind in shape.
72
220000
1976
để giữ đầu óc mình trong khuôn mẫu.
03:42
Another reason is you can make a million dollars.
73
222000
2976
Một lí do khác là bạn có thể kiếm được 1 triệu dola
03:45
You heard me.
74
225000
1976
Bạn đã nghe tôi rồi đấy.
03:47
One million dollars.
75
227000
1976
1 triệu dola
Đó là cái giá mà viện toán học Clay ở Massachusetts trả cho người
03:49
That's the price that the Clay Mathematics Institute in Massachusetts
76
229000
2976
03:52
is willing to pay anyone who proves one of the many unproven theories
77
232000
3286
chứng minh được một trong số những bài toán chưa được giải
03:55
that it calls "the millenium problems."
78
235310
1976
đó gọi là " những vấn đề thiên niên kỷ"
03:57
A couple of these have been solved in the 90s and 2000s.
79
237310
3666
Một số đã được giải trong những năm 90 và 2000
04:01
But beyond money and arguments,
80
241000
1976
Nhưng ngoài tiền và những lời tranh luận,
04:03
proofs are everywhere.
81
243000
1976
sự chứng minh là ở mọi nơi.
04:05
They underly architecture, art, computer programming, and internet security.
82
245000
3976
Chúng nằm trong kiến trúc, nghệ thuật, chương trình máy tính, và mạng bảo mật.
04:09
If no one understood or could generate a proof,
83
249000
2976
Nếu như không ai hiểu, hay tạo ra một chứng minh,
04:12
we could not advance these essential parts of our world.
84
252000
2976
chúng ta đã không phát triển những phần quan trọng của thế giới.
04:15
Finally, we all know that the proof is in the pudding.
85
255000
2976
Cuối cùng, chúng ta đều biết rằng chứng minh giống như một chiếc bánh.
04:18
And pudding is delicious. QED.
86
258000
4000
và bánh thì ngon. QED
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7