Can you find the next number in this sequence? - Alex Gendler

آیا می‌توانید عضو بعدی این دنباله را پیدا کنید؟

558,672 views

2017-07-20 ・ TED-Ed


New videos

Can you find the next number in this sequence? - Alex Gendler

آیا می‌توانید عضو بعدی این دنباله را پیدا کنید؟

558,672 views ・ 2017-07-20

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: sadegh zabihi Reviewer: Leila Ataei
00:07
These are the first five elements of a number sequence.
0
7989
3302
اینها پنج عضو اول یک دنباله اعداد هستند.
00:11
Can you figure out what comes next?
1
11291
1740
می‌توانید عدد بعدی را حدس بزنید؟
00:13
Pause here if you want to figure it out for yourself.
2
13031
1925
اگر می‌خواهید خودتان معما را حل کنید در اینجا توقف کنید.
00:14
Answer in: 3
3
14956
1074
جواب در: ۳
00:16
Answer in: 2
4
16030
788
00:16
Answer in: 1
5
16818
913
جواب در: ۲
00:17
There is a pattern here,
6
17731
1627
جواب در: ۱
در اینجا الگویی هست،
00:19
but it may not be the kind of pattern you think it is.
7
19358
2695
اما ممکن است از آن الگوهایی که فکر می‌کنید نباشد.
00:22
Look at the sequence again and try reading it aloud.
8
22053
4118
دوباره به دنباله نگاه کنید و آن را با صدای بلند بخوانید.
00:26
Now, look at the next number in the sequence.
9
26171
3080
حال، به عدد بعدی دنباله نگاه کنید.
00:29
3, 1, 2, 2, 1, 1.
10
29251
2631
۳، ۱، ۲، ۲، ۱، ۱.
00:31
Pause again if you'd like to think about it some more.
11
31882
5550
اگر می‌خواهید بیشتر به آن فکر کنید توقف کنید.
00:37
Answer in: 3
12
37432
961
جواب در: ۳
00:38
Answer in: 2
13
38393
899
جواب در: ۲
00:39
Answer in: 1
14
39292
1159
جواب در: ۱
00:40
This is what's known as a look and say sequence.
15
40451
3431
به این دنباله‌ها دنباله ببین و بخوان می‌گویند.
00:43
Unlike many number sequences,
16
43882
1690
برخلاف بسیاری از دنباله‌های عددی،
00:45
this relies not on some mathematical property of the numbers themselves,
17
45572
3878
این دنباله‌ها بر خصوصیات ریاضی خود اعداد تکیه ندارند،
00:49
but on their notation.
18
49450
2021
بلکه به نماد آنها مربوط می‌شوند.
00:51
Start with the left-most digit of the initial number.
19
51471
2841
با اولین رقم سمت چپ اولین عدد شروع کنید.
00:54
Now, read out how many times it repeats in succession
20
54312
4381
حال، بگویید چندبار آن رقم در آن عدد تکرار شده است
00:58
followed by the name of the digit itself.
21
58693
2910
و پس از آن نام خود رقم را بگویید.
01:01
Then move on to the next distinct digit and repeat until you reach the end.
22
61603
5291
حال به سراغ عدد بعدی بروید و به همین ترتیب تا پایان ادامه دهید.
01:06
So the number 1 is read as "one one"
23
66894
3209
پس عدد ۱ به صورت «یک یک» خوانده می‌شود
01:10
written down the same way we write eleven.
24
70103
3485
و به همین صورت نوشته می‌شود، پس می‌نویسیم یازده.
01:13
Of course, as part of this sequence, it's not actually the number eleven,
25
73588
4016
البته، خود یازده در واقع بخشی از این دنباله نیست،
01:17
but 2 ones,
26
77604
1549
بلکه ۲ یک است،
01:19
which we then write as 2 1.
27
79153
2651
در نتیجه پس از آن می‌نویسیم دو یک.
01:21
That number is then read out as 1 2 1 1,
28
81804
3610
آن عدد هم به صورت یک دو، یک یک خوانده می‌شود،
01:25
which written out we'd read as one one, one two, two ones, and so on.
29
85414
6570
که پس از نوشتن به صورت یک یک، یک دو، دو یک و الی آخر خوانده می‌شود.
01:31
These kinds of sequences were first analyzed by mathematician John Conway,
30
91984
5781
این گونه دنباله‌ها اولین بار توسط جان کانوی ریاضیدان مورد بررسی قرار گرفتند،
01:37
who noted they have some interesting properties.
31
97765
2979
و او یادداشت کرد که آنها ویژگی‌های جالبی دارند.
01:40
For instance, starting with the number 22, yields an infinite loop of two twos.
32
100744
5381
برای مثال، عدد ۲۲ را در نظر بگیرید که حلقه بی نهایتی از دو دوها را به وجود می‌آورد.
01:46
But when seeded with any other number,
33
106125
2268
اما اگر با هر عدد دیگری شروع شود،
01:48
the sequence grows in some very specific ways.
34
108393
3262
دنباله به صورت مشخصی رشد می‌کند.
01:51
Notice that although the number of digits keeps increasing,
35
111655
3240
توجه داشته باشید که با وجود اینکه ارقام درحال بزرگ شدن هستند،
01:54
the increase doesn't seem to be either linear or random.
36
114895
3990
این افزایش خطی یا تصادفی به نظر نمی‌رسد.
01:58
In fact, if you extend the sequence infinitely, a pattern emerges.
37
118885
5281
در واقع، اگر دنباله را تا بی نهایت ادامه دهید، الگویی نمایان می‌شود.
02:04
The ratio between the amount of digits in two consecutive terms
38
124166
3402
نسبت مقدار ارقام در دو عبارت متوالی
02:07
gradually converges to a single number known as Conway's Constant.
39
127568
5537
به تدریج به سمت عددی یکسان به نام ثابت کانوی میل می‌کند.
02:13
This is equal to a little over 1.3,
40
133105
2912
و این مقدار برابر با ۱.۳ است،
02:16
meaning that the amount of digits increases by about 30%
41
136017
3924
به این معنی که در هر مرحله از دنباله مقدار ارقام ۳۰٪
02:19
with every step in the sequence.
42
139941
2997
افزایش پیدا کرده است.
02:22
What about the numbers themselves?
43
142938
2779
اما درباره خود اعداد چطور؟
02:25
That gets even more interesting.
44
145717
2280
در اینجا حتی جالب‌تر هم می‌شود.
02:27
Except for the repeating sequence of 22,
45
147997
2299
غیر از دنباله تکراری ۲۲،
02:30
every possible sequence eventually breaks down into distinct strings of digits.
46
150296
5810
هر دنباله ممکن در نهایت به زنجیره مشخصی ازداده‌ها تبدیل می‌شود.
02:36
No matter what order these strings show up in,
47
156106
2281
فارغ از ترتیب به نمایش در آمدن این زنجیره‌ها،
02:38
each appears unbroken in its entirety every time it occurs.
48
158387
5270
هر کدام در هنگام وقوع تمام و کمال به نمایش در می‌آیند.
02:43
Conway identified 92 of these elements,
49
163657
2911
کانوی ۹۲ تا از این المان‌ها را تشخیص داد،
02:46
all composed only of digits 1, 2, and 3,
50
166568
3718
که تنها با ۱، ۲، و ۳ درست شده بودند،
02:50
as well as two additional elements
51
170286
1952
و دو المان اضافی،
02:52
whose variations can end with any digit of 4 or greater.
52
172238
4731
که در نهایت به ۴ یا بیش از آن ختم می‌شوند.
02:56
No matter what number the sequence is seeded with,
53
176969
2478
بدون توجه به اینکه این دنباله‌ها با چه عددی شروع می‌شوند،
02:59
eventually, it'll just consist of these combinations,
54
179447
3394
درنهایت، تنها شامل این ترکیبات خواهند بود،
03:02
with digits 4 or higher only appearing at the end of the two extra elements,
55
182841
5698
و عددهای ۴ یا بیشتر تنها در انتهای دو المان اضافی خودنمایی می‌کنند،
03:08
if at all.
56
188539
2430
اگر به وجود بیایند.
03:10
Beyond being a neat puzzle,
57
190969
1870
ورای یک جورچین ساده،
03:12
the look and say sequence has some practical applications.
58
192839
3820
دنباله ببین و بخوان دارای کاربردهای عملی است.
03:16
For example, run-length encoding,
59
196659
2100
به طور مثال، رمزگذاری طول مدت،
03:18
a data compression that was once used for television signals and digital graphics,
60
198759
4350
گونه‌ای از فشرده سازی اطلاعات که زمانی در سیگنال‌های تلوزیونی و تصاویر دیجیتال
03:23
is based on a similar concept.
61
203109
2538
به کار می‌رفت بر مفهوم مشابهی استوار است.
03:25
The amount of times a data value repeats within the code
62
205647
2943
تعداد دفعاتی که مقدار یک داده در یک کد تکرار می‌شود
03:28
is recorded as a data value itself.
63
208590
3002
خود به عنوان مقدار داده ثبت می‌شود.
03:31
Sequences like this are a good example of how numbers and other symbols
64
211592
4437
دنباله‌هایی مثل این مثال خوبی برای این نکته هستند که نمادهایی مانند اعداد
03:36
can convey meaning on multiple levels.
65
216029
2671
می‌توانند حاوی معنایی در لایه‌های متعدد باشند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7