The other "Golden Rule" - David L. Hu

340,698 views ・ 2020-11-05

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: Ehsan Memari Reviewer: Mahshid Moballegh Nasery
مثانه گربه می‌تواند به اندازه یک توپ گلف ادرار در خود نگه دارد.
00:07
A cat’s bladder can only store a golf ball’s worth of urine.
0
7501
4360
00:11
For humans, it’s a coffee mug and for elephants, a kitchen trash can.
1
11861
4925
این مقدار در انسان‌ها اندازه فنجانی قهوه و در فیل‌ها اندازه یک سطل زباله است.
00:16
An elephant’s bladder is 400 times the size of a cat’s,
2
16786
4173
مثانه فیل ۴۰۰ برابر بزرگتر از گربه است،
00:20
but it doesn’t take an elephant 400 times longer to pee.
3
20959
3830
اما ادرار کردن فیل ۴۰۰ برابر طولانی‌تر نیست.
00:24
So, how does this work?
4
24789
2320
بنابراین، قضیه چیست؟
00:27
The answer lies in what scientists call the “Other Golden Rule.”
5
27109
5407
جواب در چیزی که دانشمندان به آن «قانون طلایی» می‌گویند نهفته است.
00:32
It applies to mammals, which pee out some of their wastes in a yellowy liquid.
6
32516
4995
این قانون به پستاندارانی مربوط می‌شود که مواد زائد را به شکل مایعی زرد دفع می‌کنند.
00:37
Other classes of animals use different systems and methods to excrete waste.
7
37511
4451
سایر گونه‌های جانوری از شیوه‌های دیگری برای دفع مواد زائد استفاده می‌کنند.
00:41
The Rule describes how urinary organs and forces change with body size,
8
41962
5878
این قانون چگونگی تغییر بخش‌های ادراری نسبت به اندازه جثه حیوان را
00:47
enabling a range of mammals to achieve similarly rapid relief.
9
47840
5479
که منجر به رسیدن پستاندار به فراغتی سریع می‌شود شرح می‌دهد.
00:53
There are two main factors contributing to urination speed:
10
53319
3970
دو عامل مهم در میزان سرعت ادرار تاثیر دارند:
00:57
bladder pressure and gravity.
11
57289
2830
فشار مثانه و نیروی جاذبه.
01:00
Bladder pressure is created when mammals contract their muscles
12
60119
3580
فشار درون مثانه زمانی ایجاد می‌شود که پستاندار برای فراغت از ادرار
01:03
to squeeze urine out.
13
63699
1830
ماهیچه‌های خود را منقبض کند.
01:05
This pressure is equal to the applied muscular force per unit area but,
14
65529
4886
میزان این فشار در هر واحد از سطح ماهیچه یکسان است اما،
01:10
since these factors scale proportionally,
15
70415
2640
از آن جایی که میزان این عوامل متناسب هستند،
01:13
bladder pressure doesn’t actually change much depending on body size.
16
73055
4998
فشار درون مثانه با توجه به اندازه جثه دچار تغییر چندان محسوسی نمی‌شود.
01:18
Meanwhile, the effects of gravity do vary across species.
17
78053
5683
با این حال، تاثیر نیروی جاذبه است که در بین گونه‌ها متفاوت است.
01:23
Mammals have a pipe-like organ called the urethra
18
83736
3790
پستانداران دارای ارگانی لوله مانند به نام میزراه هستند که ادرار را از
01:27
that transports urine from a higher elevation to a lower one—
19
87526
3830
سطوح بالا به سطوح پایین تر--
01:31
specifically, from the bladder down to where urine exits the body.
20
91356
4568
یعنی از مثانه به محلی که ادرار از بدن خارج می‌شود منتقل می کند.
01:35
In doing so, the urethra harnesses the power of Torricelli’s Law,
21
95924
5237
در این شیوه میزراه باعث مهار قانون توریچلی
01:41
which states that flow rate increases with container height.
22
101161
4236
که بیانگر افزایش سرعت جریان مایعات متناسب با ارتفاع است می‌شود.
01:45
Take these two containers holding the same volume of liquid.
23
105397
3760
این دو بطری که حاوی حجم یکسانی از مایعات هستند را در نظر بگیرید.
01:49
When identically punctured at the bottom,
24
109157
2450
وقتی به صورت یکسانی از انتها سوراخ شوند،
01:51
the vertical container drains nearly twice as fast.
25
111607
3670
بطری ایستاده تقریبا دو برابر سریع تر آب از دست می‌دهد.
01:55
This is because the water’s falling from a greater elevation difference.
26
115277
4418
دلیل آن ریزش آب از سطوح بالاتر است.
01:59
By transporting urine from high to low, the urethra has a similar effect.
27
119695
5956
با انتقال ادرار از سطوح بالا به پایین، میزراه دارای تاثیری مشابه است.
02:05
The urethra is probably not perfectly vertical,
28
125651
3070
میزراه کاملا عمودی نیست،
02:08
so its length doesn’t tell us exactly how far the urine falls.
29
128721
4241
بنابراین طول آن گویای میزان ادرار نیست.
02:12
However, it’s a good approximation.
30
132962
3420
اگرچه، این فقط یک تخمین است.
02:16
The urethra’s diameter also affects flow rate.
31
136382
3670
همچنین قطرمیزراه بر میزان جریان ادرار تاثیر می‌گذارد.
02:20
When that vertical container’s exit hole has a larger diameter,
32
140052
4000
وقتی که قطر خروجی بطری آب ایستاده بیشتر شود،
02:24
the water drains out even faster.
33
144052
3750
آب با سرعت بیشتری از آن خارج می‌شود.
02:27
The length and diameter of an animal’s urethra varies
34
147802
3700
طول وقطر میزراه در جانوران براساس
02:31
depending on its species and whether it has a penis or vagina.
35
151502
4165
گونه وجنسیت آن‌ها متفاوت است.
02:35
For example, a female elephant has a meter-long urethra
36
155667
4363
برای مثال،طول میزراه یک فیل ماده به اندازه یک متر بلندتر
02:40
with a thirty-five millimeter diameter.
37
160030
3020
و قطر آن به اندازه ۳۵ میلی‌متر بزرگتر است.
02:43
A person with a vagina has a urethra that is more than 20 times shorter
38
163050
5078
در خانم‌ها میزراه به اندازه ۲۰مرتبه کوتاه‌ تر
02:48
and 5 times thinner.
39
168128
2510
و به اندازه ۵ مرتبه باریک تر است.
02:50
The elephant’s longer, wider urethra is what allows it to urinate
40
170638
4408
میزراه بلندتر وقطورتر به فیل این امکان را می‌دهد که درمقایسه
02:55
for a comparable amount of time as a human.
41
175046
3490
با یک انسان به مقدار بیشتری ادرار کند.
02:58
Indeed, if an elephant had the urethra of a housecat,
42
178536
3440
درواقع اگر فیل میزراهی به اندازه یک گربه خانگی داشت،
03:01
it might take it about 2 hours to drain its bladder.
43
181976
4280
ادرار کردن آن حدود ۲ساعت زمان می‌برد.
03:06
It’s hypothesized that the Other Golden Rule
44
186256
2680
فرض بر این است قانون طلایی که منجر به ادرار سریعتر می‌شود
03:08
is conserved because quicker pees may both reduce vulnerability to predators
45
188936
4906
باعث کاهش آسیب پذیری در برابر شکارچیان
03:13
and flush out disease-causing pathogens.
46
193842
3170
و بیرون راندن عوامل بیماری زا می‌شود.
03:17
But the Rule has limitations.
47
197012
2490
اما این قانون محدودیت‌هایی نیز دارد.
03:19
It’s only been shown to apply to non-aquatic mammals.
48
199502
3730
این محدودیت‌ها در پستانداران غیرآبزی دیده شده است.
03:23
And the Rule doesn’t apply to mammals under three kilograms.
49
203232
4000
این قانون در پستانداران زیر سه کیلوگرم نیز وجود ندارد.
03:27
They actually pee in droplets, not continuous streams,
50
207232
3830
آن‌ها به صورت قطره ادرار می‌کنند نه به صورت جریان‌های مداوم،
03:31
because surface tension breaks up their tiny jets of urine.
51
211062
4490
زیرا کشش سطحی جریان‌های کوچک ادراری آن‌ها را مختل می‌کند.
03:35
Even within non-aquatic mammals above three kilograms,
52
215552
3470
حتی درمیان پستانداران غیرآبزی با وزن بیشتر از سه کیلوگرم،
03:39
different behaviors disrupt the Other Golden Rule.
53
219022
3850
رفتارهای گوناگون باعث بهم خوردن قانون‌های طلایی شده است.
03:42
Male dogs don’t always fully empty their bladders
54
222872
3170
سگ‌های مذکر هرگز به طور کامل مثانه خود را تخلیه نمی‌کنند،
03:46
and will instead tinkle in short spurts to mark their territory.
55
226042
4628
درعوض با ادرار به شکل جریان‌های ناگهانی و کوچک برای خود قلمرو تعیین می‌کنند.
03:50
Male pandas sometimes pee in handstands, marking bark higher up on trees
56
230670
5880
گاهی اوقات پانداهای مذکر به صورت معلق درهوا روی قسمت‌های فوقانی پوست درختان
03:56
in order to broadcast their scent to potential mates.
57
236550
4021
به منظور پخش شدن رایحه برای پیداکردن جفت ادرار می‌کنند.
04:00
Handstand pees take longer because urine must work against gravity.
58
240571
5537
این شیوه ادرار کردن نیازمند زمان بیشتری است زیرا ادرار برخلاف جاذبه خارج ‌می‌شود.
04:06
Underwater pees are also lengthier
59
246108
2593
ادرار زیر آب نیز طولانی تر است
04:08
because the external water pressure counteracts the internal forces
60
248701
4648
چراکه فشار خارجی آب در برابر فشار داخلی ناشی از اختلاف سطح
04:13
resulting from elevation difference.
61
253349
3330
مقابله می‌کند.
04:16
Whether it’s with the intensity of a fire hydrant or a squirt gun,
62
256679
4000
این سیستم به سرعت هرچه تمام تر باعث خروج ادرار به بیرون می‌شود،
04:20
this system swiftly delivers our urine to the outside world.
63
260679
4060
حال چه با سرعت یک شیر آتش‌نشانی چه با سرعت یک تفنگ آبپاش.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7