The historical audacity of the Louisiana Purchase - Judy Walton

726,472 views ・ 2013-02-07

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
المترجم: Lalla Khadija Tigha المدقّق: Allam Zedan
00:15
Have you heard the one about Thomas Jefferson
1
15091
2328
هل سمعتم عن قصة توماس جيفرسون
00:17
and the Louisiana Territory?
2
17419
2383
وأراضي لويزيانا؟
00:19
Thomas Jefferson, author of The Declaration of Independence,
3
19802
3055
توماس جيفرسون، محرر إعلان الاستقلال،
00:22
was not a fan of the new constitution presented in 1787.
4
22857
4815
لم يكن من أنصار الدستور الجديد المقدّم سنة 1787.
00:27
He was very worried
5
27672
1699
كان قلقًا جدًا
00:29
that The Constitution gave too much power
6
29371
2783
من أن يكون الدستور قد أعطى سلطة كبيرة
00:32
to the new, national government,
7
32154
1845
للحكومة الوطنية الجديدة،
00:33
and not enough power to the states,
8
33999
2054
ولم يعطها كفاية للولايات،
00:36
an issue known as "big government".
9
36053
3147
مما عرف بـقضية "الحكومة الكبيرة".
00:39
Jefferson only reluctantly agreed to support it
10
39200
2180
وافق جيفرسون بتحفظ فقط على مساندته
00:41
when his friend, James Madison,
11
41380
2239
حين وعد صديقُه، جيمس ماديسون،
00:43
promised to propose a bill of rights after it was ratified.
12
43619
4136
أن يقوم باقتراح وثيقة حقوق بعدما تمت المصادقة عليها.
00:47
But Jefferson's fears about big government did not go away.
13
47755
4131
لكن مخاوف جيفرسون حول الحكومة الكبيرة لم تختفي.
00:51
For example, Secretary of the Treasury, Alexander Hamilton,
14
51886
3205
مثلًا، اقترح وزير الخزانة، ألكسندر هاميلتون،
00:55
proposed a national bank in 1790,
15
55091
2670
بنكًا وطنيًا سنة 1790،
00:57
and Jefferson knew there was no provision in The Constitution
16
57761
3832
وقد كان جيفرسون يعلم أنه ليس هناك تفويض في الدستور
01:01
to permit such a thing.
17
61593
2132
يخول أمرًا مماثلًا.
01:03
Hamilton claimed some sort of implied powers mumbo-jumbo.
18
63725
4668
زعم هاميلتون أن هناك سلطات ضمنية غير مفهومة.
01:08
Sure, it wasn't written in The Constitution,
19
68393
2562
بالتأكيد، لم يكن ذلك مكتوبًا في الدستور،
01:10
but The Constitution implied that it could be done.
20
70955
3828
لكن الدستور كان يقر ضمنيًا بإمكانية القيام بذلك.
01:14
But, Jefferson wasn't buying it.
21
74783
1593
لكن جيفرسون لم يكن مقتنعًا.
01:16
Nonetheless, the bank was established
22
76376
2283
رغم ذلك، تم إنشاء البنك
01:18
by Hamilton and President Washington.
23
78659
2803
على يد هاميلتون والرئيس واشنطن.
01:21
When Jefferson was sworn in as President in 1801,
24
81462
2799
وعندما أدى جيفرسون اليمين الدستورية كرئيس سنة 1801،
01:24
he pledged to reduce the size and scope
25
84261
3041
تعهد للحد من حجم ونطاق
01:27
of the national government.
26
87302
1993
الحكومة الوطنية.
01:29
But, of course, things didn't go exactly as he had planned.
27
89295
4156
لكن بطبيعة الحال لم تجر الأمور كما خطط لها.
01:33
Spain secretly transferred the Louisiana Territory to France
28
93451
4067
حولت إسبانيا أراضي لويزيانا خفية إلى فرنسا
01:37
right beneath Jefferson's nose.
29
97518
2523
تحت أنف جيفرسون.
01:40
When Congress found out,
30
100041
1750
وعندما اكتشف الكونغرس الأمر،
01:41
they quickly began discussions with France
31
101791
2067
بدأوا بسرعة المناقشات مع فرنسا
01:43
to buy a piece of the territory
32
103858
2478
لشراء قطعة من الأراضي
01:46
along the Mississippi River for about $2 million.
33
106336
3935
على طول نهر المسيسيبي بحوالي مليوني دولار.
01:50
But, there was one little problem:
34
110271
2839
لكن، كانت هناك مشكلة صغيرة:
01:53
Jefferson knew there was no provision
35
113110
1860
كان جيفرسون يعلم أنه لا يوجد بند
01:54
in The Constitution to buy foreign territory.
36
114970
3220
في الدستور ينص على شراء أراض أجنبية.
01:58
So what was a strict constructionist to do?
37
118190
3369
ما الذي كان سيفعله دستوري قح هنا؟
02:01
First, he tried to get an amendment to The Constitution passed
38
121559
3873
أولًا، حاول أن يمرر تعديلًا للدستور
02:05
that would expressly permit the purchase,
39
125432
2263
كان ليسمح صراحة بالشراء،
02:07
but Congress wasn't willing to do it.
40
127695
2209
لكن الكونغرس لم يكن راغبًا في ذلك.
02:09
Then, without permission, the U.S. negotiators in France
41
129904
4418
ثم، دون تصريح، أرسى المفاوضون الأمريكيون
02:14
cut a deal for all of the territory
42
134322
2457
في فرنسا الصفقة بشراء كل الأراضي
02:16
for a cool $15 million dollars.
43
136779
3048
بـ 15 مليون دولار نظيف.
02:19
That new land doubled the size of the nation!
44
139827
3470
ضاعفت الأرض الجديدة مساحة الوطن!
02:23
Now Jefferson was really stuck.
45
143297
2496
الآن وقع جيفرسون في ورطة.
02:25
He knew that the territory would be a great acquisition for the country,
46
145793
3691
كان يعلم أن الأراضي ستكون صفقة مربحة للبلد،
02:29
providing lots of new land for farmers and other settlers,
47
149484
3190
حيث ستمنح الكثير من الأراضي الجديدة للمزارعين والمستوطنين الآخرين،
02:32
but how could he constitutionally justify it?
48
152674
3586
لكن كيف له أن يبرر هذا دستوريًا؟
02:36
In the end, Jefferson turned to the argument
49
156260
2647
في النهاية، عاد جيفرسون للحجة
02:38
used by his old foe Alexander Hamilton.
50
158907
2907
التي استعملها عدوه القديم ألكسندرهاميلتون.
02:41
He claimed that the power to purchase the territory
51
161814
2909
ادعى أن قوة قرار شراء الأراضي
02:44
is implied in The Constitution's treaty-making power.
52
164723
3467
تدخل ضمنيًا في سلطة الدستور القاضية بإبرام المعاهدات.
02:48
This was the exact argument
53
168190
2251
كانت هذه بالضبط الحجة
02:50
that he had mocked openly a decade before,
54
170441
3465
التي سخر منها علانية قبل عقد من الزمان،
02:53
so it must have crushed his pride to have to use it.
55
173906
3878
لا بد أن الأمر دمر غروره أن اضطر لاستخدامها.
02:57
But more importantly,
56
177784
1082
لكن الأهم من ذلك،
02:58
he may have committed the biggest big government play ever!
57
178866
5375
قد يكون قد لعب أكبر لعبة عرفتها الحكومة الكبرى!
03:04
How ironic is it
58
184241
1592
أليس من السخرية
03:05
that one of the biggest opponents of big government
59
185833
3238
أن أحد أكبر معادي الحكومة الكبيرة
03:09
doubled the size of the young country
60
189071
2204
ضاعف حجم دولة يافعة
03:11
and did so while openly questioning its constitutionality?
61
191275
5078
وقد فعل ذلك مع تشكيكه العلني في مدى دستورية هذه الخطوة؟
03:16
At $15 million,
62
196353
1706
بـ 15 مليون دولار،
03:18
which is about three cents an acre,
63
198059
1674
يعني ثلاث سنتات للفدان،
03:19
it has been called by many
64
199733
1855
فقد سميت هذه الصفقة من طرف الكثيرين
03:21
the greatest real estate deal
65
201588
1732
بأكبر صفقة عقارية
03:23
in the history of the United States.
66
203320
3051
في تاريخ الولايات المتحدة.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7