The historical audacity of the Louisiana Purchase - Judy Walton
歷史上的大膽行徑:路易斯安那購地案 - Judy Walton
737,510 views ・ 2013-02-07
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
譯者: Jephian Lin
審譯者: Coco Shen
00:15
Have you heard the one about Thomas Jefferson
1
15091
2328
你有聽過湯瑪斯.傑佛遜(Thomas Jefferson)
00:17
and the Louisiana Territory?
2
17419
2383
以及路易斯安那地區(Louisiana Territory)
的故事嗎?
00:19
Thomas Jefferson, author of The Declaration of Independence,
3
19802
3055
湯瑪斯.傑佛遜是獨立宣言的作者,
00:22
was not a fan of the new constitution presented in 1787.
4
22857
4815
但他對 1787 年提出的新憲法並不滿意。
00:27
He was very worried
5
27672
1699
他很擔心
00:29
that The Constitution gave too much power
6
29371
2783
這憲法給予新的國家政府
00:32
to the new, national government,
7
32154
1845
太多權力,
00:33
and not enough power to the states,
8
33999
2054
而給各州的太少,
00:36
an issue known as "big government".
9
36053
3147
就是所謂的「大政府」議題。
00:39
Jefferson only reluctantly agreed to support it
10
39200
2180
當他的朋友詹姆斯.麥迪遜(James Madison)
00:41
when his friend, James Madison,
11
41380
2239
答應在憲法通過後
提出權利法案時
00:43
promised to propose a bill of rights after it was ratified.
12
43619
4136
傑佛遜也只有不情願地
同意支持憲法。
00:47
But Jefferson's fears about big government did not go away.
13
47755
4131
但是傑佛遜對於大政府的擔憂
並沒有消失。
00:51
For example, Secretary of the Treasury, Alexander Hamilton,
14
51886
3205
比如說,財政部長
亞歷山大.漢密爾頓(Alexander Hamilton)
00:55
proposed a national bank in 1790,
15
55091
2670
在 1790 年提議組織國家銀行,
00:57
and Jefferson knew there was no provision in The Constitution
16
57761
3832
而傑佛遜知道憲法裡並沒有
01:01
to permit such a thing.
17
61593
2132
一個條款允許這件事。
01:03
Hamilton claimed some sort of implied powers mumbo-jumbo.
18
63725
4668
漢密爾頓主張憲法有一些隱含權力
之類的胡扯。
01:08
Sure, it wasn't written in The Constitution,
19
68393
2562
當然,它沒寫在憲法裡,
01:10
but The Constitution implied that it could be done.
20
70955
3828
但是憲法默示這件事是可行的。
01:14
But, Jefferson wasn't buying it.
21
74783
1593
但傑佛遜不吃這一套。
01:16
Nonetheless, the bank was established
22
76376
2283
無論如何,銀行還是建立起來了,
01:18
by Hamilton and President Washington.
23
78659
2803
在漢密爾頓和華盛頓總統(Washington)
的手中。
01:21
When Jefferson was sworn in as President in 1801,
24
81462
2799
當 1801 年傑佛遜宣誓就職總統時,
01:24
he pledged to reduce the size and scope
25
84261
3041
他承諾他會降低國家政府的
01:27
of the national government.
26
87302
1993
規模與範圍。
01:29
But, of course, things didn't go exactly as he had planned.
27
89295
4156
但當然地,事情並沒有照他的計劃發展。
01:33
Spain secretly transferred the Louisiana Territory to France
28
93451
4067
當著傑佛遜的面,西班牙秘密地
01:37
right beneath Jefferson's nose.
29
97518
2523
將路易斯安那區轉手給法國,
01:40
When Congress found out,
30
100041
1750
當國會發現時,
01:41
they quickly began discussions with France
31
101791
2067
他們迅速地和法國洽商,
01:43
to buy a piece of the territory
32
103858
2478
要用大約兩百萬元來買
01:46
along the Mississippi River for about $2 million.
33
106336
3935
密西西比河沿岸的一塊地。
01:50
But, there was one little problem:
34
110271
2839
但是,這其中有個小問題:
01:53
Jefferson knew there was no provision
35
113110
1860
傑佛遜知道憲法裡
01:54
in The Constitution to buy foreign territory.
36
114970
3220
並沒有購買外國領土的條款。
01:58
So what was a strict constructionist to do?
37
118190
3369
那麼這位嚴格的
憲法解釋者要怎麼辦呢?
02:01
First, he tried to get an amendment to The Constitution passed
38
121559
3873
首先,他試著讓國會通過
一個憲法修正案,
02:05
that would expressly permit the purchase,
39
125432
2263
這修正案可以迅速地允許購地,
02:07
but Congress wasn't willing to do it.
40
127695
2209
但是國會並不想這麼做。
02:09
Then, without permission, the U.S. negotiators in France
41
129904
4418
接著,在沒有許可之下,
在法國的美國交涉員
02:14
cut a deal for all of the territory
42
134322
2457
談好所有土地的交易,
02:16
for a cool $15 million dollars.
43
136779
3048
只要一千五百萬元。
02:19
That new land doubled the size of the nation!
44
139827
3470
新的土地會讓國家領土變成兩倍!
02:23
Now Jefferson was really stuck.
45
143297
2496
現在傑佛遜真的尷尬了。
02:25
He knew that the territory would be a great acquisition for the country,
46
145793
3691
他知道這塊土地對國家來說
將會是一大收獲,
02:29
providing lots of new land for farmers and other settlers,
47
149484
3190
它可以提供農夫和其它開墾者
大量新的土地,
02:32
but how could he constitutionally justify it?
48
152674
3586
但是這要怎麼得到憲法的合理解釋?
02:36
In the end, Jefferson turned to the argument
49
156260
2647
最終,傑佛遜求助於
02:38
used by his old foe Alexander Hamilton.
50
158907
2907
他的老冤家漢密爾頓的主張。
02:41
He claimed that the power to purchase the territory
51
161814
2909
他聲稱憲法的締約權
02:44
is implied in The Constitution's treaty-making power.
52
164723
3467
有隱含購買這塊領土的權力。
02:48
This was the exact argument
53
168190
2251
而這正是十年前
02:50
that he had mocked openly a decade before,
54
170441
3465
他公然譏諷的主張,
02:53
so it must have crushed his pride to have to use it.
55
173906
3878
他顯然粉碎了他的自尊。
02:57
But more importantly,
56
177784
1082
但更重要的是,
02:58
he may have committed the biggest big government play ever!
57
178866
5375
他可能已經組成有史以來最大的政府!
03:04
How ironic is it
58
184241
1592
這多麼諷刺啊!
03:05
that one of the biggest opponents of big government
59
185833
3238
一個大政府的頭號反對者
03:09
doubled the size of the young country
60
189071
2204
將一個年輕國家的領土變成兩倍,
03:11
and did so while openly questioning its constitutionality?
61
191275
5078
而且這麼做的時候
同時還公然質疑它的合法性。
03:16
At $15 million,
62
196353
1706
一千五百萬,
03:18
which is about three cents an acre,
63
198059
1674
相當於每英畝三分錢,
03:19
it has been called by many
64
199733
1855
這被許多人稱為
03:21
the greatest real estate deal
65
201588
1732
美國有史以來
03:23
in the history of the United States.
66
203320
3051
最划算的不動產交易。
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。