Learn English Pun Jokes | Funny Examples and Meanings | Advanced English Lesson

31,688 views ・ 2021-12-21

Shaw English Online


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
Hello, everyone. My name is Robin. 
0
160
2160
สวัสดีทุกคน. ฉันชื่อโรบิน
00:02
And in this video we are  going to talk about ‘puns’. 
1
2320
4720
และในวิดีโอนี้ เราจะพูดถึง 'การเล่นคำ'
00:07
Okay. Now puns are very difficult to understand. 
2
7040
6000
ตกลง. ตอนนี้การเล่นสำนวนเป็นเรื่องยากมากที่จะเข้าใจ
00:13
Very difficult to hear. And very difficult to use. 
3
13040
4880
ยากมากที่จะได้ยิน และใช้งานยากมาก
00:17
So this video is an advanced video  and I don't expect my students to  
4
17920
5920
วิดีโอนี้เป็นวิดีโอขั้นสูง และฉันไม่คิดว่านักเรียนจะ
00:23
start making their own puns very soon. So this video is more for fun just to understand  
5
23840
7280
เริ่มเล่นสำนวนของตัวเองเร็วๆ นี้ ดังนั้นวิดีโอนี้จึงมีไว้เพื่อความสนุกสนานมากกว่าเพียงเพื่อทำความเข้าใจ
00:31
a little bit of English word play.
6
31120
4267
การเล่นคำศัพท์ภาษาอังกฤษสักหน่อย
00:35
Now, what is a pun?
7
35387
2533
ตอนนี้ปุนคืออะไร?
00:37
Well, a ‘pun’ is kind of a word used in a joke. And the word has two meanings. 
8
37920
8320
'ปุน' เป็นคำที่ใช้ในเรื่องตลก และคำนี้มีสองความหมาย
00:46
Okay. So to help you,  
9
46240
2320
ตกลง. เพื่อช่วยคุณ
00:48
we're just going to jump into an example. And I have a very simple example here. 
10
48560
6480
เราจะมาดูตัวอย่างกัน และผมมีตัวอย่างง่ายๆ ตรงนี้
00:55
‘Korea has Soul’
11
55040
2527
'เกาหลีมีจิตวิญญาณ'
00:57
This is a pun.
12
57567
1873
นี่เป็นการเล่นสำนวน
00:59
The word that is a pun is soul because  soul has two meanings of course. 
13
59440
5920
คำที่เป็นปุนคือวิญญาณ เพราะวิญญาณมีสองความหมายแน่นอน
01:05
Now, when I say Korea has soul, this is s o u l. That soul means, Korea has some  
14
65360
7920
ตอนนี้เมื่อฉันบอกว่าเกาหลีมีจิตวิญญาณนี่คือจิตวิญญาณ จิตวิญญาณนั้นหมายความว่า เกาหลีมี
01:13
spirit or some energy.
15
73280
2605
จิตวิญญาณหรือพลังบางอย่าง
01:15
But of course it has another meaning.
16
75885
2419
แต่แน่นอนว่ามันมีความหมายอื่น
01:18
Because, soul, the spelling is  different but the sound is the same.
17
78304
5296
เพราะจิตวิญญาณการสะกดต่างกันแต่เสียงเหมือนกัน
01:23
Seoul is a city in Korea. So when we say ‘Korea has soul’, it's kind  
18
83600
6320
โซลเป็นเมืองในประเทศเกาหลี ดังนั้นเมื่อเราพูดว่า 'เกาหลีมีจิตวิญญาณ' มันก็เป็นเรื่อง
01:29
of a joke because the ‘soul’ has two meanings. Okay. 
19
89920
4720
ตลกเพราะว่า 'จิตวิญญาณ' มีสองความหมาย ตกลง.
01:34
Now pun jokes are kind of not really haha funny.
20
94640
6335
ตอนนี้การเล่นตลกไม่ใช่เรื่องตลกจริงๆ ฮ่าๆ
01:40
Usually when someone says a pun joke, everyone is kind of quiet.
21
100975
5790
ปกติเวลามีคนพูดตลก ทุกคนก็จะเงียบๆ
01:46
And maybe we hear crickets. 
22
106765
3395
และบางทีเราอาจได้ยินเสียงจิ้งหรีด
01:50
So if I said ‘Korea has soul’,  maybe everyone's oh yeah. 
23
110160
5440
ดังนั้นถ้าฉันพูดว่า 'เกาหลีมีจิตวิญญาณ' บางทีทุกคนอาจจะใช่
01:55
Okay. All right. So let's take a look at a couple other  
24
115600
3280
ตกลง. เอาล่ะ. ลองมาดู
01:58
examples of pun jokes to help you understand.
25
118880
4781
ตัวอย่างการเล่นตลกอีกสองสามตัวอย่างเพื่อช่วยให้คุณเข้าใจ
02:03
I have two more examples here to help you understand the pun jokes. Okay. 
26
123661
6339
ฉันมีตัวอย่างอีกสองตัวอย่างที่นี่เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจมุกตลก ตกลง.
02:10
The jokes, they use a pun. Again, they're not really haha funny. 
27
130000
5120
เรื่องตลกพวกเขาใช้การเล่นสำนวน อีกครั้งพวกเขาไม่ได้ตลกจริงๆฮ่าฮ่า
02:15
You just kind of okay.
28
135120
2785
คุณก็แค่โอเค
02:17
So the next one here.
29
137905
2495
อันถัดไปที่นี่
02:20
‘My bicycle fell… my bicycle  fell because it's two-tired.’ 
30
140400
6320
'จักรยานของฉันล้ม... จักรยานของฉันล้มลงเพราะมันเหนื่อยสองทาง'
02:26
‘My bicycle fell because it's two-tired.’ All right. 
31
146720
3920
'จักรยานของฉันล้มเพราะว่าเหนื่อยแล้ว' เอาล่ะ.
02:30
So the blue word, that's the pun. And again, a pun has two meanings. 
32
150640
5920
ดังนั้นคำสีฟ้านั่นคือปุน และอีกครั้งปุนมีสองความหมาย
02:36
So why is this funny? or not so funny?
33
156560
4182
แล้วทำไมมันถึงตลกล่ะ? หรือไม่ตลกเลย?
02:40
Too tired. Alright. So again, two meanings. 
34
160742
3178
เหนื่อยเกินไป. ใช้ได้. อีกครั้งสองความหมาย
02:43
The first meaning, my bicycle has ‘two tires’. Okay. 
35
163920
6000
ความหมายแรก จักรยานของฉันมี 'ยางสองล้อ' ตกลง.
02:49
The front tire and the back tire. So has only two tires. 
36
169920
4640
ยางหน้าและยางหลัง. จึงมียางเพียงสองเส้น
02:54
So it fell. But there's also a second meaning. 
37
174560
5200
มันเลยล้มลง แต่ยังมีความหมายที่สองด้วย
02:59
It's ‘two tired’ sounds like t-o-o, very tired. So a bicycle fell because it's very tired. 
38
179760
10720
'สองเหนื่อย' ฟังดูเหมือนเหนื่อยมากเช่นกัน จักรยานจึงล้มลงเพราะเหนื่อยมาก
03:10
Alright. So ‘two tired’ sounds like ‘too tired’. 
39
190480
4000
ใช้ได้. ดังนั้น 'สองเหนื่อย' ฟังดูเหมือน 'เหนื่อยเกินไป'
03:14
And too tired, very tired. Alright. 
40
194480
3991
และเหนื่อยมาก เหนื่อยมาก ใช้ได้.
03:18
So that's what makes the pun funny. There's two meanings. 
41
198471
5040
นั่นคือสิ่งที่ทำให้การเล่นคำเป็นเรื่องตลก มีสองความหมาย.
03:23
The next one - 
42
203511
3113
คนถัดไป -
03:26
‘I used to be a banker but I lost interest.’ ‘I used to be a banker but I lost interest.’
43
206624
8736
'ฉันเคยเป็นนายธนาคารแต่ฉันหมดดอกเบี้ยแล้ว' 'ฉันเคยเป็นนายธนาคารแต่ฉันหมดดอกเบี้ยแล้ว'
03:35
Okay. This is the pun. 
44
215360
1600
ตกลง. นี่คือปุน
03:36
This word has two meanings. The first meaning is ‘interest’ - I'm interested. 
45
216960
5760
คำนี้มีสองความหมาย ความหมายแรกคือ 'ดอกเบี้ย' - ฉันสนใจ
03:42
Okay. So he lost interest. 
46
222720
2240
ตกลง. เขาจึงหมดความสนใจ
03:44
He's no longer interested in banking. So he's not a banker anymore. 
47
224960
5680
เขาไม่สนใจเรื่องธนาคารอีกต่อไป เขาจึงไม่ใช่นายธนาคารอีกต่อไป
03:50
That's one meaning.
48
230640
1390
นั่นเป็นความหมายหนึ่ง
03:52
A second meaning is
49
232030
2370
ความหมายที่สองคือ
03:54
‘interest’ is actually a bank term bank.
50
234400
3586
'ดอกเบี้ย' จริงๆ แล้วเป็นธนาคารที่มีเงื่อนไขของธนาคาร
03:57
Bank vocabulary - when you put money in the bank.
51
237986
4654
คำศัพท์เกี่ยวกับธนาคาร - เมื่อคุณนำเงินเข้าธนาคาร
04:02
Okay. Every year the bank will give you interest. 
52
242640
3920
ตกลง. ทุกปีธนาคารจะคิดดอกเบี้ยให้คุณ
04:06
For example, six percent or 4 percent. They give you interest every year. 
53
246560
6880
ตัวอย่างเช่น หกเปอร์เซ็นต์หรือ 4 เปอร์เซ็นต์ พวกเขาให้ความสนใจคุณทุกปี
04:13
So he's not a banker anymore  because he lost interest. 
54
253440
4560
เขาจึงไม่ใช่นายธนาคารอีกต่อไปเพราะเขาหมดดอกเบี้ย
04:18
Which would mean he lost money. All right. 
55
258000
3440
ซึ่งหมายความว่าเขาสูญเสียเงิน เอาล่ะ.
04:21
So this is funny. ‘I used to be a banker but I lost interest’ 
56
261440
4240
นี่มันตลกดี 'เคยเป็นนายธนาคารแต่หมดดอกเบี้ย'
04:25
Because ‘interest’ is a pun. It has two meanings. 
57
265680
2720
เพราะ 'ดอกเบี้ย' เป็นเพียงการเล่นสำนวน มันมีสองความหมาย
04:28
First meaning, he's not interested  in the banking business anymore. 
58
268400
4912
ประการแรกเขาไม่สนใจธุรกิจธนาคารอีกต่อไป
04:33
And the second meaning, he lost some money. Okay. 
59
273312
4528
และความหมายที่สอง เขาสูญเสียเงินไปบางส่วน ตกลง.
04:37
All right, let's move on to one last one.]
60
277840
3740
เอาล่ะ มาดูอันสุดท้ายกันดีกว่า]
04:41
All right, the last joke.
61
281580
1398
เอาล่ะ มุขสุดท้าย
04:42
I'm going to show you actually has two puns.
62
282978
2825
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าจริงๆ แล้วมีสองการเล่น
04:45
And you can decide if it's funny or not.
63
285803
3227
และคุณสามารถตัดสินใจได้ว่ามันตลกหรือไม่
04:49
All right, here's the joke.
64
289030
2334
เอาล่ะ นี่เป็นเรื่องตลก
04:51
So there's a question and answer.
65
291364
1569
มีคำถามและคำตอบ
04:52
The question, ‘How do celebrities stay cool?’
66
292933
4332
คำถามที่ว่า 'คนดังจะรักษาความเท่ได้อย่างไร?'
04:57
‘How do celebrities stay cool?’
67
297265
2203
'คนดังจะใจเย็นได้อย่างไร?'
04:59
Of course, celebrities are  famous people, stars, talents.
68
299468
4209
แน่นอนว่าคนดังคือคนมีชื่อเสียง ดารา ผู้มีพรสวรรค์
05:03
‘How do celebrities stay cool?’ ‘They have many fans.’
69
303677
6883
'คนดังจะใจเย็นได้อย่างไร?' 'พวกเขามีแฟน ๆ มากมาย'
05:10
Okay that's the joke.
70
310560
1897
โอเค นั่นเป็นเรื่องตลก
05:12
And as I said, there's actually two puns.
71
312457
3597
และอย่างที่บอกไปแล้ว จริงๆ แล้วมีการเล่นสำนวนอยู่สองแบบ
05:16
So the question, ‘How do celebrities stay cool?’ Okay. 
72
316054
4906
ดังนั้นคำถามที่ว่า 'คนดังจะรักษาความเท่ได้อย่างไร' ตกลง.
05:20
So cool has two meanings. The first meaning is cool, cold. 
73
320960
6400
เจ๋งมากมีสองความหมาย ความหมายแรกคือเย็น, เย็น.
05:27
Okay. Not hot not warm. So how do they stay cold? 
74
327360
5680
ตกลง. ไม่ร้อนไม่ร้อน. แล้วพวกเขาจะอยู่เย็นได้อย่างไร?
05:33
The second meaning is, cool, you know  wearing sunglasses, they're cool. 
75
333040
5280
ความหมายที่สองคือ เท่ คุณรู้ว่าการใส่แว่นกันแดด มันเท่
05:38
All right. Very good. Very cool. So the two meanings of cool. 
76
338320
6080
เอาล่ะ. ดีมาก. เจ๋งมาก. ดังนั้นทั้งสองความหมายของความเย็น
05:44
They have many fans of course. There's the pun. 
77
344400
3440
พวกเขามีแฟนคลับมากมายแน่นอน มีปุน
05:47
And the pun has two meanings. The first meaning is fan. 
78
347840
4640
และปุนมีสองความหมาย ความหมายแรกคือแฟน
05:52
When you're hot, you have the machine blowing air. That's the fan. 
79
352480
5840
เมื่อคุณร้อนคุณมีเครื่องเป่าลม แฟนนั่นแหละ
05:58
And of course, the other meaning, the second  meaning of fan is, when you're very famous  
80
358320
5680
และแน่นอน ความหมายอื่น ความหมายที่สองของแฟนคือ เมื่อคุณมีชื่อเสียง
06:04
and popular people like you, they're your fans. They're screaming.
81
364000
4875
และโด่งดังเช่นคุณ พวกเขาก็เป็นแฟนของคุณ พวกเขากำลังกรีดร้อง
06:08
And they want your signature, your autograph. Those are fans. 
82
368875
4565
และพวกเขาต้องการลายเซ็นของคุณ ลายเซ็นของคุณ พวกนั้นเป็นแฟนกัน
06:13
Okay. So, ‘How do a celebrities stay cool?’ 
83
373440
3280
ตกลง. แล้วคนดังจะรักษาความเท่ได้อย่างไร?
06:16
‘They have many fans.’ All right. 
84
376720
2160
'พวกเขามีแฟน ๆ มากมาย' เอาล่ะ.
06:18
So this is funny because we can  recognize there's two meanings here. 
85
378880
6480
นี่มันตลกดีเพราะเราจำได้ว่ามีสองความหมายตรงนี้
06:25
So you could read this the first way, ‘How do celebrities stay cool (not hot)?’ 
86
385360
6800
ดังนั้นคุณจึงสามารถอ่านสิ่งนี้ได้ตั้งแต่แรก 'คนดังจะรักษาความเย็น (ไม่ร้อน) ได้อย่างไร?'
06:32
‘They have many fans,’  machines blowing at them to stay cool. 
87
392160
5360
'พวกเขามีแฟนๆ มากมาย' เครื่องจักรเป่าให้พวกเขาเพื่อรักษาความเย็น
06:37
Or ‘How do celebrities stay cool?’ ‘They have many fans,’ people screaming. 
88
397520
5920
หรือ 'คนดังจะใจเย็นได้อย่างไร?' 'พวกเขามีแฟนๆ มากมาย' ผู้คนกรีดร้อง
06:43
All right. Funny?
89
403440
2640
เอาล่ะ. ตลก?
06:46
Okay, yeah, well, these are pun jokes. Some people like them - very advanced English. 
90
406080
7760
โอเค ใช่แล้ว พวกนี้เป็นเรื่องตลก บางคนชอบพวกเขา - ภาษาอังกฤษขั้นสูงมาก
06:53
Okay because you have to know, you have to have  a very good vocabulary, you have to know the word  
91
413840
6480
โอเค เพราะคุณต้องรู้ คุณต้องมีคำศัพท์ที่ดีมาก คุณต้องรู้คำศัพท์
07:00
and it's two meanings to understand the joke.
92
420320
3516
และความหมาย 2 อย่างจึงจะเข้าใจเรื่องตลกได้
07:03
All right. That's it. I hope you enjoyed the puns video.
93
423836
4077
เอาล่ะ. แค่นั้นแหละ. ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับวิดีโอเล่นคำ
07:07
And I hope you can maybe create your own pun one day.
94
427913
4412
และฉันหวังว่าคุณจะสามารถสร้างการเล่นสำนวนของคุณเองได้สักวันหนึ่ง
07:12
Or understand it when someone tells you a pun joke.
95
432325
4606
หรือเข้าใจเมื่อมีคนเล่าเรื่องตลกให้คุณฟัง
07:16
That's it and I'll see you next time.
96
436931
3033
แค่นั้นแหละ แล้วพบกันใหม่ครั้งหน้า
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7