Learn English Pun Jokes | Funny Examples and Meanings | Advanced English Lesson

31,670 views ・ 2021-12-21

Shaw English Online


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hello, everyone. My name is Robin. 
0
160
2160
Всем привет. Меня зовут Робин.
00:02
And in this video we are  going to talk about ‘puns’. 
1
2320
4720
И в этом видео мы поговорим о «каламбурах».
00:07
Okay. Now puns are very difficult to understand. 
2
7040
6000
Хорошо. Сейчас каламбуры очень трудно понять.
00:13
Very difficult to hear. And very difficult to use. 
3
13040
4880
Очень трудно слышать. И очень сложен в использовании.
00:17
So this video is an advanced video  and I don't expect my students to  
4
17920
5920
Итак, это видео для продвинутых пользователей, и я не ожидаю, что мои ученики
00:23
start making their own puns very soon. So this video is more for fun just to understand  
5
23840
7280
в ближайшее время начнут придумывать свои собственные каламбуры. Так что это видео больше для развлечения, чтобы
00:31
a little bit of English word play.
6
31120
4267
немного понять игру английских слов.
00:35
Now, what is a pun?
7
35387
2533
Что такое каламбур?
00:37
Well, a ‘pun’ is kind of a word used in a joke. And the word has two meanings. 
8
37920
8320
Ну, «каламбур» — это слово, используемое в шутке. И это слово имеет два значения.
00:46
Okay. So to help you,  
9
46240
2320
Хорошо. Чтобы помочь вам,
00:48
we're just going to jump into an example. And I have a very simple example here. 
10
48560
6480
мы просто перейдем к примеру. И у меня есть очень простой пример.
00:55
‘Korea has Soul’
11
55040
2527
«У Кореи есть душа»
00:57
This is a pun.
12
57567
1873
Это каламбур.
00:59
The word that is a pun is soul because  soul has two meanings of course. 
13
59440
5920
Слово, которое является каламбуром, — «душа», потому что душа, конечно, имеет два значения.
01:05
Now, when I say Korea has soul, this is s o u l. That soul means, Korea has some  
14
65360
7920
Теперь, когда я говорю, что у Кореи есть душа, это и есть душа. Эта душа означает, что в Корее есть какой-то
01:13
spirit or some energy.
15
73280
2605
дух или какая-то энергия.
01:15
But of course it has another meaning.
16
75885
2419
Но, конечно, это имеет и другой смысл.
01:18
Because, soul, the spelling is  different but the sound is the same.
17
78304
5296
Потому что, душа, написание другое, но звук тот же.
01:23
Seoul is a city in Korea. So when we say ‘Korea has soul’, it's kind  
18
83600
6320
Сеул — город в Корее. Поэтому, когда мы говорим: «У Кореи есть душа», это своего рода
01:29
of a joke because the ‘soul’ has two meanings. Okay. 
19
89920
4720
шутка, потому что слово «душа» имеет два значения. Хорошо.
01:34
Now pun jokes are kind of not really haha funny.
20
94640
6335
Шутки-каламбуры на самом деле не такие уж и смешные, ха-ха.
01:40
Usually when someone says a pun joke, everyone is kind of quiet.
21
100975
5790
Обычно, когда кто-то произносит каламбур, все молчат.
01:46
And maybe we hear crickets. 
22
106765
3395
И, возможно, мы слышим сверчков.
01:50
So if I said ‘Korea has soul’,  maybe everyone's oh yeah. 
23
110160
5440
Так что, если бы я сказал: «У Кореи есть душа», возможно, все бы согласились.
01:55
Okay. All right. So let's take a look at a couple other  
24
115600
3280
Хорошо. Все в порядке. Итак, давайте посмотрим на пару других
01:58
examples of pun jokes to help you understand.
25
118880
4781
примеров каламбурных шуток, которые помогут вам понять.
02:03
I have two more examples here to help you understand the pun jokes. Okay. 
26
123661
6339
У меня есть еще два примера, которые помогут вам понять каламбурные шутки. Хорошо.
02:10
The jokes, they use a pun. Again, they're not really haha funny. 
27
130000
5120
Шутки, они используют каламбур. Опять же, они не очень-то хаха смешные.
02:15
You just kind of okay.
28
135120
2785
С тобой вроде все в порядке.
02:17
So the next one here.
29
137905
2495
Итак, следующий здесь.
02:20
‘My bicycle fell… my bicycle  fell because it's two-tired.’ 
30
140400
6320
«Мой велосипед упал… мой велосипед упал, потому что на нем две шины».
02:26
‘My bicycle fell because it's two-tired.’ All right. 
31
146720
3920
«Мой велосипед упал, потому что на нем две шины». Все в порядке.
02:30
So the blue word, that's the pun. And again, a pun has two meanings. 
32
150640
5920
Итак, синее слово, это каламбур. И опять же, каламбур имеет два значения.
02:36
So why is this funny? or not so funny?
33
156560
4182
Так почему это смешно? или не так смешно?
02:40
Too tired. Alright. So again, two meanings. 
34
160742
3178
Очень устал. Хорошо. Итак, снова два значения.
02:43
The first meaning, my bicycle has ‘two tires’. Okay. 
35
163920
6000
Первое значение: у моего велосипеда «две шины». Хорошо.
02:49
The front tire and the back tire. So has only two tires. 
36
169920
4640
Передняя шина и задняя шина. Так что у него всего две шины.
02:54
So it fell. But there's also a second meaning. 
37
174560
5200
Итак, оно упало. Но есть и второй смысл.
02:59
It's ‘two tired’ sounds like t-o-o, very tired. So a bicycle fell because it's very tired. 
38
179760
10720
Это «две усталости» тоже звучит очень устало. Итак, велосипед упал, потому что он очень устал.
03:10
Alright. So ‘two tired’ sounds like ‘too tired’. 
39
190480
4000
Хорошо. Так что «два усталых» звучит как «слишком устал».
03:14
And too tired, very tired. Alright. 
40
194480
3991
И слишком устал, очень устал. Хорошо.
03:18
So that's what makes the pun funny. There's two meanings. 
41
198471
5040
Вот что делает каламбур забавным. Есть два значения.
03:23
The next one - 
42
203511
3113
Следующий:
03:26
‘I used to be a banker but I lost interest.’ ‘I used to be a banker but I lost interest.’
43
206624
8736
«Раньше я был банкиром, но потерял интерес». «Раньше я был банкиром, но потерял к этому интерес».
03:35
Okay. This is the pun. 
44
215360
1600
Хорошо. Это каламбур.
03:36
This word has two meanings. The first meaning is ‘interest’ - I'm interested. 
45
216960
5760
Это слово имеет два значения. Первое значение — «интерес» — мне интересно.
03:42
Okay. So he lost interest. 
46
222720
2240
Хорошо. Поэтому он потерял интерес.
03:44
He's no longer interested in banking. So he's not a banker anymore. 
47
224960
5680
Банковское дело его больше не интересует. Так что он больше не банкир.
03:50
That's one meaning.
48
230640
1390
Это одно значение.
03:52
A second meaning is
49
232030
2370
Второе значение:
03:54
‘interest’ is actually a bank term bank.
50
234400
3586
«проценты» на самом деле являются банковскими терминами.
03:57
Bank vocabulary - when you put money in the bank.
51
237986
4654
Банковская лексика – когда вы кладете деньги в банк.
04:02
Okay. Every year the bank will give you interest. 
52
242640
3920
Хорошо. Каждый год банк будет начислять вам проценты.
04:06
For example, six percent or 4 percent. They give you interest every year. 
53
246560
6880
Например, шесть процентов или 4 процента. Они дают вам проценты каждый год.
04:13
So he's not a banker anymore  because he lost interest. 
54
253440
4560
Итак, он больше не банкир, потому что потерял интерес.
04:18
Which would mean he lost money. All right. 
55
258000
3440
Это означало бы, что он потерял деньги. Все в порядке.
04:21
So this is funny. ‘I used to be a banker but I lost interest’ 
56
261440
4240
Так что это смешно. «Раньше я был банкиром, но потерял интерес».
04:25
Because ‘interest’ is a pun. It has two meanings. 
57
265680
2720
Потому что «проценты» — это игра слов. Оно имеет два значения.
04:28
First meaning, he's not interested  in the banking business anymore. 
58
268400
4912
Во-первых, он больше не интересуется банковским бизнесом.
04:33
And the second meaning, he lost some money. Okay. 
59
273312
4528
И второе значение, он потерял немного денег. Хорошо.
04:37
All right, let's move on to one last one.]
60
277840
3740
Ладно, перейдем к последней шутке.]
04:41
All right, the last joke.
61
281580
1398
Ладно, последняя шутка.
04:42
I'm going to show you actually has two puns.
62
282978
2825
Я собираюсь показать вам, что на самом деле есть два каламбура.
04:45
And you can decide if it's funny or not.
63
285803
3227
И вам решать, смешно это или нет.
04:49
All right, here's the joke.
64
289030
2334
Ладно, вот в чем шутка.
04:51
So there's a question and answer.
65
291364
1569
Итак, есть вопрос и ответ.
04:52
The question, ‘How do celebrities stay cool?’
66
292933
4332
Вопрос: «Как знаменитостям удается сохранять хладнокровие?»
04:57
‘How do celebrities stay cool?’
67
297265
2203
«Как знаменитостям удается сохранять хладнокровие?»
04:59
Of course, celebrities are  famous people, stars, talents.
68
299468
4209
Конечно, знаменитости – это известные люди, звезды, таланты.
05:03
‘How do celebrities stay cool?’ ‘They have many fans.’
69
303677
6883
«Как знаменитостям удается сохранять хладнокровие?» «У них много поклонников».
05:10
Okay that's the joke.
70
310560
1897
Ладно, это шутка.
05:12
And as I said, there's actually two puns.
71
312457
3597
И, как я уже сказал, на самом деле есть два каламбура.
05:16
So the question, ‘How do celebrities stay cool?’ Okay. 
72
316054
4906
Итак, вопрос: «Как знаменитостям удается сохранять хладнокровие?» Хорошо.
05:20
So cool has two meanings. The first meaning is cool, cold. 
73
320960
6400
Слово «так круто» имеет два значения. Первое значение – прохладный, холодный.
05:27
Okay. Not hot not warm. So how do they stay cold? 
74
327360
5680
Хорошо. Не жарко и не тепло. Так как же им оставаться холодными?
05:33
The second meaning is, cool, you know  wearing sunglasses, they're cool. 
75
333040
5280
Второе значение: круто, знаешь, носить солнцезащитные очки — это круто.
05:38
All right. Very good. Very cool. So the two meanings of cool. 
76
338320
6080
Все в порядке. Очень хороший. Очень круто. Итак, два значения слова «круто».
05:44
They have many fans of course. There's the pun. 
77
344400
3440
Конечно, у них много поклонников. Вот в чем каламбур.
05:47
And the pun has two meanings. The first meaning is fan. 
78
347840
4640
И этот каламбур имеет два значения. Первое значение – веер.
05:52
When you're hot, you have the machine blowing air. That's the fan. 
79
352480
5840
Когда вам жарко, машина дует воздухом. Это фанат.
05:58
And of course, the other meaning, the second  meaning of fan is, when you're very famous  
80
358320
5680
И, конечно же, другое значение, второе значение слова «фанат» заключается в том, что когда вы такие известные
06:04
and popular people like you, they're your fans. They're screaming.
81
364000
4875
и популярные люди, как вы, они ваши поклонники. Они кричат.
06:08
And they want your signature, your autograph. Those are fans. 
82
368875
4565
И им нужна ваша подпись, ваш автограф. Это фанаты.
06:13
Okay. So, ‘How do a celebrities stay cool?’ 
83
373440
3280
Хорошо. Итак, «Как знаменитостям удается оставаться крутыми?»
06:16
‘They have many fans.’ All right. 
84
376720
2160
«У них много поклонников». Все в порядке.
06:18
So this is funny because we can  recognize there's two meanings here. 
85
378880
6480
Это забавно, потому что мы можем признать, что здесь есть два значения.
06:25
So you could read this the first way, ‘How do celebrities stay cool (not hot)?’ 
86
385360
6800
Итак, вы можете прочитать это первым способом: «Как знаменитости остаются крутыми (а не горячими)?»
06:32
‘They have many fans,’  machines blowing at them to stay cool. 
87
392160
5360
«У них много поклонников», — машины дуют на них, чтобы сохранять хладнокровие.
06:37
Or ‘How do celebrities stay cool?’ ‘They have many fans,’ people screaming. 
88
397520
5920
Или «Как знаменитостям удается сохранять хладнокровие?» «У них много фанатов», — кричат ​​люди.
06:43
All right. Funny?
89
403440
2640
Все в порядке. Забавный?
06:46
Okay, yeah, well, these are pun jokes. Some people like them - very advanced English. 
90
406080
7760
Ладно, да, ну, это каламбурные шутки. Некоторым они нравятся — очень продвинутый английский.
06:53
Okay because you have to know, you have to have  a very good vocabulary, you have to know the word  
91
413840
6480
Хорошо, потому что вам нужно знать, у вас должен быть очень хороший словарный запас, вам нужно знать это слово
07:00
and it's two meanings to understand the joke.
92
420320
3516
и два его значения, чтобы понять шутку.
07:03
All right. That's it. I hope you enjoyed the puns video.
93
423836
4077
Все в порядке. Вот и все. Надеюсь, вам понравилось видео с каламбурами.
07:07
And I hope you can maybe create your own pun one day.
94
427913
4412
И я надеюсь, что однажды вы сможете придумать свой собственный каламбур.
07:12
Or understand it when someone tells you a pun joke.
95
432325
4606
Или поймите, когда кто-то рассказывает вам каламбур.
07:16
That's it and I'll see you next time.
96
436931
3033
Вот и все, увидимся в следующий раз.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7