Learn English Pun Jokes | Funny Examples and Meanings | Advanced English Lesson

32,365 views ・ 2021-12-21

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
Hello, everyone. My name is Robin. 
0
160
2160
سلام به همه اسم من رابین است.
00:02
And in this video we are  going to talk about ‘puns’. 
1
2320
4720
و در این ویدیو قصد داریم در مورد "جناسی" صحبت کنیم.
00:07
Okay. Now puns are very difficult to understand. 
2
7040
6000
باشه. اکنون درک جناس بسیار دشوار است.
00:13
Very difficult to hear. And very difficult to use. 
3
13040
4880
شنیدن خیلی سخته و استفاده از آن بسیار دشوار است.
00:17
So this video is an advanced video  and I don't expect my students to  
4
17920
5920
بنابراین این ویدیو یک ویدیوی پیشرفته است و من انتظار ندارم دانش آموزانم
00:23
start making their own puns very soon. So this video is more for fun just to understand  
5
23840
7280
خیلی زود شروع به ساختن جناس های خود کنند. بنابراین این ویدیو بیشتر برای سرگرمی است فقط برای درک
00:31
a little bit of English word play.
6
31120
4267
کمی بازی با کلمات انگلیسی.
00:35
Now, what is a pun?
7
35387
2533
حالا جناس چیست؟
00:37
Well, a ‘pun’ is kind of a word used in a joke. And the word has two meanings. 
8
37920
8320
خوب، "جناس" نوعی کلمه است که در یک شوخی استفاده می شود. و این کلمه دو معنی دارد.
00:46
Okay. So to help you,  
9
46240
2320
باشه. بنابراین برای کمک به شما،
00:48
we're just going to jump into an example. And I have a very simple example here. 
10
48560
6480
ما فقط به یک مثال می پردازیم. و من در اینجا یک مثال بسیار ساده دارم.
00:55
‘Korea has Soul’
11
55040
2527
"کره روح دارد"
00:57
This is a pun.
12
57567
1873
این یک جناس است.
00:59
The word that is a pun is soul because  soul has two meanings of course. 
13
59440
5920
کلمه جناس روح است زیرا روح البته دو معنی دارد.
01:05
Now, when I say Korea has soul, this is s o u l. That soul means, Korea has some  
14
65360
7920
حالا، وقتی می گویم کره روح دارد، این سو ال است. این روح یعنی کره دارای
01:13
spirit or some energy.
15
73280
2605
روحیه یا انرژی است.
01:15
But of course it has another meaning.
16
75885
2419
اما البته معنای دیگری هم دارد.
01:18
Because, soul, the spelling is  different but the sound is the same.
17
78304
5296
چون ای جان املا متفاوت است ولی صدا یکی است.
01:23
Seoul is a city in Korea. So when we say ‘Korea has soul’, it's kind  
18
83600
6320
سئول شهری در کره است. بنابراین وقتی می گوییم "کره روح دارد" به نوعی
01:29
of a joke because the ‘soul’ has two meanings. Okay. 
19
89920
4720
شوخی است زیرا "روح" دو معنی دارد. باشه.
01:34
Now pun jokes are kind of not really haha funny.
20
94640
6335
در حال حاضر جوک های جناس واقعا خنده دار نیست.
01:40
Usually when someone says a pun joke, everyone is kind of quiet.
21
100975
5790
معمولا وقتی کسی یک جوک جناسی می گوید، همه به نوعی ساکت هستند.
01:46
And maybe we hear crickets. 
22
106765
3395
و شاید صدای جیرجیرک بشنویم.
01:50
So if I said ‘Korea has soul’,  maybe everyone's oh yeah. 
23
110160
5440
بنابراین اگر من بگویم "کره روح دارد"، شاید همه اوه بله.
01:55
Okay. All right. So let's take a look at a couple other  
24
115600
3280
باشه. خیلی خوب. پس بیایید به چند
01:58
examples of pun jokes to help you understand.
25
118880
4781
نمونه دیگر از جوک های جناس نگاهی بیندازیم تا به شما در درک آن کمک کند.
02:03
I have two more examples here to help you understand the pun jokes. Okay. 
26
123661
6339
من دو مثال دیگر در اینجا دارم تا به شما در درک جوک های جناس کمک کنم. باشه.
02:10
The jokes, they use a pun. Again, they're not really haha funny. 
27
130000
5120
در جوک ها از جناس استفاده می کنند. باز هم، آنها واقعا خنده دار نیستند.
02:15
You just kind of okay.
28
135120
2785
تو یه جورایی خوبه
02:17
So the next one here.
29
137905
2495
پس مورد بعدی اینجاست.
02:20
‘My bicycle fell… my bicycle  fell because it's two-tired.’ 
30
140400
6320
"دوچرخه ام افتاد... دوچرخه ام افتاد چون دوتا خسته است."
02:26
‘My bicycle fell because it's two-tired.’ All right. 
31
146720
3920
دوچرخه ام به دلیل دو خستگی افتاد. خیلی خوب.
02:30
So the blue word, that's the pun. And again, a pun has two meanings. 
32
150640
5920
بنابراین کلمه آبی، این همان جناس است. و باز هم جناس دو معنا دارد.
02:36
So why is this funny? or not so funny?
33
156560
4182
پس چرا این خنده دار است؟ یا خیلی خنده دار نیست؟
02:40
Too tired. Alright. So again, two meanings. 
34
160742
3178
خیلی خسته. بسيار خوب. پس باز هم دو معنا.
02:43
The first meaning, my bicycle has ‘two tires’. Okay. 
35
163920
6000
معنی اول، دوچرخه من "دو لاستیک" دارد. باشه.
02:49
The front tire and the back tire. So has only two tires. 
36
169920
4640
لاستیک جلو و لاستیک عقب. بنابراین فقط دو لاستیک دارد.
02:54
So it fell. But there's also a second meaning. 
37
174560
5200
پس افتاد. اما یک معنای دوم نیز وجود دارد.
02:59
It's ‘two tired’ sounds like t-o-o, very tired. So a bicycle fell because it's very tired. 
38
179760
10720
این "دو خسته" به نظر می رسد خیلی خسته است. بنابراین یک دوچرخه سقوط کرد زیرا بسیار خسته است.
03:10
Alright. So ‘two tired’ sounds like ‘too tired’. 
39
190480
4000
بسيار خوب. بنابراین "دو خسته" مانند "خیلی خسته" به نظر می رسد.
03:14
And too tired, very tired. Alright. 
40
194480
3991
و خیلی خسته، خیلی خسته. بسيار خوب.
03:18
So that's what makes the pun funny. There's two meanings. 
41
198471
5040
پس این همان چیزی است که جناس را خنده دار می کند. دو معنی داره
03:23
The next one - 
42
203511
3113
مورد بعدی -
03:26
‘I used to be a banker but I lost interest.’ ‘I used to be a banker but I lost interest.’
43
206624
8736
"من قبلا یک بانکدار بودم اما علاقه ام را از دست دادم." من قبلاً یک بانکدار بودم اما علاقه ام را از دست دادم.
03:35
Okay. This is the pun. 
44
215360
1600
باشه. این جناس است.
03:36
This word has two meanings. The first meaning is ‘interest’ - I'm interested. 
45
216960
5760
این کلمه دو معنی دارد. اولین معنی "علاقه" است - من علاقه مند هستم.
03:42
Okay. So he lost interest. 
46
222720
2240
باشه. بنابراین علاقه خود را از دست داد.
03:44
He's no longer interested in banking. So he's not a banker anymore. 
47
224960
5680
او دیگر علاقه ای به بانکداری ندارد. بنابراین او دیگر یک بانکدار نیست.
03:50
That's one meaning.
48
230640
1390
این یک معنی است.
03:52
A second meaning is
49
232030
2370
معنای دوم این است که
03:54
‘interest’ is actually a bank term bank.
50
234400
3586
"بهره" در واقع یک بانک اصطلاح بانکی است.
03:57
Bank vocabulary - when you put money in the bank.
51
237986
4654
واژگان بانک - زمانی که پول را در بانک قرار می دهید.
04:02
Okay. Every year the bank will give you interest. 
52
242640
3920
باشه. هر سال بانک به شما سود می دهد.
04:06
For example, six percent or 4 percent. They give you interest every year. 
53
246560
6880
مثلاً شش درصد یا 4 درصد. آنها هر سال به شما علاقه می دهند.
04:13
So he's not a banker anymore  because he lost interest. 
54
253440
4560
بنابراین او دیگر یک بانکدار نیست زیرا علاقه اش را از دست داده است.
04:18
Which would mean he lost money. All right. 
55
258000
3440
این بدان معناست که او پول را از دست داده است. خیلی خوب.
04:21
So this is funny. ‘I used to be a banker but I lost interest’ 
56
261440
4240
پس این خنده دار است. "من قبلا یک بانکدار بودم اما علاقه ام را از دست دادم"
04:25
Because ‘interest’ is a pun. It has two meanings. 
57
265680
2720
زیرا "علاقه" یک جناس است. دو معنا دارد.
04:28
First meaning, he's not interested  in the banking business anymore. 
58
268400
4912
اولاً، او دیگر به تجارت بانکی علاقه ای ندارد.
04:33
And the second meaning, he lost some money. Okay. 
59
273312
4528
و معنای دوم، مقداری پول از دست داد. باشه.
04:37
All right, let's move on to one last one.]
60
277840
3740
خیلی خب، بریم سراغ یکی از آخرین.]
04:41
All right, the last joke.
61
281580
1398
باشه، آخرین شوخی.
04:42
I'm going to show you actually has two puns.
62
282978
2825
من می خواهم به شما نشان دهم که در واقع دو جناس دارد.
04:45
And you can decide if it's funny or not.
63
285803
3227
و شما می توانید تصمیم بگیرید که خنده دار است یا نه.
04:49
All right, here's the joke.
64
289030
2334
بسیار خوب، این جوک است.
04:51
So there's a question and answer.
65
291364
1569
بنابراین یک پرسش و پاسخ وجود دارد.
04:52
The question, ‘How do celebrities stay cool?’
66
292933
4332
این سوال که "سلبریتی ها چگونه خونسرد می مانند؟"
04:57
‘How do celebrities stay cool?’
67
297265
2203
چگونه سلبریتی ها خونسرد می مانند؟
04:59
Of course, celebrities are  famous people, stars, talents.
68
299468
4209
البته، افراد مشهور افراد مشهور، ستاره ها، استعدادها هستند.
05:03
‘How do celebrities stay cool?’ ‘They have many fans.’
69
303677
6883
چگونه سلبریتی ها خونسرد می مانند؟ آنها طرفداران زیادی دارند.
05:10
Okay that's the joke.
70
310560
1897
باشه شوخی همینه
05:12
And as I said, there's actually two puns.
71
312457
3597
و همانطور که گفتم، در واقع دو جناس وجود دارد.
05:16
So the question, ‘How do celebrities stay cool?’ Okay. 
72
316054
4906
بنابراین، این سؤال مطرح می شود که "سلبریتی ها چگونه خونسرد می مانند؟" باشه.
05:20
So cool has two meanings. The first meaning is cool, cold. 
73
320960
6400
بنابراین سرد دو معنی دارد. معنی اول خنک، سرد است.
05:27
Okay. Not hot not warm. So how do they stay cold? 
74
327360
5680
باشه. نه گرم نه گرم پس چگونه سرد می مانند؟
05:33
The second meaning is, cool, you know  wearing sunglasses, they're cool. 
75
333040
5280
معنی دوم این است، جالب است، می دانید عینک آفتابی به چشم می خورد، آنها باحال هستند.
05:38
All right. Very good. Very cool. So the two meanings of cool. 
76
338320
6080
خیلی خوب. خیلی خوب. خیلی باحاله پس دو معنی باحال.
05:44
They have many fans of course. There's the pun. 
77
344400
3440
آنها البته طرفداران زیادی دارند. جناس وجود دارد.
05:47
And the pun has two meanings. The first meaning is fan. 
78
347840
4640
و جناس دو معنا دارد. معنی اول فن است.
05:52
When you're hot, you have the machine blowing air. That's the fan. 
79
352480
5840
وقتی شما گرم هستید، دستگاه هوا را در حال دمیدن دارید. اون طرفداره
05:58
And of course, the other meaning, the second  meaning of fan is, when you're very famous  
80
358320
5680
و البته معنی دیگر، معنی دوم فن این است که وقتی
06:04
and popular people like you, they're your fans. They're screaming.
81
364000
4875
افراد بسیار معروف و محبوبی مثل شما هستید، آنها طرفدار شما هستند. آنها فریاد می زنند.
06:08
And they want your signature, your autograph. Those are fans. 
82
368875
4565
و آنها امضای شما، امضای شما را می خواهند. اینا طرفدارن
06:13
Okay. So, ‘How do a celebrities stay cool?’ 
83
373440
3280
باشه. بنابراین، "چگونه افراد مشهور خونسرد می مانند؟"
06:16
‘They have many fans.’ All right. 
84
376720
2160
آنها طرفداران زیادی دارند. خیلی خوب.
06:18
So this is funny because we can  recognize there's two meanings here. 
85
378880
6480
بنابراین این خنده دار است زیرا ما می توانیم تشخیص دهیم که در اینجا دو معنی وجود دارد.
06:25
So you could read this the first way, ‘How do celebrities stay cool (not hot)?’ 
86
385360
6800
بنابراین شما می توانید این را به روش اول بخوانید: "چگونه سلبریتی ها خونسرد می مانند (نه داغ)؟"
06:32
‘They have many fans,’  machines blowing at them to stay cool. 
87
392160
5360
«آن‌ها طرفداران زیادی دارند»، ماشین‌هایی که برای خنک ماندن به سمت آن‌ها منفجر می‌شوند.
06:37
Or ‘How do celebrities stay cool?’ ‘They have many fans,’ people screaming. 
88
397520
5920
یا "مشهورها چگونه خونسرد می مانند؟" مردم فریاد می زنند: «آنها طرفداران زیادی دارند».
06:43
All right. Funny?
89
403440
2640
خیلی خوب. خنده دار؟
06:46
Okay, yeah, well, these are pun jokes. Some people like them - very advanced English. 
90
406080
7760
خوب، بله، خوب، اینها شوخی های جناسی هستند. برخی از مردم آنها را دوست دارند - انگلیسی بسیار پیشرفته.
06:53
Okay because you have to know, you have to have  a very good vocabulary, you have to know the word  
91
413840
6480
باشه چون باید بدونی، باید دایره لغات خیلی خوبی داشته باشی، باید لغت رو بلد باشی
07:00
and it's two meanings to understand the joke.
92
420320
3516
و برای فهمیدن جوک دو معنی داره.
07:03
All right. That's it. I hope you enjoyed the puns video.
93
423836
4077
خیلی خوب. خودشه. امیدوارم از ویدیوی جناس لذت برده باشید.
07:07
And I hope you can maybe create your own pun one day.
94
427913
4412
و امیدوارم روزی بتوانید جناس خود را بسازید.
07:12
Or understand it when someone tells you a pun joke.
95
432325
4606
یا وقتی کسی به شما جوک جناسی می گوید آن را درک کنید.
07:16
That's it and I'll see you next time.
96
436931
3033
تمام است و دفعه بعد می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7