ACTIVE VOICE Full English Grammar Course with Tests and Homework

86,760 views ・ 2022-11-11

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hello everyone, I am Mike from Shaw English.
0
0
3007
Bonjour Ă  tous, je suis Mike de Shaw English.
00:03
Welcome to my English grammar course on the active and passive voice.
1
3007
4498
Bienvenue dans mon cours de grammaire anglaise sur la voix active et passive.
00:07
In this course I'm going to teach you everything you need to know about changing from the active voice to the passive voice.  
2
7505
7435
Dans ce cours, je vais vous apprendre tout ce que vous devez savoir pour passer de la voix active Ă  la voix passive.
00:14
There will be a lot of homework quizzes as well as many examples to help you become true masters of the active and passive voice.
3
14940
8571
Il y aura de nombreux quiz à la maison ainsi que de nombreux exemples pour vous aider à devenir de véritables maßtres de la voix active et passive.
00:23
Are you ready to Start learning? Let's get to it. 
4
23511
3429
Êtes-vous prĂȘt Ă  commencer Ă  apprendre ? Allons-y.
00:31
So before we can start switching our sentences from active to passive, 
5
31380
3300
Donc, avant de pouvoir passer de l'actif au passif,
00:34
it's very important for us to understand the different parts of a sentence. 
6
34680
4140
il est trÚs important pour nous de comprendre les différentes parties d'une phrase.
00:38
Let's look at our board.
7
38820
2560
Regardons notre tableau.
00:41
We have a sentence written,  ‘The boy opened the door.’
8
41380
4340
Nous avons une phrase écrite : « Le garçon a ouvert la porte ».
00:45
This is an example of an active sentence
9
45720
2520
Ceci est un exemple de phrase active
00:48
which usually follows the pattern of subject verb object.
10
48240
5400
qui suit généralement le modÚle du sujet verbe objet.
00:53
Our subject the ‘doer’ is ‘the boy’. 
11
53640
4020
Notre sujet, « l'acteur », est « le garçon ».
00:57
But what did the boy do? ‘The boy opened
’ 
12
57660
4500
Mais qu'a fait le garçon ? « Le garçon a ouvert
 »
01:02
‘open’ is the example of an action.
13
62160
4639
« ouvrir » est l'exemple d'une action.
01:06
What did the boy open?
14
66799
2131
Qu'est-ce que le garçon a ouvert ?
01:08
The boy opened the door.
15
68930
2296
Le garçon ouvrit la porte.
01:11
‘the door’ is the receiver or the direct object.
16
71226
4314
« la porte » est le récepteur ou l'objet direct.
01:15
So again, before we can really switch our sentences from active to the passive, 
17
75540
4560
Encore une fois, avant de pouvoir réellement passer de l'actif au passif,
01:20
it's very important for us to understand the different parts of a sentence. 
18
80100
3720
il est trÚs important pour nous de comprendre les différentes parties d'une phrase.
01:23
And the more that we understand different parts of a sentence, 
19
83820
3240
Et plus nous comprendrons les diffĂ©rentes parties d’une phrase,
01:27
the easier it will be to switching active sentences to passive sentences. 
20
87060
5400
plus il sera facile de passer des phrases actives aux phrases passives.
01:32
So now let's switch our active sentence over to a passive one. 
21
92460
4740
Alors maintenant, passons notre phrase active Ă  une phrase passive.
01:37
Here's our sentence from before: ‘The boy opened the door.’ 
22
97200
5280
Voici notre phrase d'avant : « Le garçon a ouvert la porte ».
01:42
Now, we have, ‘The door was opened by the boy.’
23
102480
4140
Maintenant, nous avons : « La porte a été ouverte par le garçon ».
01:46
Like I mentioned earlier, for active sentences,  they follow the subject verb object pattern. 
24
106620
7260
Comme je l'ai mentionné plus tÎt, pour les phrases actives, elles suivent le modÚle sujet verbe objet.
01:53
Well it's a little bit different from the passive sentence. 
25
113880
4140
Eh bien, c'est un peu différent de la phrase passive.
01:58
Before we had the receiver at the end of the sentence, 
26
118020
4020
Avant, nous avions le récepteur à la fin de la phrase,
02:02
now we have the receiver in the beginning of the sentence. 
27
122040
4260
maintenant nous avons le récepteur au début de la phrase.
02:06
‘The door was opened
’
28
126300
3608
«La porte a Ă©tĂ© ouverte »
02:09
Wow.
29
129908
1041
Wow.
02:10
Our verb is the same. Or the action is the same.
30
130949
4132
Notre verbe est le mĂȘme. Ou l'action est la mĂȘme.
02:15
But we have a ‘to be’ verb added on.
31
135081
3452
Mais nous avons ajoutĂ© un verbe « ĂȘtre ».
02:18
‘was opened’ is our ‘to be’ verb plus the past participle of ‘open’.
32
138533
7987
« a Ă©tĂ© ouvert » est notre verbe « ĂȘtre » plus le participe passĂ© de « ouvrir ».
02:26
Now, it could also be these ‘to be’ verbs as well.
33
146520
4382
Maintenant, cela pourrait aussi ĂȘtre ces verbes « ĂȘtre ».
02:30
But, we're going to use ‘was’.
34
150902
3213
Mais nous allons utiliser « était ».
02:34
And this will change depending on the tense that we're using in our sentence. 
35
154115
5365
Et cela changera en fonction du temps que nous utilisons dans notre phrase.
02:39
We also have ‘the door being opened by the boy’.
36
159480
4260
Nous avons aussi « la porte ouverte par le garçon ».
02:43
Now, the reason why we have it in brackets is because
37
163740
3840
La raison pour laquelle nous le mettons entre parenthĂšses est que
02:47
sometimes we don't need to know who is the ‘doer’.
38
167580
5220
parfois nous n'avons pas besoin de savoir qui est « l'auteur ».
02:52
In this sense, the boy is the ‘doer’. 
39
172800
3360
En ce sens, le garçon est celui qui « agit ».
02:56
And this ‘by’ helps us understand that it is the boy who is opening the door.
40
176160
6060
Et ce « par » nous aide à comprendre que c'est le garçon qui ouvre la porte.
03:02
Let's look at some more examples.
41
182220
1514
Regardons quelques exemples supplémentaires.
03:04
Okay, so now we have examples of active sentences  that we're going to change to passive sentences.  
42
184680
7500
D'accord, nous avons maintenant des exemples de phrases actives que nous allons changer en phrases passives.
03:12
Let's look at our first one.
43
192180
1955
Regardons notre premier.
03:14
‘The woman helped the man.’
44
194135
4105
"La femme a aidé l'homme."
03:18
We learned earlier that whenever we're changing active sentences to passive sentences, 
45
198240
4743
Nous avons appris plus tĂŽt que chaque fois que nous transformons des phrases actives en phrases passives,
03:22
we are going to need to switch our doer and our receiver. 
46
202983
3777
nous devrons changer d'auteur et de récepteur.
03:26
In this one, the doer, who is the woman, is going to switch places with the receiver, who is the man, 
47
206760
5945
Dans celui-ci, celui qui agit, qui est la femme, va échanger sa place avec celui qui reçoit, qui est l'homme,
03:32
because now the man is the focus of the sentence and will now come to the front - the man.
48
212705
7554
car maintenant l'homme est au centre de la phrase et viendra dĂ©sormais au premier plan – l'homme.
03:40
But what's our action?
49
220259
2463
Mais quelle est notre action ?
03:42
Well in our sentence before, our action is ‘helped’. 
50
222722
4858
Eh bien, dans notre phrase précédente, notre action est « aidée ».
03:47
We're going to now change this to the past participle which,  
51
227580
3120
Nous allons maintenant remplacer cela par le participe passé qui,
03:50
luckily for us the past participle, is ‘helped’.
52
230700
3720
heureusement pour nous, est « aidé ».
03:54
Now, we're going to add our ‘to be’ verb which is ‘was’.
53
234420
2400
Maintenant, nous allons ajouter notre verbe « ĂȘtre » qui est « Ă©tait ».
03:56
So the man was helped.
54
236820
3212
L'homme a donc été aidé.
04:00
By whom?
55
240032
2308
Par qui?
04:02
The woman.
56
242340
1260
La femme.
04:03
Which is now at the end of the sentence.
57
243600
2160
Ce qui se trouve maintenant Ă  la fin de la phrase.
04:05
‘The man was helped by the woman.’
58
245760
2880
"L'homme a été aidé par la femme."
04:08
Let's look at our next one.
59
248640
1920
Regardons notre prochain.
04:10
‘The cat bit the girl.’
60
250560
2919
"Le chat a mordu la fille."
04:13
Just like we learned before, we're going to switch our doer and our receiver.
61
253479
4105
Tout comme nous l'avons appris auparavant, nous allons changer notre auteur et notre récepteur.
04:17
So now the girl is in the front of the sentence.
62
257584
3630
Alors maintenant, la fille est au début de la phrase.
04:21
‘The girl
 bit
’ The past participle of bit? 
63
261214
6512
« La fille
 bit
 » Le participe passĂ© de bit ?
04:27
This one's a little bit different.
64
267726
2934
Celui-ci est un peu différent.
04:30
‘bit’ is going to change to ‘bitten’
65
270660
3060
'bit' va se transformer en 'mordu'.
04:33
When we add our ‘to be’ verb ‘was’,
66
273720
2040
Lorsque nous ajoutons notre verbe 'ĂȘtre' 'Ă©tait',
04:35
‘The girl was bitten...'
67
275760
2820
'La fille a été mordue...'
04:38
By what?
68
278580
1920
Par quoi ?
04:40
The cat.
69
280500
1740
Le chat.
04:42
‘The girl was bitten by the cat.’
70
282240
4860
"La fille a été mordue par le chat."
04:47
‘The knife cut the bread.’
71
287100
3817
"Le couteau a coupé le pain."
04:50
‘The bread was cut by the knife.’
72
290917
3563
"Le pain a été coupé par le couteau."
04:54
I think we're getting this.
73
294480
2520
Je pense que nous comprenons cela.
04:57
‘The student answered the question.’
74
297000
2940
"L'étudiant a répondu à la question."
04:59
‘The question was answered by the student.’
75
299940
5820
"L'étudiant a répondu à la question."
05:05
In our last one,‘The teacher taught the class.’ 
76
305760
3720
Dans notre dernier article, « Le professeur enseignait la classe ».
05:09
‘The class was taught by the teacher.’
77
309480
5760
« Le cours était dispensé par le professeur. »
05:15
Wow. I think we're getting better.
78
315240
2340
Ouah. Je pense que nous nous améliorons.
05:17
Let's move on.
79
317580
2160
Allons-nous en.
05:19
So earlier we changed some sentences from the active to the passive voice.
80
319740
4473
Ainsi, plus tÎt, nous avons changé certaines phrases de la voix active à la voix passive.
05:24
Well now, let's practice recognizing sentences in the active and passive voice.
81
324213
5547
Eh bien maintenant, entraĂźnons-nous Ă  reconnaĂźtre les phrases Ă  la voix active et passive.
05:29
Our first one, ‘The bat hit the ball.’
82
329760
5100
Notre premier, "La batte a frappé la balle".
05:34
hmm,
83
334860
1680
hmm,
05:36
well, I can see that the doer of my action
84
336540
3180
eh bien, je peux voir que l'auteur de mon action
05:39
is the ‘bat’.
85
339720
1800
est la « chauve-souris ».
05:41
What did the bat do?
86
341520
1500
Qu'a fait la chauve-souris ?
05:43
The action is ‘hit’. ‘The bat hit
’ 
87
343020
3720
L'action est « touchĂ©e ». « La chauve-souris a frappé  »
05:46
What's the receiver?
88
346740
1860
Quel est le récepteur ?
05:48
‘the ball’
89
348600
1260
'la balle'
05:49
‘The bat hit the ball.’
90
349860
2160
'La batte a frappé la balle.'
05:52
Oh, this is definitely
91
352020
2700
Oh, c'est définitivement
05:54
a sentence written in the active voice. ‘The food was cooked by the man.’
92
354720
8160
une phrase écrite à la voix active. « La nourriture était préparée par l'homme. »
06:02
Now, there are some big clues in this sentence.
93
362880
4320
Maintenant, il y a de gros indices dans cette phrase.
06:07
‘
by the man.’ 
94
367200
1080
«   par l'homme. »
06:08
Oh, yeah. That's a clue.
95
368280
3000
Oh ouais. C'est un indice.
06:11
Also, ‘was cooked’.
96
371280
2760
De plus, « était cuit ».
06:14
Well here's our past participle and our ‘to be’ verb. 
97
374040
4260
Eh bien, voici notre participe passĂ© et notre verbe « ĂȘtre ».
06:18
This sentence, for sure, is a sentence written in the passive voice. 
98
378300
5640
Cette phrase, bien sûr, est une phrase écrite à la voix passive.
06:23
‘The floor was cleaned.’
99
383940
3060
«Le sol a été nettoyé.»
06:27
Okay, so I see I have my ‘to be’ verb ‘was’.
100
387000
3360
D'accord, donc je vois que j'ai mon verbe « ĂȘtre » « Ă©tait ».
06:30
And my past participle ‘cleaned’.
101
390360
3660
Et mon participe passé « nettoyé ».
06:34
But it seems like I’m missing something.
102
394020
3900
Mais il me semble qu'il me manque quelque chose.
06:37
I have the receiver but not the doer.
103
397920
4140
J'ai le récepteur mais pas l'acteur.
06:42
It's okay.
104
402060
660
06:42
Like we mentioned before, for some sentences, you may not have the doer. 
105
402720
7560
C'est bon.
Comme nous l'avons mentionné précédemment, pour certaines phrases, il se peut que vous n'ayez pas l'auteur.
06:50
This is an example of a passive sentence without the doer. 
106
410280
5980
Ceci est un exemple de phrase passive sans l'auteur.
06:56
‘The essay about the economy was written by the student.’ 
107
416400
4860
« L'essai sur l'économie a été rédigé par l'étudiant. »
07:01
Now, it's okay. I know this is a big sentence. 
108
421260
3300
Maintenant, ça va. Je sais que c'est une grosse phrase.
07:04
But I know we can do it.
109
424560
2580
Mais je sais que nous pouvons le faire.
07:07
Because “boom” ‘by the student’.
110
427140
3780
Parce que « boum » « par l'étudiant ».
07:10
There's our clue.
111
430920
2040
VoilĂ  notre indice.
07:12
Also ‘was written’.
112
432960
2220
Aussi « a été écrit ».
07:15
We have our past participle and our ‘to be’ verb.
113
435180
3540
Nous avons notre participe passĂ© et notre verbe « ĂȘtre ».
07:18
This is a sentence written in passive voice.
114
438720
4245
C'est une phrase Ă©crite Ă  la voix passive.
07:22
And our last one. We're almost there. Stay with me. 
115
442965
3855
Et notre dernier. Nous y sommes presque. Restez avec moi.
07:26
‘The best team won the football game.’ 
116
446820
4387
"La meilleure équipe a gagné le match de football."
07:31
Good job team.
117
451207
2567
Bon travail d'Ă©quipe.
07:33
Our team is our doer.
118
453774
4061
Notre Ă©quipe est notre acteur.
07:37
What did the team do? What's the action?
119
457835
3205
Qu'a fait l'Ă©quipe ? Quelle est l'action ?
07:41
The team won.
120
461040
2760
L'équipe a gagné.
07:43
What did they win? They won the football game. 
121
463800
4260
Qu'ont-ils gagné ? Ils ont gagné le match de football.
07:48
This is definitely a sentence written in the active voice. 
122
468060
4740
Il s’agit bien d’une phrase Ă©crite Ă  la voix active.
07:52
Ah, good job. 
123
472800
2127
Ah, bon travail.
07:54
That's some good practicing - recognizing sentences  written in the active and passive voice.
124
474927
5733
C'est un bon entraĂźnement : reconnaĂźtre des phrases Ă©crites Ă  la voix active et passive.
08:00
Now, let's move on.
125
480660
1920
Maintenant, passons Ă  autre chose.
08:02
You now have a basic understanding of active and passive voice. 
126
482580
3920
Vous avez maintenant une compréhension de base de la voix active et passive.
08:06
But you're not done yet.
127
486500
1238
Mais vous n'avez pas encore fini.
08:07
Because you have homework.
128
487738
4082
Parce que tu as des devoirs.
08:11
You are going to change this active voice sentence into a passive one.
129
491820
5762
Vous allez transformer cette phrase vocale active en une phrase passive.
08:17
‘Mike taught the passive voice.’
130
497582
2938
"Mike a enseigné la voix passive."
08:20
Again, change this sentence into a passive voice sentence and write it in the comments below. 
131
500520
7980
Encore une fois, changez cette phrase en phrase vocale passive et Ă©crivez-la dans les commentaires ci-dessous.
08:28
Also, you have a quiz.
132
508500
2223
Vous avez Ă©galement un quiz.
08:30
You will find a link for the quiz in the description.
133
510723
3657
Vous trouverez un lien pour le quiz dans la description.
08:34
Please make sure that you ‘like’ the video as well as subscribe if you want to see more videos by me.
134
514380
5620
Assurez-vous d'aimer la vidéo et de vous abonner si vous souhaitez voir plus de vidéos de moi.
08:40
Until then, I’ll see you in the next video.
135
520020
1860
D'ici là, je vous verrai dans la prochaine vidéo.
08:46
Hello, everyone.
136
526260
1323
Bonjour Ă  tous.
08:47
This is Mike from Shaw English.
137
527583
1859
Voici Mike de Shaw English.
08:49
Today, we're going to learn about active and passive voice in English with different tenses.
138
529442
5671
Aujourd'hui, nous allons découvrir la voix active et passive en anglais avec différents temps.
08:55
Now, I know many of you know how to use the active voice
139
535113
3944
Maintenant, je sais que beaucoup d’entre vous savent utiliser la voix active
08:59
but switching it to the passive voice can be somewhat confusing.
140
539057
4123
, mais passer Ă  la voix passive peut ĂȘtre quelque peu dĂ©routant.
09:03
And then now, we're going to use different tenses as well.
141
543180
3600
Et puis maintenant, nous allons également utiliser des temps différents.
09:06
Past tense, present tense and future tense.
142
546780
4560
Passé, présent et futur.
09:11
Oh my gosh.
143
551340
1680
Oh mon Dieu.
09:13
What are we gonna do?
144
553020
1680
Qu'allons nous faire?
09:14
No worries.
145
554700
1353
Pas de soucis.
09:16
You are going to be masters of this very soon.
146
556053
3151
Vous en serez trĂšs bientĂŽt maĂźtre.
09:19
So make sure you stay until the end of the video
147
559204
2308
Alors assurez-vous de rester jusqu'à la fin de la vidéo
09:21
because we're going to do a lot of practice and you're going to have a quiz and homework.
148
561512
5188
car nous allons faire beaucoup de pratique et vous aurez un quiz et des devoirs.
09:26
Are you ready?
149
566700
1838
Es-tu prĂȘt?
09:28
Let's get to it.
150
568538
1462
Allons-y.
09:30
So let's review changing from active voice to passive voice.
151
570120
5460
Passons donc en revue le passage de la voix active Ă  la voix passive.
09:35
So here, “The child is opening the door.”
152
575580
4420
Alors ici, « L’enfant ouvre la porte ».
09:40
We learned, from before, that active voices, they follow the subject verb object pattern.
153
580020
7860
Nous avons appris auparavant que les voix actives suivent le modĂšle sujet verbe objet.
09:47
Here our subject, or the doer, is ‘the child’.
154
587880
4500
Ici, notre sujet, ou l'acteur, est « l'enfant ».
09:52
But what is the child doing?
155
592380
2646
Mais que fait l'enfant ?
09:55
“The child is opening ...”
156
595026
4014
« L'enfant ouvre
 »
09:59
Here we have ‘ing’ attached to our  verb, ‘open’, which makes ‘opening’.
157
599040
6360
Nous avons ici « ing » attaché à notre verbe « ouvrir », qui fait « ouvrir ».
10:05
This is present continuous which means that the child is opening the door right now.
158
605400
5520
Ceci est présent en continu, ce qui signifie que l'enfant est en train d'ouvrir la porte en ce moment.
10:10
At this moment.
159
610920
1740
À ce moment là.
10:12
And of course the receiver is ‘the door’.
160
612660
5160
Et bien sûr, le récepteur est « la porte ».
10:17
Now, when we're switching over to passive voice,
161
617820
2734
Maintenant, lorsque nous passons Ă  la voix passive,
10:20
we learned from before, that our doer and our receiver swap places.
162
620554
5846
nous avons appris auparavant que notre auteur et notre récepteur échangent leurs places.
10:26
So like in our sentence here, our doer and receiver are now in two different spots.
163
626400
6780
Donc, comme dans notre phrase ici, notre auteur et notre récepteur se trouvent désormais à deux endroits différents.
10:33
So ‘the door’ is now in the beginning of the sentence.
164
633180
3060
Donc « la porte » est maintenant au début de la phrase.
10:36
And ‘the child’ is at the end.
165
636240
3905
Et « l'enfant » est à la fin.
10:40
“The door is being opened by the child.”
166
640145
3902
"La porte est ouverte par l'enfant."
10:44
‘The door’, still our receiver, is being opened.
167
644047
4613
« La porte », toujours notre récepteur, s'ouvre.
10:48
hmm, so now our verb has changed a little bit.
168
648660
3720
hmm, alors maintenant notre verbe a un peu changé.
10:52
Our action has changed.
169
652380
2220
Notre action a changé.
10:54
So we still have ‘is’.
170
654600
2640
Nous avons donc toujours « est ».
10:57
And we have ‘being’, so we have our “to be” verb
171
657240
2700
Et nous avons « ĂȘtre », donc nous avons notre verbe « ĂȘtre »
10:59
but we must continue our present continuous and bring down the ‘ing’.
172
659940
4954
, mais nous devons continuer notre présent continu et faire tomber le « ing ».
11:04
So, “
 is being
” and we have our past participle ‘opened’.
173
664894
4586
Ainsi, « 
 est en train d'ĂȘtre
 » et nous avons notre participe passĂ© « ouvert ».
11:09
“
 is being opened by the child.”
174
669480
4440
"... est ouvert par l'enfant."
11:13
And here we have our preposition with the doer.
175
673920
6300
Et ici nous avons notre préposition avec l'acteur.
11:20
And sometimes the doer is left out of sentences.
176
680220
3000
Et parfois, celui qui agit est exclu des phrases.
11:23
And that's okay as long as we know that the door is being opened.
177
683220
5880
Et ce n'est pas grave tant que nous savons que la porte est en train d'ĂȘtre ouverte.
11:29
Now, let's practice and learn about some more tenses.
178
689100
3960
Maintenant, pratiquons et apprenons quelques temps supplémentaires.
11:33
All right, everyone.
179
693060
1292
TrĂšs bien, tout le monde.
11:34
Let's practice going from active voice to passive voice using different tenses.
180
694352
4740
Entraßnons-nous à passer de la voix active à la voix passive en utilisant différents temps.
11:39
Let's do it.
181
699092
2968
Faisons-le.
11:42
Let's go ahead and practice some of these tenses together starting with the present simple.
182
702060
5460
Allons-y et pratiquons ensemble certains de ces temps en commençant par le présent simple.
11:47
“The teacher helps the student.”
183
707520
3240
"Le professeur aide l'Ă©lĂšve."
11:50
So we know that this is an active voice.
184
710760
2882
Nous savons donc qu'il s'agit d'une voix active.
11:53
And now we're going to change it into passive voice.
185
713642
4202
Et maintenant nous allons le changer en voix passive.
11:57
“The student is helped by the teacher.”
186
717844
3057
"L'élÚve est aidé par le professeur."
12:00
And ‘is’ is our “to be” verb.
187
720901
2339
Et « est » est notre verbe « ĂȘtre ».
12:03
And the past participle would be ‘helped’.
188
723240
3540
Et le participe passé serait « aidé ».
12:06
Let's look at present continuous.
189
726780
2160
Regardons le présent continu.
12:08
“The teacher is helping the student.”
190
728940
2762
"Le professeur aide l'Ă©lĂšve."
12:11
Oh there's that ‘ing’ again.
191
731702
3097
Oh, il y a encore ce « ing ».
12:14
And we'll switch that over to, “The student is being 
”
192
734799
4161
Et nous allons passer Ă  « L'Ă©tudiant est en train d'ĂȘtre
 »
12:18
ah and there's the present continuous back with us
193
738960
2918
ah et il y a le présent continu qui revient avec nous
12:21
and our “to be” verb.
194
741878
1675
et notre verbe « ĂȘtre ».
12:23
‘helped’ there is our past participle.
195
743553
3003
'aidé' est notre participe passé.
12:26
“
 by the teacher.”
196
746556
2244
"... par le professeur."
12:28
Present perfect.
197
748800
1324
Passé composé.
12:30
“The teacher has helped the student.”
198
750124
2576
"Le professeur a aidé l'élÚve."
12:32
“The student has been helped by the teacher.”
199
752700
4148
"L'élÚve a été aidé par le professeur."
12:36
Past simple.
200
756848
1552
Passé simple.
12:38
“The teacher helped the student.”
201
758400
2280
"Le professeur a aidé l'élÚve."
12:40
“The student was helped by the teacher.”
202
760680
3600
"L'élÚve a été aidé par le professeur."
12:44
Past continuous.
203
764280
1620
Passé continu.
12:45
“The teacher was helping the student.”
204
765900
2527
"Le professeur aidait l'Ă©lĂšve."
12:48
“The student was being helped by the teacher.”
205
768427
4133
"L'élÚve était aidé par le professeur."
12:52
Okay, so past perfect.
206
772560
1712
D'accord, donc plus que parfait.
12:54
“The teacher had helped the student.”
207
774272
2672
"Le professeur avait aidé l'élÚve."
12:57
“The student had been helped by the teacher.”
208
777120
4320
"L'élÚve avait été aidé par le professeur."
13:01
Future simple.
209
781440
1500
Futur simple.
13:02
“The teacher will help the student.”
210
782940
2280
"Le professeur aidera l'Ă©lĂšve."
13:05
“The student will be helped by the teacher.”
211
785220
3120
"L'élÚve sera aidé par le professeur."
13:08
Future continuous.
212
788340
1950
Futur continu.
13:10
“The teacher will be helping the student.”
213
790290
2430
"Le professeur aidera l'Ă©lĂšve."
13:12
“The student will be being helped by the teacher.”
214
792720
3180
"L'élÚve sera aidé par le professeur."
13:15
And everyone just remember that this tense is normally not used with the passive voice.
215
795900
7027
Et rappelez-vous simplement que ce temps n’est normalement pas utilisĂ© avec la voix passive.
13:22
Future perfect.
216
802927
1436
Futur parfait.
13:24
“The teacher will have helped the student.”
217
804363
2217
"Le professeur aura aidé l'élÚve."
13:26
“The student will have been helped by the teacher.”
218
806580
5135
"L'élÚve aura été aidé par le professeur."
13:31
So, everyone, how do you feel?
219
811715
1585
Alors, tout le monde, comment vous sentez-vous ?
13:33
Feel more confident?
220
813300
1860
Vous vous sentez plus en confiance ?
13:35
Awesome.
221
815160
1174
GĂ©nial.
13:36
Hopefully, you have a much larger understanding of how to change active voice to passive voice
222
816334
4946
J'espĂšre que vous comprenez beaucoup mieux comment changer la voix active en voix passive
13:41
using different tenses.
223
821280
1772
en utilisant différents temps.
13:43
Now, you're not done yet because you have homework.
224
823052
3928
Maintenant, vous n’avez pas encore fini parce que vous avez des devoirs.
13:46
I want you to change this sentence into the passive voice and put it in the comments.
225
826980
5192
Je veux que vous mettiez cette phrase Ă  la voix passive et que vous la mettiez dans les commentaires.
13:52
Also, wait, don't go anywhere.
226
832172
1680
Attendez aussi, n’allez nulle part.
13:53
You have a quiz.
227
833852
1682
Vous avez un quiz.
13:55
Okay the link for the quiz is in the description below.
228
835534
4826
D'accord, le lien pour le quiz se trouve dans la description ci-dessous.
14:00
If you enjoyed this video, please make sure you 'like'
229
840360
2485
Si vous avez apprécié cette vidéo, assurez-vous de « liker »
14:02
as well as subscribe to see more videos taught by me.
230
842845
3095
et de vous abonner pour voir plus de vidéos que j'ai enseignées.
14:05
And until the next video, I'll see you all later.
231
845940
2940
Et en attendant la prochaine vidéo, je vous verrai tous plus tard.
14:08
Bye.
232
848880
820
Au revoir.
14:12
Hello, everyone.
233
852840
780
Bonjour Ă  tous.
14:13
Welcome back to Shaw English.
234
853620
1680
Bienvenue Ă  Shaw English.
14:15
My name is Mike.
235
855300
1260
Mon nom est Mike.
14:16
And today, I’m going to continue teaching you about the active and passive voice and
236
856560
5580
Et aujourd'hui, je vais continuer Ă  vous enseigner la voix active et passive et
14:22
when and how to use it.
237
862140
1920
quand et comment l'utiliser.
14:24
Now, I know this can be quite challenging,
238
864060
2763
Maintenant, je sais que cela peut ĂȘtre assez difficile,
14:26
but I know you're also doing your best and you're doing a good job.
239
866823
3960
mais je sais que vous faites Ă©galement de votre mieux et que vous faites du bon travail.
14:30
Make sure you stay until the end of the video because you will have homework and a quiz.
240
870783
5157
Assurez-vous de rester jusqu'à la fin de la vidéo car vous aurez des devoirs et un quiz.
14:35
Are you ready to get started?
241
875940
1920
Es-tu prĂȘt Ă  commencer?
14:37
All right, let's do it.
242
877860
1500
TrĂšs bien, faisons-le.
14:40
One of the main reasons why we use passive voice is because we want to emphasize
243
880380
4502
L’une des principales raisons pour lesquelles nous utilisons la voix passive est que nous voulons mettre l’accent sur
14:44
the receiver instead of the doer.
244
884882
3058
celui qui reçoit plutÎt que sur celui qui agit.
14:47
For example, “Leonardo Da Vinci painted the Mona Lisa.”
245
887940
5400
Par exemple, « Léonard de Vinci a peint la Joconde ».
14:53
In this sentence, which is an active voice,
246
893340
3000
Dans cette phrase qui est une voix active,
14:56
Leonardo is our focus, the painter.
247
896340
3000
LĂ©onard est notre centre, le peintre.
14:59
The Mona Lisa, the painting, is the receiver.
248
899340
3780
La Joconde, le tableau, est le récepteur.
15:03
We want to switch them to where now the receiver 
249
903120
3960
Nous voulons les dĂ©placer lĂ  oĂč
15:07
is in the beginning sentence and the doer is at the end.
250
907080
3960
se trouve maintenant le récepteur au début de la phrase et celui qui l'exécute à la fin.
15:11
So now our sentence is, “The Mona Lisa was painted by Leonardo DaVinci.”
251
911040
5340
Alors maintenant, notre phrase est : « La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci ».
15:16
Our focus is now on the receiver, the Mona Lisa, rather than the painter, Leonardo DaVinci.
252
916380
6895
Nous nous concentrons désormais sur le récepteur, la Joconde, plutÎt que sur le peintre, Leonardo DaVinci.
15:24
Another reason that we change the sentence to the passive voice, is because we do not know
253
924000
4653
Une autre raison pour laquelle nous changeons la phrase Ă  la voix passive est que nous ne connaissons pas
15:28
the doer of the action.
254
928653
1620
l'auteur de l'action.
15:30
For example, “Somebody stole my cell phone.”
255
930360
3840
Par exemple : « Quelqu’un a volĂ© mon tĂ©lĂ©phone portable ».
15:34
I do not know who.
256
934200
1860
Je ne sais pas qui.
15:36
So instead, I can express this in the passive voice.
257
936060
3360
Au lieu de cela, je peux exprimer cela Ă  la voix passive.
15:39
“My cell phone was stolen.”
258
939420
3063
"Mon téléphone portable a été volé."
15:42
And again, since we don't really know who did it,
259
942483
2877
Et encore une fois, comme nous ne savons pas vraiment qui l’a fait,
15:45
we want to focus more on the phone instead.
260
945360
2400
nous souhaitons plutÎt nous concentrer davantage sur le téléphone.
15:47
“My phone was stolen.”
261
947760
2700
"Mon téléphone a été volé."
15:51
Another reason to use the passive voice could be the doer is just not that important.
262
951480
5580
Une autre raison d’utiliser la voix passive pourrait ĂȘtre que l’acteur n’est tout simplement pas si important.
15:57
For example, “The company was founded in 1955.”
263
957060
4260
Par exemple : « L'entreprise a été fondée en 1955 ».
16:01
We may or may not know who founded the company but is not important.
264
961320
4260
Nous pouvons ou non savoir qui a fondĂ© l’entreprise, mais ce n’est pas important.
16:05
What is important is that the company was founded in 1955.
265
965580
5160
Ce qui est important, c’est que l’entreprise a Ă©tĂ© fondĂ©e en 1955.
16:10
Also, “The house was built in 1955.”
266
970740
4206
De plus, « la maison a été construite en 1955 ».
16:14
We may or may not know who built the house.
267
974946
2187
Nous pouvons ou non savoir qui a construit la maison.
16:17
But again, it's not important.
268
977133
2249
Mais encore une fois, ce n'est pas important.
16:19
What is important is the house was built in 1955.
269
979382
4138
Ce qui est important, c'est que la maison a été construite en 1955.
16:24
Another reason to use the passive voice is because
270
984540
2520
Une autre raison d'utiliser la voix passive est que
16:27
sometimes we don't want to blame or say someone is responsible for something.
271
987060
5042
parfois nous ne voulons pas blĂąmer ou dire que quelqu'un est responsable de quelque chose.
16:32
For example, “Mistakes were made.”
272
992102
2731
Par exemple, « Des erreurs ont été commises ».
16:34
Now, mistakes were made by someone,
273
994833
2547
Or, des erreurs ont été commises par quelqu'un,
16:37
but we don't want to blame that person.
274
997380
2875
mais nous ne voulons pas blĂąmer cette personne.
16:40
We don't want to say it is their fault. So instead,
275
1000255
2737
Nous ne voulons pas dire que c'est de leur faute. Au lieu de cela,
16:42
we just leave them off and say,
276
1002992
1950
nous les laissons de cÎté et disons :
16:44
“Mistakes were made.”
277
1004942
1258
« Des erreurs ont été commises ».
16:47
Another reason to use the passive voice is because
278
1007640
2520
Une autre raison d’utiliser la voix passive est que
16:50
the doer is not a specific person.
279
1010160
3360
l’auteur n’est pas une personne spĂ©cifique.
16:53
For example, “English is spoken in many countries around the world.”
280
1013520
5555
Par exemple, « l’anglais est parlĂ© dans de nombreux pays du monde ».
16:59
We could add “by many people”
281
1019075
2940
Nous pourrions ajouter « par de nombreuses personnes »
17:02
but because it's a really an unspecified group of people,
282
1022040
4260
, mais comme il s'agit d'un groupe de personnes vraiment non spécifié,
17:06
we kind of just leave it off because it's not very necessary.
283
1026300
3120
nous l'avons simplement laissé de cÎté parce que ce n'est pas trÚs nécessaire.
17:10
And the last reason why we use passive voice,
284
1030440
2884
Et la derniĂšre raison pour laquelle nous utilisons la voix passive
17:13
is for academic writing.
285
1033324
2040
est la rédaction académique.
17:15
Whenever you're doing academic writing, such as essays or articles,
286
1035420
3840
Chaque fois que vous rédigez des écrits académiques, comme des essais ou des articles,
17:19
we want to make it as least personal as possible
287
1039260
3240
nous voulons que cela soit le moins personnel possible
17:22
and as professional as possible.
288
1042500
3900
et le plus professionnel possible.
17:26
“I interviewed three people.”
289
1046400
2640
«J'ai interviewé trois personnes.»
17:29
Well you can see we have the pronoun ‘I’.
290
1049040
3600
Eh bien, vous pouvez voir que nous avons le pronom « je ».
17:32
Well we don't want to use that.
291
1052640
1440
Eh bien, nous ne voulons pas utiliser cela.
17:34
We want to switch the sentence over to the passive voice.
292
1054080
3780
Nous souhaitons passer la phrase Ă  la voix passive.
17:37
“Three people were interviewed.”
293
1057860
2640
"Trois personnes ont été interrogées."
17:40
I could say “by me”
294
1060500
1860
Je pourrais dire « par moi »,
17:42
but again, we want to take out the ‘I’ and 'MEs' make it less personal as possible
295
1062360
5760
mais encore une fois, nous voulons supprimer le « je » et les « ME », pour que ce soit le moins personnel possible
17:48
and just have “Three people were interviewed.”
296
1068120
4080
et simplement avoir « Trois personnes ont été interviewées ».
17:52
Let's move on.
297
1072200
1980
Allons-nous en.
17:54
Awesome job, everyone.
298
1074180
1260
Super travail, tout le monde.
17:55
I know you did such a great job. And I know it was tough.
299
1075440
3660
Je sais que tu as fait un excellent travail. Et je sais que c'Ă©tait dur.
17:59
But you did it.
300
1079100
1080
Mais tu l'as fait.
18:00
You now have a basic understanding of the how and when to use the passive voice.
301
1080180
5640
Vous avez maintenant une compréhension de base de comment et quand utiliser la voix passive.
18:05
But you're not done.
302
1085820
2040
Mais vous n'avez pas fini.
18:07
You have a little bit of homework to do.
303
1087860
2520
Vous avez un peu de devoirs Ă  faire.
18:10
“The teacher graded the homework.”
304
1090380
3300
"Le professeur a noté les devoirs."
18:13
I want you to take this sentence, change it into the passive voice, and put it in the comments.
305
1093680
6120
Je veux que vous preniez cette phrase, la changeiez Ă  la voix passive et la mettiez dans les commentaires.
18:19
Also you have a quiz.
306
1099800
1500
Vous avez Ă©galement un quiz.
18:21
In the description, you will find a link to the quiz.
307
1101300
3600
Dans la description, vous trouverez un lien vers le quiz.
18:24
If you really like this video, make sure you 
308
1104900
2100
Si vous aimez vraiment cette vidéo, assurez-vous
18:27
hit the like button, and also subscribe to see more lessons taught by me.
309
1107000
4680
d'appuyer sur le bouton J'aime et abonnez-vous également pour voir plus de leçons que j'enseigne.
18:31
And until then, I'll see you all later.
310
1111680
2040
Et d'ici lĂ , je vous reverrai tous plus tard.
18:33
Bye.
311
1113720
1020
Au revoir.
18:38
Hello, everyone.
312
1118940
840
Bonjour Ă  tous.
18:39
And welcome back to Shaw English.
313
1119780
1951
Et bon retour chez Shaw English.
18:41
My name is Mike.
314
1121731
1320
Mon nom est Mike.
18:43
And today we're going to be reviewing the active and passive voice in English.
315
1123051
4564
Et aujourd'hui, nous allons passer en revue la voix active et passive en anglais.
18:47
Now, we've already made a good amount of videos on the passive voice,
316
1127615
3659
Maintenant, nous avons déjà réalisé un bon nombre de vidéos sur la voix passive,
18:51
so if you haven't seen them, make sure you watch it here.
317
1131274
3806
donc si vous ne les avez pas vues, assurez-vous de les regarder ici.
18:55
Today, we are going to start with reviewing the basic grammar rule for passive voice
318
1135080
4469
Aujourd'hui, nous allons commencer par revoir la rĂšgle de grammaire de base de la voix passive
18:59
as well as the how and when to use the passive voice.
319
1139549
4051
ainsi que comment et quand utiliser la voix passive.
19:03
We're going to do a ton of examples and give you so much practice,
320
1143600
3898
Nous allons faire une tonne d'exemples et vous donner tellement de pratique,
19:07
that way you are going that way you are going to be masters of the passive voice.
321
1147498
4502
de cette façon vous allez dans cette direction, vous allez devenir maßtres de la voix passive.
19:12
Make sure you stay until the end of the video because you will have a quiz and homework.
322
1152000
4860
Assurez-vous de rester jusqu'à la fin de la vidéo car vous aurez un quiz et des devoirs.
19:16
Let's get to it.
323
1156860
900
Allons-y.
19:18
Let's review the basic grammar for the active and passive voice.
324
1158360
6060
Passons en revue la grammaire de base de la voix active et passive.
19:24
We have a lovely sentence here,
325
1164420
3480
Nous avons ici une belle phrase :
19:27
“Dutch colonists founded New York in 1624.”
326
1167900
5580
« Les colons hollandais fondÚrent New York en 1624 ».
19:33
This is an example of a sentence that is written in the active voice.
327
1173480
5700
Ceci est un exemple de phrase Ă©crite Ă  la voix active.
19:39
We have our ‘doer’, the Dutch colonists.
328
1179180
5280
Nous avons nos « faiseurs », les colons hollandais.
19:44
We have our action ‘founded’.
329
1184460
3540
Nous avons notre action « fondée ».
19:48
As well as our ‘receiver’, New York.
330
1188000
3480
Ainsi que notre « receveur », New York.
19:51
See active sentences follow the Subject - Verb - Object pattern.
331
1191480
5040
Voir les phrases actives suivre le modĂšle Sujet - Verbe - Objet.
19:56
Again, our subject, our verb, and our object.
332
1196520
3900
Encore une fois, notre sujet, notre verbe et notre objet.
20:00
Here is our sentence written in the passive voice,
333
1200420
3900
Voici notre phrase Ă©crite Ă  la voix passive :
20:04
“New York was founded in 1624.”
334
1204320
5520
« New York a été fondée en 1624 ».
20:09
So in our active voice sentence, ‘New York’ 
335
1209840
3420
Ainsi, dans notre phrase à voix active, « New York »
20:13
is a receiver and written at the end of the sentence.
336
1213260
3840
est un récepteur et est écrit à la fin de la phrase.
20:17
Well now, in our passive voice sentence,
337
1217100
3180
Eh bien maintenant, dans notre phrase Ă  voix passive,
20:20
‘New York’ is brought to the front because it is now our focus.
338
1220280
6060
« New York » est mis au premier plan car c'est désormais notre objectif.
20:26
Also, for our action, we need a ‘to be’ verb and the past participle.
339
1226340
5940
De plus, pour notre action, nous avons besoin d'un verbe « ĂȘtre » et du participe passĂ©.
20:32
In the active voice sentence, we've had
 
340
1232280
2460
Dans la phrase à voix active, nous avons eu

20:34
we have ‘founded’ which is written in the simple past tense.
341
1234740
5100
nous avons « fondé » qui s'écrit au passé simple.
20:39
Well, our ‘to be’ verb has to match with being simple past tense so we have ‘was’
342
1239840
7560
Eh bien, notre verbe « ĂȘtre » doit correspondre au passĂ© simple, nous avons donc « Ă©tait »
20:47
and the past participle which is “founded in 1624.”
343
1247400
8640
et le participe passé qui est « fondé en 1624 ».
20:56
I can swear something is missing though.
344
1256040
2520
Je peux pourtant jurer qu'il manque quelque chose.
20:58
What am I missing from this?
345
1258560
2760
Qu'est-ce qui me manque dans tout ça ?
21:01
Ah! “ 
 by the Dutch colonists.”
346
1261320
3900
Ah ! "... par les colons hollandais."
21:05
We don't mention the Dutch colonists here which is our ‘doer’.
347
1265220
3600
Nous ne mentionnons pas ici les colons hollandais qui sont nos « exécutants ».
21:08
Why don't we mention the ‘doer’?
348
1268820
2100
Pourquoi ne mentionnons-nous pas celui qui « agit » ?
21:10
As I mentioned in previous videos, sometimes when you write sentences in the passive voice,
349
1270920
4980
Comme je l'ai mentionné dans des vidéos précédentes, parfois lorsque vous écrivez des phrases à la voix passive,
21:15
you leave out the ‘doer’ because the information is

350
1275900
3151
vous laissez de cĂŽtĂ© celui qui « agit » parce que l'information est

21:19
it's unnecessary.
351
1279051
1589
c'est inutile.
21:20
Also, we're focusing on New York.
352
1280640
2282
Nous nous concentrons Ă©galement sur New York.
21:22
So again, there's no reason to mention the Dutch colonists here.
353
1282922
3573
Encore une fois, il n’y a aucune raison de mentionner ici les colons hollandais.
21:26
Let's move on to some more examples.
354
1286495
2605
Passons à quelques exemples supplémentaires.
21:29
I need your help filling these blanks.
355
1289100
4200
J'ai besoin de votre aide pour combler ces vides.
21:33
Can you help me?
356
1293300
1740
Pouvez-vous m'aider?
21:35
Of course you can.
357
1295040
2220
Bien sûr vous pouvez.
21:37
Let's read some of these sentences together.
358
1297260
3360
Lisons ensemble quelques-unes de ces phrases.
21:40
“I ate the pizza.”
359
1300620
2280
"J'ai mangé la pizza."
21:42
This sentence is written in the active voice.
360
1302900
4080
Cette phrase est Ă©crite Ă  la voix active.
21:46
“The pizza _blank_ by me.”
361
1306980
4380
"La pizza _vierge_ par moi."
21:51
This sentence is written, that's right you guessed it, in the passive voice.
362
1311360
6060
Cette phrase est écrite, c'est vrai vous l'avez deviné, à la voix passive.
21:57
I need to figure out what word goes in the blank?
363
1317420
6420
Je dois comprendre quel mot reste dans le blanc ?
22:03
Well, the action is missing.
364
1323840
3660
Eh bien, l'action manque.
22:07
If I look at the active voice sentence,
365
1327500
2762
Si je regarde la phrase de la voix active,
22:10
I see that our action is ‘ate’ which is written in past tense.
366
1330262
6058
je vois que notre action est « mangée », qui est écrite au passé.
22:16
We remember from earlier, that our actions in passive voice sentences
367
1336320
4773
Nous nous souvenons plus tĂŽt que nos actions dans des phrases Ă  voix passive
22:21
need a ‘to be’ verb as well as a past participle.
368
1341093
4748
nĂ©cessitent un verbe « ĂȘtre » ainsi qu'un participe passĂ©.
22:25
So I know that since this action is written in past tense,
369
1345841
5663
Je sais donc que puisque cette action est écrite au passé,
22:31
my ‘to be’ verb also has to be written in past tense.
370
1351504
3718
mon verbe « ĂȘtre » doit Ă©galement ĂȘtre Ă©crit au passĂ©.
22:35
So...
371
1355222
2014
Alors...
22:37
let's write ‘was’
372
1357236
4164
écrivons « était »
22:41
as our ‘to be’ verb.
373
1361400
1920
comme notre verbe « ĂȘtre ».
22:43
But we still need a past participle.
374
1363320
2700
Mais nous avons toujours besoin d'un participe passé.
22:46
So looking at our action, ‘ate’

375
1366020
3154
Alors en regardant notre action, « mangĂ© » 
22:49
Let me think

376
1369174
2006
Laissez-moi réfléchir

22:51
There is ‘eat’, ‘ate’, ‘eaten’.
377
1371180
5400
Il y a « manger », « mangé », « mangé ».
22:56
‘eaten’ would be our past participle.
378
1376580
5460
« mangé » serait notre participe passé.
23:02
And of course, who was it eaten by?
379
1382040
2340
Et bien sûr, par qui a-t-il été mangé ?
23:04
Me.
380
1384380
1500
Moi.
23:05
“The pizza was eaten by me.”
381
1385880
1500
"C'est moi qui ai mangé la pizza."
23:07
And it was good pizza.
382
1387380
2040
Et c'Ă©tait une bonne pizza.
23:09
Let's look at our second example.
383
1389420
3000
Regardons notre deuxiĂšme exemple.
23:12
“The scissors or blank the paper.”
384
1392420
4380
"Les ciseaux ou le papier vierge."
23:16
This is a sentence written in the active voice.
385
1396800
4680
Il s’agit d’une phrase Ă©crite Ă  la voix active.
23:21
Our passive voice sentence is, “The paper was cut by the scissors.”
386
1401480
5940
Notre phrase à voix passive est : « Le papier a été coupé par les ciseaux ».
23:27
Well, since we have to figure out what's in the blank for our active voice sentence,
387
1407420
5132
Eh bien, puisque nous devons déterminer ce qu'il y a dans le blanc de notre phrase vocale active,
23:32
let's look at the passive one to help us with that.
388
1412552
3608
regardons la phrase passive pour nous aider.
23:36
“The paper was cut by the scissors.”
389
1416180
3900
"Le papier a été coupé avec des ciseaux."
23:40
Well, I have my ‘to be’ verb, as well as our past participle.
390
1420080
8760
Eh bien, j'ai mon verbe « ĂȘtre », ainsi que notre participe passĂ©.
23:50
Now we're going to
 it's almost like we're going backwards here, right.
391
1430520
3840
Maintenant, nous allons
 c'est presque comme si nous reculions ici, n'est-ce pas.
23:54
So, we know that our ‘to be’ verb, or the tense of our ‘to be’ verb,
392
1434360
4020
Ainsi, nous savons que notre verbe « ĂȘtre », ou le temps de notre verbe « ĂȘtre »,
23:58
has to match our action in our active voice sentence.
393
1438380
6660
doit correspondre Ă  notre action dans notre phrase vocale active.
24:05
Our past participle is ‘cut’.
394
1445040
3900
Notre participe passé est « coupé ».
24:08
So when I think about what our action could be,
395
1448940
5040
Alors quand je pense Ă  ce que pourrait ĂȘtre notre action,
24:13
let me see

396
1453980
720
laissez-moi voir

24:14
What is 
? This is ‘cut’, ‘cut’, and ‘cut’.
397
1454700
5880
Qu’est-ce que
 ? C'est « couper », « couper » et « couper ».
24:20
Wow.
398
1460580
2040
Ouah.
24:22
So our action in our active voice sentence is ‘cut’
399
1462620
7980
Ainsi, notre action dans notre phrase vocale active est « coupée »
24:30
because it can't be ‘cutted’
400
1470600
1920
parce qu'elle ne peut pas ĂȘtre « coupĂ©e »
24:32
because that's not a word.
401
1472520
2499
parce que ce n'est pas un mot.
24:35
So our past tense is ‘cut the scissors’, ‘cut the paper’.
402
1475019
4641
Notre passé est donc « coupez les ciseaux », « coupez le papier ».
24:39
Whoa, good job everyone.
403
1479660
2160
Waouh, bon travail Ă  tous.
24:41
Let's move on to some more examples.
404
1481820
2880
Passons à quelques exemples supplémentaires.
24:44
All right, everyone. I need some help finding mistakes in these two sentences.
405
1484700
7423
TrĂšs bien, tout le monde. J'ai besoin d'aide pour trouver des erreurs dans ces deux phrases.
24:52
Both of them are written in the passive voice.
406
1492123
3077
Les deux sont Ă©crits Ă  la voix passive.
24:55
Let's look at the first one together.
407
1495200
2520
Regardons ensemble le premier.
24:57
“The book was wrote by Mike.”
408
1497720
2880
"Le livre a été écrit par Mike."
25:03
Yeah, there's a mistake here.
409
1503000
1800
Ouais, il y a une erreur ici.
25:05
Well I see I have my ‘to be’ verb, ‘was’.
410
1505820
4020
Eh bien, je vois que j'ai mon verbe « ĂȘtre », « Ă©tait ».
25:11
But...
411
1511160
480
25:11
there's something about this past participle that just doesn't seem right.
412
1511640
4680
Mais...
il y a quelque chose dans ce participe passé qui ne semble pas correct.
25:16
Well, what is the past participle of write?
413
1516320
4620
Eh bien, quel est le participe passĂ© d’écrire ?
25:20
Let me see

414
1520940
1868
Laissez-moi voir

25:22
There's ‘write’, ‘wrote’, ‘written’.
415
1522808
5759
Il y a « écrire », « écrit », « écrit ».
25:28
Oh how did I not
 how do we not know that? “written”
416
1528620
7320
Oh, comment ne l'ai-je pas fait
 comment ne pouvons-nous pas le savoir ? "Ă©crit"
25:35
“The book was written by Mike.”
417
1535940
4800
"Le livre a été écrit par Mike."
25:40
Yeah, that sounds right. I’m sure it was a good book.
418
1540740
3758
Ouais, ça semble vrai. Je suis sûr que c'était un bon livre.
25:44
Our next one.
419
1544498
1342
Notre prochain.
25:45
“The criminal was catched.”
420
1545840
5160
"Le criminel a Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©."
25:51
Again, I see that we have our ‘to be’ verb which is ‘was’.
421
1551000
4323
Encore une fois, je vois que nous avons notre verbe « ĂȘtre » qui est « Ă©tait ».
25:55
But that feels right.
422
1555323
2464
Mais cela me semble bien.
25:57
But there's something about ‘catched’ that doesn't.
423
1557787
4073
Mais il y a quelque chose dans « attrapé » qui n'existe pas.
26:01
This may not be the right past participle.
424
1561860
4020
Ce n'est peut-ĂȘtre pas le participe passĂ© droit.
26:05
So let's think about the word ‘catch’.
425
1565880
2400
Pensons donc au mot « attraper ».
26:08
Hmm.
426
1568280
1500
Hmm.
26:09
We have ‘catch’, ‘caught’, and ‘caught’.
427
1569780
5760
Nous avons « attraper », « attrapé » et « attrapé ».
26:15
Oh our past participle is ‘caught’.
428
1575540
10086
Oh, notre participe passé est « attrapé ».
26:25
“The criminal was caught.”
429
1585626
3354
"Le criminel a Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©."
26:28
And I’m glad.
430
1588980
2100
Et je suis content.
26:31
Good job, everyone.
431
1591080
1680
Bon travail Ă  tous.
26:32
Let's move on.
432
1592760
1463
Allons-nous en.
26:35
I still need your help everyone.
433
1595220
2220
J'ai encore besoin de votre aide Ă  tous.
26:37
Can you please help me figure out whether these sentences are written in the active
434
1597440
5280
Pouvez-vous s'il vous plaĂźt m'aider Ă  comprendre si ces phrases sont Ă©crites Ă  la
26:42
or passive voice?
435
1602720
1980
voix active ou passive ?
26:44
All right, thanks.
436
1604700
1740
TrĂšs bien, merci.
26:46
Let's look at the first one.
437
1606440
2340
Regardons le premier.
26:48
“The dog licked my face.”
438
1608780
2880
"Le chien m'a léché le visage."
26:51
Well, looking at this sentence, I do not see a ‘to be’ verb.
439
1611660
6054
Eh bien, en regardant cette phrase, je ne vois pas de verbe « ĂȘtre ».
26:57
And my action ‘licked’ is just written in past tense.
440
1617714
5166
Et mon action « léché » est simplement écrite au passé.
27:02
This is definitely written in the active voice.
441
1622880
5940
Ceci est définitivement écrit à la voix active.
27:08
“The rat was studied by the scientist.”
442
1628820
3780
"Le rat a été étudié par le scientifique."
27:12
Whoa, we have a lot of clues here.
443
1632600
4680
Whoa, nous avons beaucoup d'indices ici.
27:17
We can see that we have a ‘to be’ verb, ‘was’.
444
1637280
3480
Nous pouvons voir que nous avons un verbe « ĂȘtre », « Ă©tait ».
27:20
As well as, boom, we have a past participle.
445
1640760
5100
En plus, boum, nous avons un participe passé.
27:25
And ‘by’.
446
1645860
2460
Et par'.
27:28
We know that by sometimes tells us who's the ‘doer’.
447
1648320
4020
Nous savons que cela nous indique parfois qui est « l'auteur ».
27:32
Well this is definitely written in the passive voice.
448
1652340
7200
Eh bien, c’est dĂ©finitivement Ă©crit Ă  la voix passive.
27:39
“He kicked the ball.”
449
1659540
3060
"Il a botté le ballon."
27:42
I don't see a ‘to be’ verb here.
450
1662600
3120
Je ne vois pas de verbe « ĂȘtre » ici.
27:45
And ‘kick’
 it's like it's written in the past tense.
451
1665720
5280
Et « kick »  c'est comme si c'Ă©tait Ă©crit au passĂ©.
27:51
“He kicked the ball.”
452
1671000
1980
"Il a botté le ballon."
27:52
This is definitely written in the active voice.
453
1672980
6660
Ceci est définitivement écrit à la voix active.
27:59
And our last one.
454
1679640
1800
Et notre dernier.
28:01
“All the patients were interviewed.”
455
1681440
3780
"Tous les patients ont été interrogés."
28:05
Hmm

456
1685220
1800
Hmm

28:07
Well we can see the word ‘were’.
457
1687020
3540
Eh bien, nous pouvons voir le mot « étaient ».
28:10
This is a ‘to be’ verb.
458
1690560
2340
C'est un verbe « ĂȘtre ».
28:12
As well as a past participle.
459
1692900
3180
Ainsi qu'un participe passé.
28:16
There is no ‘doer’.
460
1696080
2760
Il n’y a pas de « faiseur ».
28:18
So we also know that that's normal for passive voice sentences.
461
1698840
8640
Nous savons donc aussi que c'est normal pour les phrases vocales passives.
28:27
All right.
462
1707480
1620
D'accord.
28:29
We did a good job again.
463
1709100
2160
Nous avons encore une fois fait du bon travail.
28:31
Let's move on to some more examples.
464
1711260
2040
Passons à quelques exemples supplémentaires.
28:33
Okay, everyone.
465
1713960
720
D'accord, tout le monde.
28:34
Let's match the tenses in these active and passive voice sentences.
466
1714680
5040
Faisons correspondre les temps dans ces phrases vocales actives et passives.
28:39
Let's start here with this active voice sentence.
467
1719720
3420
Commençons ici par cette phrase vocale active.
28:43
“I am cleaning my room.”
468
1723140
2820
"Je nettoie ma chambre."
28:45
The passive voice sentence of that is, “My room is _blank_ by me.”
469
1725960
7680
La phrase à voix passive est : « Ma chambre est _vide_ par moi. »
28:53
I can see that I have a ‘to be’ verb, ‘is’.
470
1733640
3180
Je peux voir que j'ai un verbe « ĂȘtre », « est ».
28:56
But I’m not done.
471
1736820
1352
Mais je n'ai pas fini.
28:58
It's incomplete.
472
1738172
2008
C'est incomplet.
29:00
Well, if I look at my action in the active voice sentence,
473
1740180
4744
Eh bien, si je regarde mon action dans la phrase Ă  voix active,
29:04
we have ‘cleaning’.
474
1744924
1620
nous avons « nettoyer ».
29:06
‘cleaning’ is written in the present continuous tense.
475
1746544
4496
« nettoyage » s'écrit au présent continu.
29:11
I know from earlier, that my ‘to be’ verb has to match with the same tense.
476
1751040
6514
Je sais depuis plus tĂŽt que mon verbe « ĂȘtre » doit correspondre au mĂȘme temps.
29:17
So, “My room is
 “
477
1757554
3326
Donc, « Ma chambre est
 »
29:20
‘being’ Oh, that's a great ‘to be’ verb to use.
478
1760880
5585
« ĂȘtre » Oh, c'est un excellent verbe « ĂȘtre » Ă  utiliser.
29:26
‘being’
479
1766465
2035
'ĂȘtre'
29:28
But I’m missing the past participle.
480
1768500
3840
Mais il me manque le participe passé.
29:32
In our action, in the active voice sentence, we have ‘cleaning’.
481
1772340
3840
Dans notre action, dans la phrase à voix active, nous avons « nettoyer ».
29:36
So we have ‘clean’, ‘cleaned’, ‘cleaned’.
482
1776180
5340
Nous avons donc « propre », « nettoyé », « nettoyé ».
29:41
“My room is being cleaned by me.”
483
1781520
8220
"Ma chambre est en train d'ĂȘtre nettoyĂ©e par moi."
29:49
Awesome.
484
1789740
1083
GĂ©nial.
29:50
We're halfway there.
485
1790823
2277
Nous sommes Ă  mi-chemin.
29:53
Our next sentence.
486
1793100
1860
Notre prochaine phrase.
29:54
Written in the active voice.
487
1794960
2104
Écrit à la voix active.
29:57
“I have made a cake.”
488
1797064
2192
"J'ai fait un gĂąteau."
29:59
And it's a good cake.
489
1799256
2184
Et c'est un bon gĂąteau.
30:01
The passive voice sentence of that is,
490
1801440
3003
La phrase Ă  voix passive est :
30:04
“A cake has _blank_ made by me.”
491
1804443
6417
« Un gùteau a été préparé par moi. »
30:10
Well just like before, we have our ‘to be’ verb, but it's incomplete.
492
1810860
7500
Eh bien, comme avant, nous avons notre verbe « ĂȘtre », mais il est incomplet.
30:18
We still have to finish it.
493
1818360
2400
Il nous reste encore Ă  le terminer.
30:20
So let me look back at the active voice sentence
494
1820760
3182
Alors laissez-moi revenir sur la phrase vocale active
30:23
to try and help and see if I can figure this out.
495
1823942
3065
pour essayer de vous aider et voir si je peux comprendre cela.
30:27
I have ‘made a cake’.
496
1827007
3593
J'ai « fait un gùteau ».
30:30
Hmm.
497
1830600
1500
Hmm.
30:32
This seems this is written in the present perfect tense.
498
1832100
6278
Il semble que cela soit écrit au présent parfait.
30:38
And I know that my ‘to be’ verb has to match
499
1838378
3176
Et je sais que mon verbe « ĂȘtre » doit
30:41
in the passive voice sentence as well.
500
1841554
3206
Ă©galement correspondre Ă  la phrase Ă  la voix passive.
30:44
So, “A cake has
. been
”
501
1844760
7485
Ainsi, « Un gĂąteau a
. Ă©té  »
30:54
“A cake has been made by me.”
502
1854360
4080
« Un gùteau a été fait par moi. »
30:58
Wow. Good job, everyone.
503
1858440
2883
Ouah. Bon travail Ă  tous.
31:01
Let's move on.
504
1861323
1500
Allons-nous en.
31:03
Okay, students.
505
1863240
1020
D'accord, les Ă©tudiants.
31:04
Let's see if we can find the mistakes written in these sentences.
506
1864260
5460
Voyons si nous pouvons trouver les erreurs Ă©crites dans ces phrases.
31:09
Hmm, both are written in the passive voice.
507
1869720
3840
Hmm, les deux sont Ă©crits Ă  la voix passive.
31:13
“Your package will be delivering.”
508
1873560
3668
"Votre colis sera livré."
31:18
Something doesn't seem right.
509
1878840
2313
Quelque chose ne semble pas normal.
31:21
“Your package will be delivering.”
510
1881153
2487
"Votre colis sera livré."
31:23
This part seems like it's great.
511
1883640
3971
Cette partie semble géniale.
31:27
It's ‘delivering’.
512
1887611
1009
C'est « livrer ».
31:28
That one seems a little bit odd.
513
1888620
3360
Celui-lĂ  semble un peu Ă©trange.
31:31
I can see that I know it's written in the passive voice.
514
1891980
3364
Je vois que je sais que c'est Ă©crit Ă  la voix passive.
31:35
And I have a ‘to be’ verb.
515
1895344
2396
Et j'ai un verbe « ĂȘtre ».
31:37
And this is future tense.
516
1897740
2940
Et c’est le futur.
31:40
This past participle is wrong.
517
1900680
2340
Ce participe passé est faux.
31:43
So I think, no, I know the verb is ‘delivered’.
518
1903020
9947
Donc je pense que non, je sais que le verbe est « délivré ».
31:56
All right, let's look at our next one.
519
1916100
2520
TrĂšs bien, regardons notre prochain.
31:58
“I has been punished by the teacher.”
520
1918620
3368
"J'ai été puni par le professeur."
32:01
Oh, something doesn't feel right with this sentence at all.
521
1921988
3892
Oh, quelque chose ne va pas du tout avec cette phrase.
32:05
So from here, from our action, on to our ‘doer’, we can see that this part is correct.
522
1925880
7980
Donc à partir de là, de notre action jusqu'à notre « auteur », nous pouvons voir que cette partie est correcte.
32:13
‘I has been’
523
1933860
1560
« J'ai été »
32:15
I think we have the wrong ‘to be’ verb here.
524
1935420
3182
Je pense que nous avons ici le mauvais verbe « ĂȘtre ».
32:18
So instead of saying ‘has’, we're gonna write ‘I have’.
525
1938602
6238
Donc au lieu de dire « a », nous allons écrire « j'ai ».
32:24
“I have been punished by the teacher.”
526
1944840
4140
"J'ai été puni par le professeur."
32:28
Good job, everyone.
527
1948980
900
Bon travail Ă  tous.
32:29
Let's move on.
528
1949880
1140
Allons-nous en.
32:31
For our final example,
529
1951860
1653
Pour notre dernier exemple,
32:33
let's review using the passive voice for academic writing.
530
1953513
5127
passons en revue l'utilisation de la voix passive pour la rédaction académique.
32:38
Here, we have a sentence written in the active voice.
531
1958640
3780
Ici, nous avons une phrase Ă©crite Ă  la voix active.
32:42
“In this study, I conducted a survey.”
532
1962420
4140
"Dans cette Ă©tude, j'ai menĂ© une enquĂȘte."
32:46
Whenever you are doing academic writing,
533
1966560
3000
Chaque fois que vous rédigez des écrits académiques,
32:49
it's important to leave out words such as, “I” or “me”.
534
1969560
3540
il est important d'omettre des mots tels que « je » ou « moi ».
32:53
So, you can switch from the active voice to the passive voice.
535
1973100
5820
Ainsi, vous pouvez passer de la voix active Ă  la voix passive.
32:58
“A survey was conducted by me.”
536
1978920
3427
"Une enquĂȘte a Ă©tĂ© menĂ©e par moi."
33:02
Again, we want to avoid using words such as “I” or “me” because we are not the focus.
537
1982347
5726
Encore une fois, nous voulons Ă©viter d’utiliser des mots tels que « je » ou « moi » parce que nous ne sommes pas au centre de l’attention.
33:08
We want to focus more on the topic.
538
1988073
2307
Nous souhaitons nous concentrer davantage sur le sujet.
33:10
And in this case, the survey.
539
1990380
2400
Et dans ce cas, l'enquĂȘte.
33:12
So we're going to cross out ‘by me’,
540
1992780
4680
Nous allons donc rayer « par moi »,
33:17
add a period, and have,
541
1997460
2100
ajouter un point et avoir
33:19
“A survey was conducted.”
542
1999560
2466
« Une enquĂȘte a Ă©tĂ© menĂ©e ».
33:23
Now that sounds great.
543
2003040
1920
Maintenant, ça a l'air génial.
33:24
Let's move on.
544
2004960
1927
Allons-nous en.
33:26
Wow. Fantastic review everybody.
545
2006887
2333
Ouah. Fantastique critique Ă  tous.
33:29
You did a great, great job.
546
2009220
3753
Vous avez fait un excellent travail.
33:32
Now, I know that you're becoming masters going from the active voice to the passive voice,
547
2012973
5787
Maintenant, je sais que vous devenez des maĂźtres en passant de la voix active Ă  la voix passive,
33:38
but you're not quite done yet.
548
2018760
2280
mais vous n'avez pas encore tout Ă  fait fini.
33:41
You still have some homework to do.
549
2021040
2733
Vous avez encore quelques devoirs Ă  faire.
33:43
Everybody loves homework, right?
550
2023773
2607
Tout le monde aime les devoirs, n'est-ce pas ?
33:46
I would like for you to change this sentence into the passive voice.
551
2026380
4980
J'aimerais que vous mettiez cette phrase Ă  la voix passive.
33:51
“Mike taught the passive voice.”
552
2031360
4560
"Mike a enseigné la voix passive."
33:55
Again change the sentence into the passive voice and put it in the comments below.
553
2035920
6720
Changez Ă  nouveau la phrase Ă  la voix passive et mettez-la dans les commentaires ci-dessous.
34:02
Also, you have a quiz.
554
2042640
2460
Vous avez Ă©galement un quiz.
34:05
You will find a link in the description.
555
2045100
3458
Vous trouverez un lien dans la description.
34:08
If you really really really really enjoyed this video,
556
2048558
3622
Si vous avez vraiment vraiment apprécié cette vidéo,
34:12
hit the ‘like’ button as well as subscribe to see more lessons taught by me.
557
2052180
4620
cliquez sur le bouton « J'aime » et abonnez-vous pour voir plus de leçons enseignées par moi.
34:16
But until the next video, I will see you all later.
558
2056800
3300
Mais en attendant la prochaine vidéo, je vous reverrai tous plus tard.
34:20
Bye.
559
2060100
660
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7