Learn the English Heteronym PRODUCE with Practice Sentences

4,098 views ・ 2024-07-05

Shaw English Online


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hello, everyone.
0
200
840
أهلا بالجميع.
00:01
My name is Fiona.
1
1040
1240
اسمي فيونا.
00:02
Today, we're going to be looking at two words that will really help your English pronunciation
2
2280
4360
اليوم، سننظر إلى كلمتين ستساعدانك حقًا في نطق اللغة الإنجليزية
00:06
and listening skills.
3
6640
1280
ومهارات الاستماع.
00:07
They look the same and they almost sound the same.
4
7920
3120
إنهم يبدون متشابهين ويبدون متشابهين تقريبًا.
00:11
But what's the difference?
5
11040
1666
ولكن ما الفرق؟
00:12
Keep watching to find out why.
6
12706
1849
استمر في المشاهدة لتعرف السبب.
00:22
Let's get started.
7
22520
1780
هيا بنا نبدأ.
00:24
Okay, this one is tricky, so I really want you to listen hard.
8
24300
4220
حسنًا، هذا الأمر صعب، لذا أريدك حقًا أن تستمع إليه جيدًا.
00:28
Okay?
9
28520
1120
تمام؟
00:29
I'm going to say the sentence first quickly.
10
29640
3400
سأقول الجملة أولاً بسرعة.
00:33
Are you ready?
11
33040
2480
هل أنت جاهز؟
00:35
‘We produce produce at the farm.’
12
35520
3800
"نحن ننتج المنتجات في المزرعة."
00:39
Oooh, that one's tough.
13
39320
1320
أوه، هذا صعب.
00:40
I know, I know.
14
40640
1840
اعلم اعلم.
00:42
So I'm gonna say it again but slower.
15
42480
2920
لذلك سأقولها مرة أخرى ولكن بشكل أبطأ.
00:45
Second time.
16
45400
1680
مرة ثانية.
00:47
Are you ready?
17
47080
2360
هل أنت جاهز؟
00:49
‘We produce produce at the farm.’
18
49440
5120
"نحن ننتج المنتجات في المزرعة."
00:54
Now I'll show you.
19
54560
1080
الآن سأريكم.
00:55
Here's the sentence.
20
55640
1720
ها هي الجملة.
00:57
‘We produce produce at the farm.’
21
57360
5160
"نحن ننتج المنتجات في المزرعة."
01:02
What words go in these two gaps?
22
62520
2840
ما هي الكلمات التي تذهب في هاتين الثغرات؟
01:05
Any ideas?
23
65360
2360
أيه أفكار؟
01:07
Well, the answer is
24
67720
2360
حسنًا، الجواب هو
01:10
‘We produce produce at the farm.’
25
70080
3880
"نحن ننتج المنتجات في المزرعة".
01:13
They look exactly the same.
26
73960
1520
انهم يشبهون بعضهم البعض تحديدا.
01:15
I know, I know.
27
75480
1598
اعلم اعلم.
01:17
But...
28
77078
1066
لكن...
01:18
the pronunciation here is really important.
29
78144
3256
النطق هنا مهم حقًا.
01:21
It changes the meaning and  gives you two different words.
30
81400
3680
يغير المعنى ويعطيك كلمتين مختلفتين.
01:25
So let's find out why.
31
85080
1800
لذلك دعونا معرفة السبب.
01:26
Now let's have a look at our two words.
32
86880
2240
والآن دعونا نلقي نظرة على الكلمتين.
01:29
We have ‘produce’ and ‘produce’.
33
89120
2840
لدينا "إنتاج" و"إنتاج".
01:31
They're spelled the same, 
34
91960
1560
إنهما مكتوبان بنفس الطريقة،
01:33
but the meaning and the pronunciation is different.
35
93520
3280
لكن المعنى والنطق مختلفان.
01:36
It's a heteronym.
36
96800
1880
انها اسم مستعار.
01:38
What is a heteronym?
37
98680
2120
ما هو الاسم المستعار؟
01:40
It's where the two words are spelled the same way,
38
100800
3360
حيث يتم كتابة الكلمتين بنفس الطريقة،
01:44
but the meaning and the  pronunciation is different.
39
104160
3840
ولكن المعنى والنطق مختلفان.
01:48
Let's start with the meaning and pronunciation of our first word.
40
108000
4080
لنبدأ بمعنى ونطق كلمتنا الأولى.
01:52
‘Produce’.
41
112080
2080
'ينتج'.
01:54
‘Produce’ is a verb.
42
114160
1520
"إنتاج" هو الفعل.
01:55
It means to make something.
43
115680
2000
يعني صنع شيء ما.
01:57
And I have two sentences to show you.
44
117680
2160
ولدي جملتين لأعرضهما لكم.
02:00
‘France produces a lot of wine.’
45
120440
4600
"فرنسا تنتج الكثير من النبيذ."
02:05
And ‘Cities produce a lot of trash.’
46
125040
3040
و"المدن تنتج الكثير من النفايات".
02:08
They make a lot of rubbish.
47
128080
2960
إنهم يصنعون الكثير من القمامة.
02:11
Now Let's practice pronunciation.
48
131040
3240
الآن دعونا نتدرب على النطق.
02:14
‘Produce’
49
134280
2200
"إنتاج"
02:16
‘Produce’
50
136480
2860
"إنتاج"
02:19
Okay, time for word number 2.
51
139340
2420
حسنًا، حان الوقت للكلمة رقم 2.
02:21
‘Produce’.
52
141760
1560
"إنتاج".
02:23
‘Produce’ is a noun.
53
143320
1680
"إنتاج" هو اسم.
02:25
It means fruits and vegetables.
54
145000
2880
يعني الفواكه والخضروات.
02:27
So you might have the produce section at a market.
55
147880
4480
لذلك قد يكون لديك قسم المنتجات في السوق.
02:32
Again, I have two sentences to show you this.
56
152360
4960
مرة أخرى، لدي جملتين لأوضح لك هذا.
02:37
‘I work at the produce section in the market.’
57
157320
4760
"أعمل في قسم المنتجات في السوق."
02:42
‘I work at the produce section in the market.’
58
162080
4120
"أعمل في قسم المنتجات في السوق."
02:46
And our second sentence,
59
166200
2160
والجملة الثانية،
02:48
‘They have fresh produce everyday.’
60
168360
3320
"لديهم منتجات طازجة كل يوم."
02:51
‘They have fresh produce everyday.’
61
171680
3511
"لديهم منتجات طازجة كل يوم."
02:55
Ok, let's practice pronunciation.
62
175191
2409
حسنًا، فلنتدرب على النطق.
02:57
Are you ready?
63
177600
880
هل أنت جاهز؟
02:58
Repeat after me.
64
178480
2280
كرر من بعدي.
03:00
‘Produce’
65
180760
1840
'إنتاج'
03:02
‘Produce’
66
182600
2440
'إنتاج'
03:05
Let's go back to our main sentence.
67
185040
2400
دعونا نعود إلى الجملة الرئيسية لدينا.
03:07
‘We produce produce at the farm.’
68
187440
2960
"نحن ننتج المنتجات في المزرعة."
03:10
We ‘produce’, we make we grow, ‘produce’, fresh fruits and vegetables,
69
190400
5480
نحن "ننتج" ونجعلنا ننمو و"ننتج" الفواكه والخضروات الطازجة
03:15
at the farm.
70
195880
1561
في المزرعة.
03:17
Ok, let's practice together.
71
197441
2199
حسنًا، فلنتدرب معًا.
03:19
First, we'll go slow.
72
199640
2040
أولاً، سنتحرك ببطء.
03:21
‘We produce produce at the farm.’
73
201680
7200
"نحن ننتج المنتجات في المزرعة."
03:28
Now faster like a native speaker.
74
208880
2920
الآن أسرع مثل اللغة الأم.
03:31
‘We produce produce at the farm.’
75
211800
5400
"نحن ننتج المنتجات في المزرعة."
03:37
Well done.
76
217200
1240
أحسنت.
03:38
Great job today, guys.
77
218440
1320
عمل عظيم اليوم يا شباب.
03:39
You did really well.
78
219760
1040
لقد قمت بعمل جيد حقا.
03:40
And we got some awesome listening and pronunciation practicing.
79
220800
3850
وحصلنا على بعض التدريبات الرائعة على الاستماع والنطق.
03:44
Leave a comment down below.
80
224650
1190
ترك التعليق في الأسفل.
03:45
I read all of them.
81
225840
1160
قرأتها جميعا.
03:47
And I'm always thankful for my students support.
82
227000
3440
وأنا دائمًا ممتن لدعم طلابي.
03:50
I'll see you in the next video.
83
230440
2445
أراكم في الفيديو التالي.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7