Practice English Conversation (At the office - quit your job) Improve English Speaking Skills

103,858 views ・ 2023-08-08

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
so Tom you wanted to talk to  me tell me what is your problem
0
1080
6840
ทอม คุณต้องการคุยกับฉัน บอกฉันว่าปัญหาของคุณคืออะไร
00:11
good morning boss yeah I wanted to talk to  you about some things I'm sorry to bother you
1
11040
6780
อรุณสวัสดิ์ เจ้านาย ใช่ ฉันต้องการคุยกับคุณในบางเรื่อง ฉันขอโทษที่รบกวนคุณ
00:20
you don't have to be sorry we are here to  help you remember we are like a family here
2
20820
6840
คุณไม่จำเป็นต้องเสียใจ เรามาที่นี่เพื่อช่วยให้คุณจำเราได้ เป็นเหมือนครอบครัวที่นี่
00:30
I'm happy to know that I have had some problems  
3
30720
3780
ฉันดีใจที่รู้ว่าช่วงนี้ฉันมีปัญหาบางอย่าง
00:34
lately I want to talk to  you about my work schedule
4
34500
3720
ฉันต้องการคุยกับคุณเกี่ยวกับตารางงานของฉัน
00:40
about your work schedule sure what  is the problem with that tell me
5
40380
6720
เกี่ยวกับตารางงานของคุณ แน่ใจว่าปัญหาคืออะไร บอกฉัน
00:50
well my work hours are supposed to be  from Monday to Friday from seven to five
6
50220
7380
ด้วย เวลาทำงานของฉันควรจะมาจาก วันจันทร์ถึงศุกร์ เจ็ดโมงถึงตีห้า
01:00
well yeah I remember we talked about  that when I hired you that's correct
7
60000
6720
ใช่ ฉันจำได้ว่าเราเคยคุยกันว่าตอนที่ฉันจ้างคุณ ถูกต้องแล้ว
01:09
exactly well I've been staying longer  than I should that's the problem
8
69840
6600
ฉันอยู่นานกว่าที่ควรจะเป็น นั่นคือปัญหา
01:19
I'm supposed to be able to leave at five but I  am staying until seven or eight in the evening
9
79680
6840
ฉันควรจะออกไปตอนตีห้า แต่ฉันยังอยู่ ถึงเจ็ดหรือห้าโมงเย็น
01:29
really and why is that why do  you stay here until that time Tom
10
89460
6900
จริง ๆ แล้วทำไมคุณถึงอยู่ที่นี่จนถึงเวลานั้น ทอม
01:39
my supervisor he told us to stay to finish  the reports and we have to do them every day
11
99000
7500
หัวหน้างานของฉันเขาบอกให้เราอยู่ทำรายงานให้เสร็จและเราต้องทำทุกวัน
01:49
oh but that's normal everyone has to make  their reports and you know that very well
12
109080
6780
โอ้ แต่ก็เป็นธรรมดาที่ทุกคนต้องทำรายงาน และคุณก็รู้ดีว่า อันที่
01:58
in fact I remember we talked about that when  we had our first meeting before you get hired
13
118800
7860
จริง ฉันจำได้ว่าเราเคยคุยกันเรื่องนั้น ตอนที่เราพบกันครั้งแรกก่อนที่คุณจะได้รับการว่าจ้าง
02:09
yeah I knew we had to make these reports but I  assumed we were going to do them during work hours
14
129000
7740
ใช่ ฉันรู้ว่าเราต้องทำรายงานเหล่านี้ แต่ฉันคิดว่าเราจะทำในช่วงชั่วโมงทำงาน
02:18
I mean if I finish my work at five then the report  has to be done before I leave right well it all  
15
138840
10800
ฉันหมายความว่าถ้าฉันทำเสร็จ ฉันทำงานตอนตีห้า ฉันต้องทำรายงานให้เสร็จก่อนฉันจะออกไปดี ทุกอย่างขึ้น
02:29
depends on you I mean if you finish your work  earlier then you can make your report earlier too  
16
149640
7080
อยู่กับคุณ ฉันหมายถึงถ้าคุณทำงานเสร็จเร็วกว่านี้ คุณก็ทำรายงานได้เร็วกว่านั้นเช่นกัน
02:38
but it doesn't work like that I finished calling  the customers at five and then I make the report
17
158340
7320
แต่มันไม่ทำงานเหมือนกับว่าฉันโทรหาลูกค้าเสร็จแล้ว ตอนตีห้าแล้วฉันก็ทำรายงาน
02:48
I can't make it earlier because my supervisor  doesn't allowed me to do that you get it  
18
168000
7500
ฉันไม่สามารถทำได้เร็วกว่านี้ เพราะหัวหน้างานไม่อนุญาตให้ฉันทำอย่างนั้น คุณเข้าใจ
02:57
but Tom we have to stick to our schedules  you know that well you can't live earlier  
19
177420
8040
แต่ทอม เราต้องทำตามตารางของเรา คุณรู้ดีว่าคุณไม่สามารถอยู่เร็วกว่านี้ได้
03:07
no no I don't want to leave earlier I  just want to live on time and that's all
20
187200
7020
ไม่ ไม่ ฉันไม่อยากออกไปเร็วกว่านี้ ฉันแค่อยากจะอยู่ให้ตรงเวลาและก็ไม่เป็นไร
03:17
well but I remember I told you that you  would probably have to stay a little more
21
197040
7080
แต่ฉันจำได้ว่าฉันบอกคุณแล้วว่าคุณอาจจะต้องอยู่ต่ออีกนิด
03:27
because of the reports and also because  sometimes there are some things to do
22
207060
6660
เพราะรายงานต่างๆ และเพราะบางครั้งมีบางอย่างที่ต้องทำ
03:37
I know you finish work at five but you can't  just leave you have to leave everything in order
23
217080
7080
ฉัน รู้ว่าคุณทำงานเสร็จตอนตีห้า แต่คุณไม่สามารถทิ้งได้ คุณต้องทิ้งทุกอย่างเพื่อที่จะ
03:46
staying a few extra minutes is normal  in any company I thought you knew it
24
226860
7260
อยู่ต่ออีกสองสามนาทีเป็นเรื่องปกติในบริษัทใดๆ ฉันคิดว่าคุณรู้
03:56
but it's not minutes it's hours two or  sometimes three hours I think that's too much  
25
236760
8280
แต่มันไม่ใช่นาที มันเป็นสองชั่วโมงหรือบางครั้งสามชั่วโมง ฉันคิดว่านั่นเกินไป
04:06
well you have to be committed to the goals  of the company we're like a family here
26
246780
6720
คุณต้องมุ่งมั่นกับเป้าหมายของบริษัท เราเป็นเหมือนครอบครัวที่นี่
04:16
and you're not the only one who stays here  late everyone knows we have to work hard Tom
27
256500
7560
และคุณไม่ใช่คนเดียวที่มาสาย ทุกคนรู้ว่าเราต้องทำงานหนัก ทอม
04:26
I know I'm not the only worker who stays late  here but that's not why it's going to be fair
28
266460
7140
ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่คนงานคนเดียว ที่ อยู่ดึกที่นี่ แต่นั่นไม่ใช่เหตุผลที่มันจะยุติธรรม
04:35
at first I thought that those extra hours  worked were going to be pet but I was wrong
29
275760
7380
ในตอนแรก ฉันคิดว่าชั่วโมงทำงานพิเศษเหล่านั้นจะเป็นเพียงเรื่องเล็กน้อย แต่ฉันคิดผิด
04:45
and that's another thing last week I got my check  why are you deducting two hundred dollars from me
30
285600
7800
และนั่นเป็นอีกเรื่องหนึ่งเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ฉันได้รับเช็ค ทำไมคุณหักเงินสองร้อยดอลลาร์จาก
04:55
my salary is eight hundred  dollars but I just received 600.  
31
295800
6540
ฉัน เงินเดือนแปดร้อยเหรียญ แต่ฉันเพิ่งได้รับ 600
05:02
why is that let me see on the  computer Tom Sawyer okay I have it
32
302340
10620
ทำไมให้ฉันดูในคอมพิวเตอร์ Tom Sawyer โอเค ฉันเข้าใจแล้ว
05:15
let me explain it to you you work in the  sales area right then what devices do you use  
33
315000
8100
ให้ฉันอธิบายให้คุณฟัง คุณทำงานในพื้นที่ขาย แล้วคุณใช้อุปกรณ์อะไร
05:24
what devices do I use well a telephone  a computer headphones and an iPad
34
324840
7740
อุปกรณ์ที่ฉันใช้ โทรศัพท์ หูฟังคอมพิวเตอร์ และไอแพด
05:34
well there is your answer we deduct a  monthly amount for the devices you use daily
35
334740
7500
คำตอบของคุณคือเราหักเงินรายเดือนสำหรับอุปกรณ์ที่คุณใช้ทุกวัน
05:44
that's why you receive two hundred dollars less  because of the computer telephone headphones
36
344400
7260
นั่นเป็นสาเหตุที่คุณได้รับน้อยกว่าสองร้อยดอลลาร์เพราะหูฟังโทรศัพท์ของคอมพิวเตอร์
05:54
what do I have to pay for that you didn't  tell me that when we talked that's not fair
37
354120
7620
ฉันต้องจ่ายอะไรให้คุณบ้าง' อย่าบอกนะว่าตอนที่เราคุยกันมันไม่ยุติธรรม
06:04
oh maybe I forgot to tell you that but it's on  your contract the contract you signed remember
38
364140
7320
โอ้ บางทีฉันลืมบอกไป แต่มันอยู่ในสัญญาของคุณ สัญญาที่คุณเซ็นจำได้ว่า
06:13
I haven't read that contract yet I  will do it today I didn't know that
39
373860
7200
ฉันยังไม่ได้อ่านสัญญานั้นเลย ฉันจะทำวันนี้ ฉันไม่รู้ว่า
06:23
it's very important to read your contract  before you sign it you should know that Tom
40
383640
7320
มันสำคัญมาก เพื่ออ่านสัญญาของคุณก่อนที่คุณจะเซ็น คุณควรรู้ว่าทอม
06:33
yeah well at least those devices will  be mine when I finish paying for them
41
393540
6900
ใช่ อย่างน้อยอุปกรณ์เหล่านั้นจะเป็นของฉันเมื่อฉันจ่ายเงินให้พวกเขาเสร็จ
06:43
what are you talking about those  devices you use are from the company
42
403440
6300
คุณกำลังพูดถึงอุปกรณ์เหล่านั้นที่คุณใช้มาจากบริษัท
06:53
yeah for now but then they will be  mine right because I'm paying for them
43
413160
6780
ใช่ในตอนนี้ แต่จากนั้นจะเป็นของฉัน ถูกต้อง เพราะฉันจ่ายเงินให้พวกเขา
07:03
no that's not right we're only renting  you the devices they are not yours
44
423060
7560
ไม่ใช่ นั่นไม่ถูกต้อง เราแค่ให้เช่าอุปกรณ์ที่ไม่ใช่ของคุณ
07:13
that is also in the contract you should have  read that Tom but you're not entirely wrong
45
433020
7200
ซึ่งอยู่ในสัญญาด้วย คุณควรอ่านว่าทอม แต่คุณไม่ผิดทั้งหมด
07:22
you can keep the headphones  those are for you congratulations
46
442860
6600
คุณสามารถเก็บหูฟังเหล่านั้นไว้ได้ สำหรับคุณขอแสดงความยินดี
07:32
seriously oh my God and what about  the benefits you told me about
47
452940
6180
อย่างจริงจัง โอ้ พระเจ้า แล้วผลประโยชน์ที่คุณบอกฉันตอน
07:42
when we had the interview you told me we were  going to have extra benefits from the company
48
462180
6720
สัมภาษณ์ล่ะ คุณบอกฉันว่าเราจะมีผลประโยชน์พิเศษจากคูปองบริษัท
07:52
coupons Insurance prices and many other  types of benefits I haven't gotten any
49
472140
7620
ราคาประกัน และผลประโยชน์ประเภทอื่น ๆ อีกมากมายที่ฉันไม่ได้รับ
08:01
haven't you received any extra benefits  oh that's not correct I'm sorry about that
50
481860
7440
เลย คุณไม่ได้รับผลประโยชน์พิเศษใดๆ โอ้ นั่นไม่ถูกต้อง ฉันขอโทษสำหรับเรื่องนั้น
08:11
don't worry I'm gonna talk to your  manager today so he can give them to you
51
491700
6240
ไม่ต้องกังวล ฉันจะคุยกับผู้จัดการของคุณวันนี้ เพื่อให้เขาสามารถให้คุณ
08:21
thank you and what are they  extra money how much is that
52
501600
6900
ขอบคุณ และพวกเขาให้เงินเพิ่มอะไร
08:31
money no it's a five dollars coupon  we always give to our workers
53
511140
7080
เงินจำนวนนั้นไม่ใช่ มันคือคูปอง 5 ดอลลาร์ที่เรามอบให้กับพนักงานของเราเสมอ
08:41
you can spend it in the company cafeteria  but you will get it at the end of this month
54
521340
6660
คุณสามารถใช้มันในโรงอาหารของบริษัท แต่คุณจะได้รับในสิ้นเดือนนี้
08:51
so you will be able to use it the next month I  think but don't worry you'll receive it for sure
55
531420
7920
ดังนั้นคุณจะสามารถ ฉันคิดว่าจะใช้มันในเดือนหน้า แต่ไม่ต้องกังวล คุณจะได้รับแน่นอน
09:01
what no I don't like that I'm sorry but  I think I will have to quit this job
56
541380
7620
อะไรไม่ ฉันไม่ชอบสิ่งนั้น ฉันขอโทษ แต่ฉันคิดว่าฉันจะต้องออกจากงานนี้
09:11
the payment is not enough and I'm  working overtime I can't keep on
57
551220
7260
เงินที่จ่ายไม่พอและฉัน ฉันทำงานล่วงเวลา ฉันทำต่อไปไม่ได้
09:20
I'm sorry boss I really appreciate this  
58
560940
3420
ฉันขอโทษหัวหน้า ฉันขอบคุณ
09:24
opportunity but I will have  to look for a better option
59
564360
3720
โอกาสนี้จริงๆ แต่ฉันจะต้องมองหาตัวเลือกที่ดีกว่า
09:30
but Tom you can't quit like that we are a  family you are part of this amazing family
60
570720
7740
นี้ แต่ทอม คุณเลิกไม่ได้ เหมือนกับว่าเราเป็นครอบครัวเดียวกัน คุณเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัวที่น่าทึ่งนี้
09:40
and if you work hard one day you could meet  our general manager the owner of this company
61
580680
7380
และถ้า คุณทำงานหนัก วันหนึ่งคุณจะได้พบกับผู้จัดการทั่วไปของเรา เจ้าของบริษัทนี้
09:50
aren't you excited about that he's a great  man and you could learn a lot from him
62
590700
7080
คุณไม่ตื่นเต้นหรือว่าเขาเป็นคนที่ยอดเยี่ยม และคุณสามารถเรียนรู้อะไรมากมายจากเขา
10:00
don't give up Tom keep working hard and  one day you will see the results believe me
63
600300
7560
อย่ายอมแพ้ ทอมทำงานหนักต่อไป และวันหนึ่งคุณจะเห็น ผลลัพธ์เชื่อว่าฉัน
10:10
maybe but no I'm sorry I  had to quit I'm really sorry
64
610320
6900
อาจจะ แต่ไม่ ฉันขอโทษที่ฉันต้องเลิก ฉันขอโทษ
10:20
well I understand then you will have to  pay a penalty of three thousand dollars
65
620040
7080
จริงๆ ฉันเข้าใจแล้ว คุณจะต้องจ่ายค่าปรับสามพันดอลลาร์
10:29
what what are you talking about  do I have to pay if I want to quit
66
629580
6960
คุณกำลังพูดถึงอะไร ฉันต้องจ่ายถ้าฉันต้องการ เลิก
10:39
yeah that's in your contract it is a  penalty for damages I'm sorry you leave
67
639540
7140
ใช่ มันอยู่ในสัญญาของคุณ มันเป็นค่าปรับสำหรับความเสียหาย ฉันขอโทษที่คุณจากไป ลา
10:49
anyway goodbye Tom I'll see you never next please
68
649500
6720
ก่อนทอม ฉันจะไม่เจอกันอีก ฉัน
10:58
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
69
658440
5280
หวังว่าคุณจะชอบการสนทนานี้ ถ้าคุณปรับปรุงภาษาอังกฤษของคุณได้อีกหน่อย
11:03
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
70
663720
4680
โปรดสมัครรับข้อมูลจากช่องและ แบ่งปันวิดีโอนี้กับเพื่อนและหากคุณต้องการ
11:08
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
71
668400
5940
สนับสนุนช่องนี้ คุณสามารถเข้าร่วมกับเราหรือคลิกที่ปุ่ม super
11:14
thank you very much for your support take care
72
674880
3600
ขอบคุณ ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุน ดูแล
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7