Practice English Conversation (At the office - quit your job) Improve English Speaking Skills

103,612 views ・ 2023-08-08

Learn English with Tangerine Academy


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

00:01
so Tom you wanted to talk to  me tell me what is your problem
0
1080
6840
ona görə də Tom mənimlə danışmaq istəyirdin, mənə problemin nə olduğunu söylə,
00:11
good morning boss yeah I wanted to talk to  you about some things I'm sorry to bother you
1
11040
6780
sabahın xeyir patron bəli, səninlə bəzi şeylər haqqında danışmaq istədim, səni narahat etdiyim üçün üzr istəyirəm,
00:20
you don't have to be sorry we are here to  help you remember we are like a family here
2
20820
6840
üzr istəməyə ehtiyac yoxdur, biz xatırlamağınıza kömək etmək üçün buradayıq. burada bir ailə kimiyik
00:30
I'm happy to know that I have had some problems  
3
30720
3780
mən son vaxtlar bəzi problemlərim olduğunu bilməkdən məmnunam
00:34
lately I want to talk to  you about my work schedule
4
34500
3720
İş qrafikim haqqında sizinlə iş qrafiki haqqında danışmaq istəyirəm əmin olun ki,
00:40
about your work schedule sure what  is the problem with that tell me
5
40380
6720
problem nədir mənə
00:50
well my work hours are supposed to be  from Monday to Friday from seven to five
6
50220
7380
yaxşı deyin mənim iş saatlarım bu saatdan olmalıdır Bazar ertəsindən cüməyə yeddidən beşə qədər
01:00
well yeah I remember we talked about  that when I hired you that's correct
7
60000
6720
bəli, xatırlayıram ki, sizi işə götürəndə bu barədə danışmışdıq, bu, düzdür,
01:09
exactly well I've been staying longer  than I should that's the problem
8
69840
6600
mən lazım olduğundan daha uzun müddət qalmışam, bu problem,
01:19
I'm supposed to be able to leave at five but I  am staying until seven or eight in the evening
9
79680
6840
beşdə gedə biləcəyim problemdir, amma qalıram həqiqətən axşam yeddi və ya səkkizə qədər
01:29
really and why is that why do  you stay here until that time Tom
10
89460
6900
və niyə o vaxta qədər burada qalırsan
01:39
my supervisor he told us to stay to finish  the reports and we have to do them every day
11
99000
7500
mənim rəhbərim Tom bizə hesabatları bitirmək üçün qalmağımızı söylədi və biz onları hər gün etməliyik
01:49
oh but that's normal everyone has to make  their reports and you know that very well
12
109080
6780
oh, amma bu normaldır hamı öz hesabatını verməlidir və siz çox yaxşı bilirsiniz ki,
01:58
in fact I remember we talked about that when  we had our first meeting before you get hired
13
118800
7860
əslində xatırlayıram ki, siz işə qəbul olunmazdan əvvəl ilk görüşümüz olanda bu barədə danışmışdıq,
02:09
yeah I knew we had to make these reports but I  assumed we were going to do them during work hours
14
129000
7740
bəli mən bu hesabatları verməli olduğumuzu bilirdim, amma güman edirdim ki, biz onları iş saatlarında edəcəyik
02:18
I mean if I finish my work at five then the report  has to be done before I leave right well it all  
15
138840
10800
. mənim işim beşdə onda hesabatı mən getməmişdən əvvəl etmək lazımdır, hər şey
02:29
depends on you I mean if you finish your work  earlier then you can make your report earlier too  
16
149640
7080
sizdən asılıdır, yəni işinizi tez bitirsəniz, hesabatınızı da daha tez edə bilərsiniz,
02:38
but it doesn't work like that I finished calling  the customers at five and then I make the report
17
158340
7320
amma belə işləmir müştərilərə zəng vurdum beşdə və sonra hesabat verirəm,
02:48
I can't make it earlier because my supervisor  doesn't allowed me to do that you get it  
18
168000
7500
mən bunu daha əvvəl edə bilmirəm, çünki rəhbərim bunu etməyimə icazə vermir, siz bunu başa düşürsünüz,
02:57
but Tom we have to stick to our schedules  you know that well you can't live earlier  
19
177420
8040
amma Tom biz cədvəlimizə sadiq qalmalıyıq, bilirsiniz ki, daha əvvəl yaşaya bilməzsiniz,
03:07
no no I don't want to leave earlier I  just want to live on time and that's all
20
187200
7020
yox, yox Mən erkən ayrılmaq istəmirəm, sadəcə vaxtında yaşamaq istəyirəm və hər şey yaxşıdır,
03:17
well but I remember I told you that you  would probably have to stay a little more
21
197040
7080
amma xatırlayıram ki,
03:27
because of the reports and also because  sometimes there are some things to do
22
207060
6660
hesabatlara görə yəqin ki, bir az daha qalmalı olacaqsınız və bəzən görməli olduğum bəzi şeylər var
03:37
I know you finish work at five but you can't  just leave you have to leave everything in order
23
217080
7080
. bilirəm ki, işi beşdə bitirirsən, amma sadəcə tərk edə bilməzsən ki, hər şeyi tərk etməlisən ki,
03:46
staying a few extra minutes is normal  in any company I thought you knew it
24
226860
7260
bir neçə əlavə dəqiqə qalmaq hər hansı bir şirkətdə normaldır, mən bunu bildiyini düşünürdüm,
03:56
but it's not minutes it's hours two or  sometimes three hours I think that's too much  
25
236760
8280
amma bu dəqiqə deyil, iki saat, bəzən üç saatdır, məncə, bu da çox
04:06
well you have to be committed to the goals  of the company we're like a family here
26
246780
6720
yaxşı ki, şirkətin məqsədlərinə sadiq olmalısınız, biz burada bir ailə kimiyik
04:16
and you're not the only one who stays here  late everyone knows we have to work hard Tom
27
256500
7560
və burada gec qalan tək siz deyilsiniz hamı bilir ki, biz çox çalışmaq məcburiyyətindəyik Tom, bilirəm ki,
04:26
I know I'm not the only worker who stays late  here but that's not why it's going to be fair
28
266460
7140
tək işçi deyiləm. burada gec qalır amma buna görə ədalətli olmayacaq
04:35
at first I thought that those extra hours  worked were going to be pet but I was wrong
29
275760
7380
ilk əvvəl düşündüm ki, əlavə işlənmiş saatlar pet olacaq, amma yanılmışam
04:45
and that's another thing last week I got my check  why are you deducting two hundred dollars from me
30
285600
7800
və bu başqa şeydir keçən həftə çekimi aldım niyə məndən iki yüz dolları
04:55
my salary is eight hundred  dollars but I just received 600.  
31
295800
6540
kəsirsən maaş səkkiz yüz dollardır amma mən indicə 600 aldım.
05:02
why is that let me see on the  computer Tom Sawyer okay I have it
32
302340
10620
niyə mən kompüterdə baxım Tom Sawyer tamam məndə bunu
05:15
let me explain it to you you work in the  sales area right then what devices do you use  
33
315000
8100
izah edim siz satış sahəsində işləyirsiz o zaman hansı cihazlardan istifadə edirsiniz
05:24
what devices do I use well a telephone  a computer headphones and an iPad
34
324840
7740
mən hansı cihazlardan istifadə edirəm yaxşı bir telefon bir kompüter qulaqcığı və bir iPad
05:34
well there is your answer we deduct a  monthly amount for the devices you use daily
35
334740
7500
yaxşı sizin cavabınız var biz gündəlik istifadə etdiyiniz cihazlara görə aylıq məbləği çıxırıq
05:44
that's why you receive two hundred dollars less  because of the computer telephone headphones
36
344400
7260
ona görə kompüter telefon qulaqcıqlarına görə iki yüz dollar az alırsınız
05:54
what do I have to pay for that you didn't  tell me that when we talked that's not fair
37
354120
7620
bunun üçün nə ödəməliyəm Mənə deyin ki, biz danışdığımız zaman bu ədalətli deyil,
06:04
oh maybe I forgot to tell you that but it's on  your contract the contract you signed remember
38
364140
7320
bəlkə bunu sizə deməyi unutmuşam, amma bu sizin müqavilənizdədir, sizin imzaladığınız müqavilə xatırlayır,
06:13
I haven't read that contract yet I  will do it today I didn't know that
39
373860
7200
mən hələ o müqaviləni oxumamışam mən bunu bu gün edəcəm , bunun çox vacib olduğunu
06:23
it's very important to read your contract  before you sign it you should know that Tom
40
383640
7320
bilmirdim. müqavilənizi imzalamazdan əvvəl oxumaq üçün bilməlisiniz ki, Tom
06:33
yeah well at least those devices will  be mine when I finish paying for them
41
393540
6900
bəli, heç olmasa, mən onların pulunu ödəyəndə o cihazlar mənim
06:43
what are you talking about those  devices you use are from the company
42
403440
6300
olacaq .
06:53
yeah for now but then they will be  mine right because I'm paying for them
43
413160
6780
düz çünki mən onların pulunu ödəyirəm
07:03
no that's not right we're only renting  you the devices they are not yours
44
423060
7560
yox bu düzgün deyil biz sizə yalnız onlar sizin olmayan cihazları icarəyə veririk
07:13
that is also in the contract you should have  read that Tom but you're not entirely wrong
45
433020
7200
ki, bu da müqavilədə var ki, Tom oxumalı idiniz, amma tamamilə səhv etmirsiniz,
07:22
you can keep the headphones  those are for you congratulations
46
442860
6600
qulaqcıqları saxlaya bilərsiniz. sizi ciddi tebrik edirem
07:32
seriously oh my God and what about  the benefits you told me about
47
452940
6180
ay
07:42
when we had the interview you told me we were  going to have extra benefits from the company
48
462180
6720
Allahim ve
07:52
coupons Insurance prices and many other  types of benefits I haven't gotten any
49
472140
7620
musahibede mene dediyiniz faydalar haqda ne dediniz ?
08:01
haven't you received any extra benefits  oh that's not correct I'm sorry about that
50
481860
7440
Siz heç bir əlavə müavinət almısınız, bu düzgün deyil, buna görə üzr istəyirəm,
08:11
don't worry I'm gonna talk to your  manager today so he can give them to you
51
491700
6240
narahat olmayın, bu gün menecerinizlə danışacağam ki, o, onları sizə verə bilsin.
08:21
thank you and what are they  extra money how much is that
52
501600
6900
təşəkkür edirəm və onlar əlavə pul nədir o
08:31
money no it's a five dollars coupon  we always give to our workers
53
511140
7080
pul nə qədərdir yox bu beş dollarlıq kupondur biz həmişə işçilərimizə veririk
08:41
you can spend it in the company cafeteria  but you will get it at the end of this month
54
521340
6660
siz onu şirkətin bufetində xərcləyə bilərsiniz amma bu ayın sonunda alacaqsınız
08:51
so you will be able to use it the next month I  think but don't worry you'll receive it for sure
55
531420
7920
ki, gələn ay istifadə edirəm məncə amma narahat olmayın mütləq alacaqsınız
09:01
what no I don't like that I'm sorry but  I think I will have to quit this job
56
541380
7620
nə yox xoşuma gəlmir üzr istəyirəm amma məncə bu işi tərk etməliyəm
09:11
the payment is not enough and I'm  working overtime I can't keep on
57
551220
7260
ödəniş kifayət deyil və mən iş vaxtından artıq işləyirəm davam edə bilmirəm
09:20
I'm sorry boss I really appreciate this  
58
560940
3420
Bağışlayın müdir bu
09:24
opportunity but I will have  to look for a better option
59
564360
3720
fürsəti həqiqətən qiymətləndirirəm amma mən daha yaxşı variant axtarmalı olacağam
09:30
but Tom you can't quit like that we are a  family you are part of this amazing family
60
570720
7740
amma Tom siz işdən çıxa bilməzsiniz ki, biz bir ailəyik siz bu gözəl ailənin bir hissəsisiniz
09:40
and if you work hard one day you could meet  our general manager the owner of this company
61
580680
7380
və əgər bir gün çox çalışırsan, baş menecerimizlə bu şirkətin sahibi ilə tanış ola bilərsən,
09:50
aren't you excited about that he's a great  man and you could learn a lot from him
62
590700
7080
onun əla insan olduğuna görə həyəcanlanmırsan və ondan çox şey öyrənə bilərsən,
10:00
don't give up Tom keep working hard and  one day you will see the results believe me
63
600300
7560
imtina etmə Tom çox işləməyə davam edir və bir gün görəcəksən nəticələr mənə inanır
10:10
maybe but no I'm sorry I  had to quit I'm really sorry
64
610320
6900
bəlkə amma yox üzr istəyirəm çıxmaq məcburiyyətində qaldım çox üzr
10:20
well I understand then you will have to  pay a penalty of three thousand dollars
65
620040
7080
istəyirəm yaxşı başa düşdüm o zaman üç min dollar cərimə ödəməli olacaqsan
10:29
what what are you talking about  do I have to pay if I want to quit
66
629580
6960
nə danışırsan mən ödəməliyəm çıxın
10:39
yeah that's in your contract it is a  penalty for damages I'm sorry you leave
67
639540
7140
bəli bu sizin müqavilənizdə bu ziyana görə cərimədir üzr istəyirəm ki,
10:49
anyway goodbye Tom I'll see you never next please
68
649500
6720
onsuz da ayrılırsınız, sağol Tom mən bundan sonra heç vaxt görüşməyəcəyik, xahiş
10:58
I hope you liked this conversation if you  could improve your English a little more  
69
658440
5280
edirəm, ingilis dilini bir az daha təkmilləşdirə bilsən, bu söhbəti bəyəndin,
11:03
please subscribe to the channel and share  this video with a friend and if you want  
70
663720
4680
xahiş edirəm kanala abunə olun və bu videonu dostunuzla paylaşın və
11:08
to support this channel you can join  us or click on the super thanks button  
71
668400
5940
bu kanala dəstək olmaq istəyirsinizsə bizə qoşulun və ya super təşəkkür düyməsini sıxın
11:14
thank you very much for your support take care
72
674880
3600
dəstəyiniz üçün çox sağ olun diqqətli olun
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7