Ways to Improve English Listening Skills and Understand Native English Speakers

ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਸੁਣਨ ਦੇ ਹੁਨਰ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ

16,861 views

2023-01-22 ・ English Like A Native


New videos

Ways to Improve English Listening Skills and Understand Native English Speakers

ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਸੁਣਨ ਦੇ ਹੁਨਰ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ

16,861 views ・ 2023-01-22

English Like A Native


ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

00:00
Ah, hello everyone, Anna here  from EnglishLikeANative.co.uk
0
0
5340
ਆਹ, ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਹੈਲੋ, ਅੰਨਾ ਇੱਥੇ EnglishLikeANative.co.uk ਤੋਂ
00:06
In today’s lesson we’re going to look at 5  ways to improve your English listening skills.
1
6780
7200
ਹੈ ਅੱਜ ਦੇ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸੁਣਨ ਦੇ ਹੁਨਰ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਦੇ 5 ਤਰੀਕੇ ਦੇਖਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
00:13
The first thing to do is expand your vocabulary.
2
13980
5100
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ।
00:19
Now expanding your vocabulary might not seem  like it's strictly related to listening,  
3
19080
6900
ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰਨਾ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਨਾ ਜਾਪਦਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਇਹ ਸੁਣਨ ਨਾਲ ਸਖਤੀ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ,
00:25
but hear me out, “hear me” out means listen to  what I have to say before making a judgement.
4
25980
7320
ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣੋ, "ਮੈਨੂੰ ਸੁਣੋ" ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿਣਾ ਹੈ ਸੁਣੋ।
00:33
A lot of students have problems  with listening because they don't  
5
33300
4260
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ
00:37
know the words that the person is saying.
6
37560
2700
ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ।
00:40
Studies show that students need  to first understand the words  
7
40260
4200
ਅਧਿਐਨ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ
00:44
in the text that's being spoken  to understand what's being said.
8
44460
4860
ਪਾਠ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਸਮਝਣ ਲਈ ਬੋਲੇ ​​ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ ਕੀ ਕਿਹਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
00:49
So, expanding your vocabulary only gives  you a better chance of knowing more words  
9
49320
6300
ਇਸ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ
00:55
in the listening piece and this will  help your understanding of the overall  
10
55620
4320
ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਨ ਦਾ ਇੱਕ ਬਿਹਤਰ ਮੌਕਾ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਮੁੱਚੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ
00:59
piece, which is especially useful in  standardised tests such as the IELTS exam.
11
59940
7440
, ਜੋ ਕਿ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਈਲੈਟਸ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਵਰਗੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਟੈਸਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ।
01:07
Remember that knowing the word means understanding  the meaning, but also knowing the word class - is  
12
67380
7560
ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਜਾਣਨ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਅਰਥ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ, ਪਰ ਸ਼ਬਦ ਕਲਾਸ ਨੂੰ ਵੀ ਜਾਣਨਾ - ਕੀ
01:14
it a noun, a verb, or an adjective, for example,  register, collocations, and pronunciation.
13
74940
6360
ਇਹ ਇੱਕ ਨਾਮ, ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਰਜਿਸਟਰ, ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਅਤੇ ਉਚਾਰਨ।
01:21
This brings me on to my 2nd tip…
14
81300
1620
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਦੂਜੇ ਟਿਪ 'ਤੇ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ...
01:22
Number 2!
15
82920
480
ਨੰਬਰ 2!
01:24
Improve your pronunciation.
16
84780
2460
ਆਪਣੇ ਉਚਾਰਨ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰੋ।
01:28
By improving your pronunciation,  you give yourself a better chance  
17
88440
4260
ਆਪਣੇ ਉਚਾਰਣ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦਾ
01:32
of understanding a word when someone says it.
18
92700
3240
ਇੱਕ ਬਿਹਤਰ ਮੌਕਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਇਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ।
01:35
I have often had students who  understand the majority of  
19
95940
4740
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਅਕਸਰ ਅਜਿਹੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
01:40
English that’s written down but don’t  understand words when they are spoken.
20
100680
5280
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਮਝਦੇ ਹਨ ਜੋ ਕਿ ਲਿਖੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੋਲੇ ​​ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ।
01:45
That’s sometimes because they think  the word will sound different,  
21
105960
4260
ਇਹ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਇਸ ਲਈ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਵੱਖਰਾ ਹੋਵੇਗਾ,
01:50
because they haven’t learnt the  correct pronunciation of the word.
22
110220
4440
ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸਹੀ ਉਚਾਰਨ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
01:54
For example, in many English words that have  two vowels in a row, learners expect there  
23
114660
7320
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਦੋ ਸਵਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉੱਥੇ
02:01
to be two sounds but there’s often just  one so they don’t recognise a word like  
24
121980
6600
ਦੋ ਧੁਨੀਆਂ ਹੋਣ ਪਰ ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਇਸਲਈ ਉਹ 'ਚਚੇਰੇ ਭਰਾ' ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਦੇ
02:09
‘cousin’ when they would easily  understand that word written down.
25
129180
4320
ਜਦੋਂ ਉਹ ਲਿਖੇ ਹੋਏ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝ ਲੈਂਦੇ ਹਨ।
02:13
There’s just one vowel sound in the first  syllable of ‘cousin’, /ˈkʌ/, /ˈkʌ/, /ˈkʌzən/.
26
133500
7920
'ਚਚੇਰੇ ਭਰਾ', /ˈkʌ/, /ˈkʌ/, /ˈkʌzən/ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਵਰ ਧੁਨੀ ਹੈ।
02:21
Say it with me, ‘/ˈkʌzən/’, ‘/ˈkʌzən/’.
27
141420
3780
ਇਸਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਹੋ, '/ˈkʌzən/', '/ˈkʌzən/'।
02:26
Now English pronunciation is  one of my specialist subjects,  
28
146340
3900
ਹੁਣ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਚਾਰਨ ਮੇਰੇ ਮਾਹਰ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ,
02:30
and something I can really help you  with, if you are keen to improve your  
29
150240
4320
ਅਤੇ ਜਿਸ ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ
02:34
pronunciation then hit that subscribe button  and write “Help me Anna” in the comments.
30
154560
6060
ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਸ ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ ਅਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਵਿੱਚ “Help me Anna” ਲਿਖੋ।
02:40
Number 3!
31
160620
1560
ਨੰਬਰ 3!
02:42
So, the 3nd strategy for improving your listening  
32
162180
4380
ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਣਨ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤੀਜੀ ਰਣਨੀਤੀ
02:46
is to become familiar with  the rules of connected speech.
33
166560
4860
ਹੈ ਜੁੜੇ ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਹੋਣਾ।
02:51
Learning how to say individual  words is really important but  
34
171420
5280
ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ ਇਹ ਸਿੱਖਣਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਪਰ
02:56
you should dedicate some time to  learning about full phrases too.
35
176700
4440
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਵੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
03:01
If you want to check out my tips  for connected speech in more detail,  
36
181140
3960
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਨੈਕਟਡ ਸਪੀਚ ਲਈ ਮੇਰੇ ਸੁਝਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵਿਸਤਾਰ ਵਿੱਚ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
03:05
you can watch my video “How to Sound Like a  Native English Speaker: Connected Speech”.
37
185100
5640
ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ “ਹਾਊ ਟੂ ਸਾਊਂਡ ਲਾਇਕ ਏ ਨੇਟਿਵ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਸਪੀਕਰ: ਕਨੈਕਟਡ ਸਪੀਚ”।
03:10
But, basically when we speak at a natural speed  in English, sounds often disappear, change,  
38
190740
7860
ਪਰ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੁਦਰਤੀ ਗਤੀ ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਅਕਸਰ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਬਦਲ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵਿੱਚ
03:18
get mixed together or sometimes  sounds appear out of nowhere!
39
198600
5400
ਮਿਲ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਕਈ ਵਾਰ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਕਿਤੇ ਬਾਹਰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ!
03:24
For example, let’s take the sentence “Can  you tell me what you’re looking for”.
40
204000
6300
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ" ਵਾਕ ਲਈਏ।
03:30
“Can you tell me what you’re looking for.”
41
210300
1560
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ।"
03:31
When we say this sentence quickly, you  may be confused by the ‘what you’re’ part.
42
211860
7020
ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਵਾਕ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ 'ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਹੋ' ਵਾਲੇ ਹਿੱਸੇ ਦੁਆਰਾ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹੋ।
03:38
That’s because when we have a /t/ and a /j/  sound together, they mix together to make a /tʃ/  
43
218880
7500
ਅਜਿਹਾ ਇਸ ਲਈ ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ /t/ ਅਤੇ ਇੱਕ /j/ ਧੁਨੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਇੱਕ /tʃ/ ਧੁਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਮਿਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
03:46
sound – ‘wɒtʃu’, ‘wɒtʃu’.
44
226980
2760
- 'wɒtʃu', 'wɒtʃu'।
03:49
The next thing to notice in this sentence is  
45
229740
2880
ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਅਗਲੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ
03:52
the sound in the ‘you’ is shorter  than a lot of people expect too.
46
232620
6270
ਕਿ 'ਤੁਸੀਂ' ਵਿੱਚ ਆਵਾਜ਼ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੋਟੀ ਹੈ।
03:58
We normally say /jə/ instead of /ju:/ and  the auxiliary verb ‘are’ almost disappears.
47
238890
9390
ਅਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ /ju:/ ਦੀ ਬਜਾਏ /jə/ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆ 'are' ਲਗਭਗ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
04:08
Additionally, the sound at  the end of ‘looking’ changes,  
48
248280
5040
ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, 'ਦੇਖ ਰਹੇ' ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ ਧੁਨੀ ਬਦਲ ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
04:13
so the last part of the sentence isn’t ‘what  you’re looking for’, but ‘what ya lookin’ for’.
49
253320
9180
ਇਸਲਈ ਵਾਕ ਦਾ ਆਖਰੀ ਹਿੱਸਾ 'ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ' ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ 'ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ'।
04:23
At the beginning of the sentence, the ‘you’  becomes /jə/ too and we find that same vowel  
50
263040
6840
ਵਾਕ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ, 'ਤੁਸੀਂ' ਵੀ /jə/ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ
04:29
sound in ‘can’ (/kən/), so the whole sentence  is “Can you tell me what you’re looking for?”
51
269880
9540
'can' (/kən/) ਵਿੱਚ ਉਹੀ ਸਵਰ ਧੁਨੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਪੂਰਾ ਵਾਕ ਹੈ “ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ? "
04:40
“Can you tell me what you’re looking for?”
52
280260
1620
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ?"
04:41
That’s a lot of changes in just this one example.
53
281880
4560
ਇਹ ਸਿਰਫ ਇਸ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਦਲਾਅ ਹਨ.
04:46
Don’t worry about learning all the rules  together but if you can learn them bit by bit,  
54
286440
5580
ਸਾਰੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਸਿੱਖਣ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ ਪਰ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ-ਥੋੜ੍ਹਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ,
04:52
it will really help you understand  natural speech when you listen to it!
55
292020
4560
ਤਾਂ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸੁਣਨ ਵੇਲੇ ਕੁਦਰਤੀ ਬੋਲੀ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ!
04:56
Number 4.
56
296580
1620
ਨੰਬਰ 4.
04:58
My next tip is to be realistic about what you  can listen to and how long you can listen for.
57
298200
7920
ਮੇਰਾ ਅਗਲਾ ਸੁਝਾਅ ਇਸ ਬਾਰੇ ਯਥਾਰਥਵਾਦੀ ਹੋਣਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਦੇਰ ਤੱਕ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।
05:06
If you’re an intermediate student,  
58
306120
1800
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਇੰਟਰਮੀਡੀਏਟ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੋ, ਤਾਂ
05:07
watching a whole film without subtitles  is just perhaps a bit too much.
59
307920
5280
ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣਾ ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
05:13
Start out small, maybe ten minutes a day,  
60
313200
3960
ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਸਮੱਗਰੀਆਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵੀਡੀਓ ਜਾਂ ਪੋਡਕਾਸਟਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ
05:17
using materials that are made for language  learners, like videos or podcasts.
61
317160
8160
, ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਦ ਦਸ ਮਿੰਟਾਂ ਦੀ ਛੋਟੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ ।
05:25
The internet is full of great resources. It’s  better to start small and do good quality work,  
62
325320
7140
ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਸਰੋਤਾਂ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਛੋਟੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਚੰਗੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬਿਹਤਰ ਹੈ,
05:32
then build it up bit by bit, then  start too big and be discouraged.
63
332460
5220
ਫਿਰ ਇਸਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ-ਥੋੜ੍ਹਾ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋਵੋ।
05:37
That would be the worst thing. I will leave a link  
64
337680
2460
ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਬੁਰੀ ਗੱਲ ਹੋਵੇਗੀ। ਮੈਂ ਵਰਣਨ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਪੋਡਕਾਸਟ ਲਈ ਇੱਕ ਲਿੰਕ ਛੱਡਾਂਗਾ
05:40
to my podcast in the description  if you haven't yet discovered it.
65
340140
3540
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਇਸਦੀ ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ।
05:43
Number 5
66
343680
1140
ਨੰਬਰ 5
05:44
When you find a video or podcast you like, my  next tip is to listen to it again and again.
67
344820
7980
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਦਾ ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਜਾਂ ਪੋਡਕਾਸਟ ਲੱਭਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੇਰਾ ਅਗਲਾ ਸੁਝਾਅ ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਰ ਬਾਰ ਸੁਣਨਾ ਹੈ।
05:52
You won’t understand everything  you hear the first time.
68
352800
3660
ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕੋਗੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਸੁਣਦੇ ਹੋ।
05:56
And that’s totally normal. Even in our native  languages, we don’t hear everything all the time.
69
356460
7200
ਅਤੇ ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਆਮ ਹੈ. ਸਾਡੀਆਂ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਅਸੀਂ ਹਰ ਸਮੇਂ ਸਭ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ।
06:03
We have to fill in some gaps. In  a language we’re still learning,  
70
363660
4740
ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ ਘਾਟਾਂ ਨੂੰ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ,
06:08
filling in the gaps is extremely difficult  because we just don’t have the vocabulary,  
71
368400
4800
ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਭਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ,
06:13
grammar or pronunciation knowledge to do that.  So, listening again and again even if it’s only  
72
373200
6780
ਵਿਆਕਰਣ ਜਾਂ ਉਚਾਰਨ ਦਾ ਗਿਆਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ, ਵਾਰ-ਵਾਰ ਸੁਣਨਾ ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਸਿਰਫ਼
06:19
to specific parts you found very difficult. This  will help you to fill in those gaps. You may need  
73
379980
6600
ਖਾਸ ਹਿੱਸਿਆਂ ਲਈ ਹੀ ਹੋਵੇ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਲੱਗਿਆ। ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਖਾਲੀਆਂ ਨੂੰ ਭਰਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਹਾਨੂੰ
06:26
to listen more than five times and that’s ok! The  effort you make now will help you in the future.
74
386580
6300
ਪੰਜ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਾਰ ਸੁਣਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ! ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਹੁਣੇ ਕੀਤੇ ਗਏ ਯਤਨ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨਗੇ।
06:32
Also, identifying the parts you don’t  understand and keeping a record of the  
75
392880
5280
ਨਾਲ ਹੀ, ਉਹਨਾਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਅਤੇ
06:38
problem areas will help you build up your own  personal bank of common problems to overcome.
76
398160
6180
ਸਮੱਸਿਆ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਰੱਖਣਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਮ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਨਿੱਜੀ ਬੈਂਕ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ।
06:44
Then you’ll know what to listen out for the  next time you’re trying some listening practice.
77
404340
5940
ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ ਕਿ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸੁਣਨ ਦੇ ਅਭਿਆਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਸੁਣਨਾ ਹੈ।
06:50
Bonus Tip!
78
410940
1440
ਬੋਨਸ ਸੁਝਾਅ!
06:52
After listening multiple times, check the  transcription, listen back again and repeat.
79
412380
7080
ਕਈ ਵਾਰ ਸੁਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਦੁਹਰਾਓ।
06:59
This will help you develop your understanding  of the relationship between letters and sounds,  
80
419460
6240
ਇਹ ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਬੰਧਾਂ ਦੀ ਤੁਹਾਡੀ ਸਮਝ ਨੂੰ ਵਿਕਸਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ,
07:05
especially when a native speaker  talks naturally and quickly.
81
425700
4440
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਮੂਲ ਸਪੀਕਰ ਕੁਦਰਤੀ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।
07:10
Listening and reading at the same time is a  really useful trick for training your ear.
82
430140
7920
ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਸੁਣਨਾ ਅਤੇ ਪੜ੍ਹਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇਣ ਲਈ ਇੱਕ ਅਸਲ ਉਪਯੋਗੀ ਚਾਲ ਹੈ।
07:18
And going back again and  shadowing the piece you're  
83
438060
4620
ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਅਤੇ ਉਸ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ ਸ਼ੈਡੋ ਕਰਨਾ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ
07:22
finding particularly difficult  that will just be phenomenal.
84
442680
3840
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਲੱਗ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਅਸਾਧਾਰਣ ਹੋਵੇਗਾ।
07:26
So why not give it a go right now! There’s a link  
85
446520
3600
ਤਾਂ ਕਿਉਂ ਨਾ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਛੱਡ ਦਿਓ! ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਲਿੰਕ
07:30
for you because you stayed all  the way to the end of the video.
86
450120
2400
ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੁਕੇ ਰਹੇ।
07:32
There's a link for you to download a FREE  transcript to one of my popular podcast episodes.
87
452520
6240
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪੋਡਕਾਸਟ ਐਪੀਸੋਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਲਈ ਇੱਕ ਮੁਫਤ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਲਿੰਕ ਹੈ।
07:39
There you go. That was five or rather six,  
88
459420
2580
ਆਹ ਲਓ. ਇਹ ਪੰਜ ਜਾਂ ਛੇ ਸੀ,
07:42
with the bonus, ways to improve  your English listening skills.
89
462000
4860
ਬੋਨਸ ਦੇ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਡੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸੁਣਨ ਦੇ ਹੁਨਰ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ।
07:46
Until next time, take care and goodbye!
90
466860
3780
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਤੱਕ, ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਅਲਵਿਦਾ!
ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਬਾਰੇ

ਇਹ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਨੂੰ YouTube ਵੀਡੀਓਜ਼ ਨਾਲ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਏਗੀ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਖਾਏ ਗਏ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਬਕ ਦੇਖੋਗੇ। ਉਥੋਂ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹਰੇਕ ਵੀਡੀਓ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਦੇ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਜਾਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਫਾਰਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7