Learn English Vocabulary Daily #20.2 — British English Podcast

4,459 views ・ 2024-03-26

English Like A Native


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
564
4050
こんにちは。ネイティブのような英語のポッドキャストへようこそ。
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 20, Day 2 of Your English Five a Day.
1
5044
8140
私の名前はアンナです。あなたは Your English Five a Day の第 20 週、2 日目を聞いています。
00:15
This is the series that attempts to increase your active vocabulary by
2
15144
5720
月曜日から金曜日まで、曜日ごとに 5 つの項目に分けて深く掘り下げ、
00:21
deep-diving into five pieces every day of the week, from Monday to Friday.
3
21124
4640
アクティブな語彙を増やすシリーズです 。
00:26
Now, we're going to kick off today's list with an adjective
4
26859
4060
さて、今日のリストは形容詞で始まります
00:30
and it is tedious, tedious.
5
30959
4240
が、それは退屈で退屈です。
00:35
We spell this T E D I O U S, tedious.
6
35834
6690
これを退屈、退屈と綴ります。
00:42
Tedious.
7
42884
700
退屈。
00:44
Basically, if something is tedious, then it's boring.
8
44104
2950
基本的に、何かが退屈であれば、それは退屈です。
00:47
It's not fun in the slightest.
9
47234
3240
ちっとも楽しくないですよ。
00:51
As a self-employed business owner, there are many tedious
10
51424
3900
個人事業主としては、面倒な
00:55
things that I have to deal with.
11
55344
1800
事がたくさんあります。
00:57
As a mother, there are many tedious things that I have to deal with.
12
57734
4040
母親として、対処しなければならない面倒なことがたくさんあります。
01:02
Things that I'd rather not do that are repetitive and boring and don't seem
13
62384
6810
私がやりたくないことは、繰り返しで退屈で、
01:09
to provide much fun and entertainment.
14
69224
3620
あまり楽しさやエンターテイメントを提供しないようです。
01:13
Can you think of a tedious task or something that you find generally tedious
15
73374
5400
仕事や日常生活の中で、 面倒な仕事や、一般的に退屈だと思うことについて思い当たりますか
01:19
in your work or your daily routine?
16
79324
2720
?
01:23
We often describe some people's conversations as tedious.
17
83014
4970
私たちは、一部の人の会話を退屈だとよく言います。
01:29
So, you might say,
18
89144
1390
それで、あなたはこう言うかもしれません。
01:30
"I went to the office yesterday and all I could hear all day was
19
90574
5080
「昨日オフィスに行きましたが、一日中聞こえたのは
01:35
Rita and Julie gossiping behind me.
20
95704
4380
リタとジュリーが後ろでうわさ話していることだけでした。
01:40
It's so tedious.
21
100134
1700
とても退屈です 。
01:42
All they ever do is gossip.
22
102234
1450
彼らがすることは噂話
01:43
It's really tedious.
23
103684
1750
ばかりです。本当に退屈です。
01:46
It's really boring."
24
106164
1230
本当に退屈です。」
01:48
Okay, here's another example,
25
108864
1550
さて、ここに別の例があります。
01:51
My old job in office admin was so tedious, I did the same things day in, day out.
26
111114
7060
オフィス管理者としての私の以前の仕事はとても退屈で、毎日毎日同じことをしていました。
01:58
When they offered me the role of HR Manager, I jumped at it!"
27
118734
4490
「人事マネージャーの役​​職をオファーされたとき、私は飛びつきました!」
02:04
What was the most tedious job you ever did?
28
124544
3360
これまでにやった中で最も退屈な仕事は何ですか?
02:08
Maybe you're doing it.
29
128584
1070
もしかしたら、あなたはそれをやっているかもしれません。
02:09
Maybe you're doing it right now while listening to me.
30
129754
1980
おそらく、あなたは今、私の話を聞きながらそれをやっているのかもしれません。
02:12
I think really my most tedious job was being a sign holder.
31
132440
6549
私は本当に自分の仕事だと思います 。 最も退屈な仕事は看板保持者でした。
02:19
So, my job was literally to stand outside in the middle of a crowded
32
139499
3790
つまり、私の仕事は文字通り屋外の混雑したエリアの真ん中に、
02:23
area with a huge sign that was about eight, nine feet high.
33
143319
5350
高さ約8、9フィートの巨大な看板を掲げて立つことでした。
02:28
So, I'm holding the post and the sign is up above my head.
34
148869
3570
それで私はポストを持っており、その看板はそして
02:33
And it would point towards a store and say,
35
153034
3654
それはある店を指さして、
02:37
"This store is closing down.
36
157268
1990
「この店は閉店する予定です。
02:39
80% off everything."
37
159598
1610
すべての商品が 80​​% オフです。」
02:41
Or something like that.
38
161368
1280
とか、そのよう
02:43
It was a different sign every time I did the job but it was so tedious because I'd
39
163078
3180
な感じでした。仕事をするたびにサインは変わりましたが、
02:46
have to stand there for hours and hours, like six, seven, eight-hour shifts, just
40
166258
7390
6 時間、7 時間、8 時間のシフトで、何時間もそこに立たなければならないので、とても退屈でした。 「ただ
02:53
standing and not talking to anybody.
41
173658
3700
立っているだけで、誰とも話しませんでした。
02:57
And I wasn't allowed to listen to my iPod, because this was quite a long
42
177778
4300
それに、iPod を聞くことも許されませんでした。なぜなら、これはかなり昔、
03:02
time ago when we had iPods, and yeah, it was the most boring thing ever.
43
182078
7180
iPod があった頃のことですから、そう、それは今までで一番退屈なことだったのです。
03:10
Okay, so that was very tedious.
44
190188
1700
わかりました、それはとても退屈でした」 「退屈です。
03:12
Moving on to our next word, we have a verb, and it is renegotiate, renegotiate.
45
192308
7700
次の単語に移ります。動詞があります。再交渉、再交渉です。
03:20
We spell this R E N E G O T I A T E, renegotiate.
46
200643
9810
これを RENEG OTIATE、renegotiate と書きます。 何かを再交渉するということは
03:30
To renegotiate something is to attempt to discuss an agreement
47
210781
4770
、合意を変更することを期待して、もう一度
03:35
again in the hopes of changing it.
48
215621
3530
合意について話し合おうとすることです 。
03:39
So, let's imagine we've agreed to exchange a property.
49
219961
3830
それでは、しましょう私たちが不動産を交換することに同意したと想像してください。
03:43
So, you're buying my house and we've agreed that you're
50
223791
2870
つまり、あなたは私の家を買うことになり、私たちはあなたが
03:46
going to buy my house for...
51
226671
1790
私の家を買うことに同意したのです...
03:49
oh what's the average price of a property these days?
52
229431
2035
ああ、最近の不動産の平均価格はいくらですか?
03:51
Maybe £500,000 pounds.
53
231466
1737
おそらく £500,000
03:53
So, half a million pounds.
54
233423
1240
ロンドン郊外にある私の小さな家のことで合意しましたが、
03:54
That's what we've agreed for my little house on the outskirts of London,
55
234693
4480
実際 には屋根がかなり古く、
03:59
but you've discovered that actually the roof is quite old and may need
56
239840
6440
数年以内に葺き替えが 必要
04:06
replacing in the next few years.
57
246280
2540
になる可能性があることがわかりました。
04:09
And so, you come to me and you say,
58
249135
1670
それで、あなたは私のところに来て、こう言います、
04:10
"Anna, I know I said I would pay £500,000 for your house, but the roof needs doing,
59
250865
6392
「アンナ、あなたの家に50万ポンド払うと言ったのは知っていますが、屋根を直す必要があり、
04:17
and that's going to cost me about £10,000.
60
257257
2270
それには約1万ポンドかかります。
04:19
So, I'd like to renegotiate the deal because I want to reduce the price."
61
259947
6025
それで、私はそうしたいのですが」値下げしたいので再交渉します。」
04:26
And so, we might discuss it a little bit back and forth, and I say,
62
266582
3290
それで、私たちはそれについて少し前後に議論するかもしれません、そして私は言います、
04:29
"Okay, look, I'm not going to reduce it that much, but what I will do is leave
63
269872
4270
「わかりました、ほら、私はあまり減らすつもりはありませんが、私がするつもりは
04:34
you with all the white goods, and the curtains, and the carpets, and you can
64
274142
4600
すべての白物家電と、 」
04:38
even keep my nice settee if you want.
65
278742
2070
04:41
I'll knock a couple of grand off the price but that's it."
66
281432
2550
04:44
And you say,
67
284407
460
04:44
"Mmm, okay, well can you at least leave me your dining table because
68
284867
6043
そしてあなたは、
「うーん、分かった、せめてダイニングテーブルだけは任せてくれないか。
04:50
I really like that as well."
69
290910
980
私もそれがとても気に入っているから。」と 言うのです。
04:52
I go,
70
292400
280
04:52
"Oh, you drive a hard bargain.
71
292710
1520
私は、
「ああ、あなたは厳しい取引をしています。わかりました
04:54
Okay fine."
72
294280
1170
、大丈夫です。」と言い ました。
04:55
So we renegotiate the deal.
73
295690
1720
そこで私たちは契約を再交渉します。
04:58
Have you ever had to do any renegotiating for any reason?
74
298196
3370
何らかの理由で再交渉しなければならなかったことがありますか?
05:02
Okay, next on the list is a noun and it is alertness, alertness.
75
302589
5980
さて、リストの次は名詞で、それはalertness、alertnessです。
05:08
Or you might say the T in the middle occasionally.
76
308969
2140
あるいは、時々真ん中のTを言うかもしれません。
05:11
Alertness, alertness.
77
311289
2260
警戒心、警戒心。
05:14
But often you would drop that T.
78
314039
1880
しかし、多くの場合、この T を省略してしまうことがあります
05:15
So, let me spell it for you.
79
315949
1230
。そこで、私がその綴りを説明しましょう。
05:17
A L E R T N E S S.
80
317839
4360
ALERTNES S.
05:22
And as you heard, I drop the T naturally.
81
322884
4040
聞いたとおり、私は自然に T を落とします。
05:27
I think most natives would — alertness, alertness.
82
327634
4250
ほとんどのネイティブはそう思うと思います—警戒心、警戒心。
05:32
So, alertness means to be ready.
83
332682
3669
したがって、警戒とは準備ができていることを意味します。
05:36
It's like a state of readiness for a particular situation.
84
336361
4426
それは特定の状況に対する準備のような状態です。
05:40
It's like you're ready to act.
85
340787
1900
まるで行動する準備ができているようです。
05:42
You know something's coming and you're ready for it.
86
342967
2470
あなたは何かが起こることを知っており、その準備ができています。
05:45
For example, if there is a football match between Manchester United and Manchester
87
345989
7420
たとえば、マンチェスター・ユナイテッドとマンチェスター・
05:53
City, then the police and the organisers will be in a state of alertness.
88
353409
7710
シティの間でサッカーの試合が行われる場合、警察と主催者は警戒状態になります。
06:01
They will be ready for conflict for crowd management for lots of rowdy
89
361159
6670
彼らは 状況を理解し、何が起こるかを知っているので、
06:07
behaviour because they understand the situation and they know what's going
90
367829
5150
多くの乱暴な行動に対する群衆管理のための紛争の準備ができています
06:12
to happen, so, they're ready for it.
91
372979
2190
06:15
They're in a state of alertness.
92
375379
2130
彼らは警戒状態にあります。
06:18
Here's an example sentence,
93
378025
1620
例文は次のとおりです。
06:20
It's Mike's addiction to coffee that we can thank for his
94
380555
3780
「マイクのコーヒー依存症は、彼の
06:24
constant mental alertness."
95
384335
2400
絶え間ない精神的覚醒に感謝できます。」
06:26
Okay, so moving on we have an idiom.
96
386735
4050
さて、それでは次のイディオムがあります。
06:30
This is a fun one.
97
390835
980
これは楽しいものです。
06:32
To split hairs.
98
392075
1420
髪を分けること。
06:34
To split hairs.
99
394545
1340
髪を分けること。
06:36
We spell this split, S P L I T.
100
396055
3760
この分割を綴ります。 SPLI T.
06:39
Hairs.
101
399975
970
髪の毛。
06:41
Like the hairs on your head.
102
401515
1310
頭の毛のように
06:43
H A I R S.
103
403165
2430
。HAIR S.
06:46
Split hairs.
104
406315
760
髪の毛を分ける。
06:47
To split hairs is to find teeny tiny differences or little teeny tiny problems
105
407905
7780
髪の毛を分けるということは 、何かについて議論したり、何かに同意しないために、
06:56
in order to have an argument about something or disagree on something.
106
416065
6000
小さな小さな違いや小さな小さな問題を見つけることです 。
07:02
So, let's go back to our scenario where you're buying my house and we've
107
422755
5790
それでは、戻りましょうあなたが私の家を買うというシナリオで、私たちは
07:08
renegotiated the price and we've got a new deal in place, but then at the point where
108
428545
5830
価格を再交渉し、新しい契約を締結しましたが、その後 、交換する
07:14
we exchange, you take another look at the dining table, which you said you wanted.
109
434375
5740
時点で 、あなたはダイニングテーブルをもう一度見て、あなたはこう言いましたそして
07:20
And you realise that there is a little stain, a tiny little watermark on
110
440870
5100
、 テーブルの上部 に小さな汚れと小さな透かしがあることに気づき
07:25
the top of the table and you say,
111
445970
1320
07:27
"Oh, this dining table is not as nice as I thought it was.
112
447340
3460
「ああ、このダイニングテーブルは思っていたほど素敵ではない」と言います。
07:30
It can't be worth very much.
113
450800
1680
あまり価値があるものではありません。
07:32
I want to renegotiate the price.
114
452970
1870
値段を再交渉したいです。
07:34
I want to knock another £500 off the price.
115
454840
2470
あと500ポンド値下げしたいです。
07:37
And you should take this dining table with you."
116
457350
2050
そして、このダイニングテーブルを持って行ったほうがいいですよ」
07:40
And I'd say,
117
460490
470
07:40
"Oh, come on.
118
460960
810
そして私はこう言いました、
「ああ、さあ。
07:42
It's a little stain.
119
462300
1390
ちょっとした汚れです。
07:44
It doesn't impact the function of the table.
120
464545
3500
テーブルの機能には影響しません。
07:48
Now you're just splitting hairs.
121
468265
1750
今は髪の毛を分割しているだけです。
07:50
Now you're just being petty.
122
470535
1670
今、あなたはただつまらないことをしているだけです。
07:52
You're creating problems that don't need to be created.
123
472715
3990
作成する必要のない問題を作成しています。
07:56
It's petty.
124
476815
720
それは些細なことです。
07:57
It's silly."
125
477535
640
それはばかげています。」
07:58
Okay, so, here's an example sentence,
126
478956
2700
さて、それでは、例文を次に示します。
08:02
"I know we agreed on £250 for the car repairs, but I'm only asking for an
127
482297
4990
「車の修理費として 250 ポンドで合意したことは知っていますが、余分な時間を補うために 20 ポンドを追加で求めているだけです
08:07
extra £20 on top to cover my extra time.
128
487287
3450
08:11
Let's not split hairs about it!"
129
491337
1890
それで、
08:14
Okay, so next on the list, and last on today's list, is the
130
494502
4510
リストの次、そして今日のリストの最後は、形容詞「
08:19
adjective conceited, conceited.
131
499042
4025
うぬぼれ、うぬぼれ」
08:23
We spell this C O N C E I T E D.
132
503207
5530
です。これを「CONCEITE D. うぬぼれ」
08:28
Conceited.
133
508957
1100
と綴ります
08:30
If you are described as conceited, it's not a good thing.
134
510997
3380
。 もしあなたがうぬぼれていると言われたら、それは良いことではありません。
08:34
It means that you're vain or you are too proud of yourself.
135
514397
4499
それは、あなたはうぬぼれている、
08:38
So, being proud of yourself is important, but there's a limit.
136
518936
3960
あるいは自分を誇りに思いすぎているという意味です。だから、自分を誇りに思うことは大切ですが、限界があります。
08:43
You can be overly proud of yourself.
137
523216
2450
自分を誇りに思いすぎることも、
08:45
You can think too much of yourself.
138
525706
1940
自分のことを考えすぎること
08:48
Okay, you can be too inward-looking, quite conceited.
139
528400
3590
もあるのです。 では、例文
08:52
Alright, here's an example sentence,
140
532638
1850
を見てみましょう 、
08:54
"I don't mean to sound conceited, but I am the best vocalist in the group.
141
534973
5540
「うぬぼれるつもりはありませんが、私はグループの中で一番のボーカリストです。
09:00
Maybe I should front the band from now on?"
142
540983
2700
もしかしたら、これからはバンドのフロントに立ったほうがいいのかな?」
09:05
So, do you know anyone who you would describe as conceited?
143
545268
4200
それで、あなたがうぬぼれていると言える人を知っていますか?
09:10
Let's now recap as we've reached the end of our list.
144
550848
3130
リストの終わりに達したので、もう一度おさらいしましょう。
09:14
We started with an adjective, tedious, meaning boring, tedious.
145
554008
7040
私たちは形容詞の tedious から始めました。退屈な、退屈なという意味です。次に
09:21
Then we moved on to the verb renegotiate, meaning that you try to
146
561618
4740
、動詞 renegotiate に移り、
09:26
discuss an agreement again with the hopes of changing it, renegotiate.
147
566358
5370
変更することを期待して合意について再度話し合おうとする、再交渉することを 意味
09:32
Then we have the noun, alertness, alertness meaning
148
572718
3860
します。次に、名詞、alertness、alertness は、行動の準備ができていることを意味し
09:36
that you are ready for action.
149
576598
2890
ます 。
09:39
You're awake and you understand the situation and you can act if needed.
150
579918
4610
状況を理解し、必要に応じて行動することができます。
09:45
Alertness.
151
585158
900
警戒心。
09:46
And then we had the idiom split hairs.
152
586688
2990
そして、「髪を分ける」という慣用句がありました。
09:49
So, to find a cause for argument, to find tiny little
153
589888
4730
つまり、議論の原因を見つけるため、小さな小さな 違い、小さな問題
09:54
differences, tiny little issues.
154
594648
2430
を見つけるためです 。
09:57
To split hairs.
155
597658
1050
髪を分けるということです。
09:59
And finally, the adjective conceited, to be vain and to
156
599498
4600
そして最後に、形容詞です。うぬぼれる, 見栄っ張りになること
10:04
be overly proud of yourself.
157
604108
1880
, 自分自身を過度に誇りに思うこと.
10:06
Alright, let's do this for pronunciation now.
158
606683
2550
わかりました, 発音のためにこれをしましょう.
10:09
Please repeat after me.
159
609941
1620
私の後に繰り返してください.
10:12
Tedious.
160
612561
1040
退屈です.
10:15
Tedious.
161
615881
1030
退屈です.
10:19
Renegotiate.
162
619171
1340
再 交渉します
10:22
Renegotiate.
163
622421
1400
. 再交渉します.
10:26
Alertness.
164
626231
1180
警戒心。
10:29
Alertness.
165
629931
1110
警戒心。
10:33
Split hairs.
166
633481
1200
髪が分かれます。
10:37
Split hairs.
167
637341
1140
髪が分かれます。
10:38
Conceited.
168
638561
1190
うぬぼれている。
10:45
Conceited.
169
645541
1110
うぬぼれている。
10:50
Very good.
170
650421
770
とても良い。
10:51
Let me test your memory.
171
651721
2570
あなたの記憶力をテストさせてください。
10:55
Okay, so, if I am talking about how good I am all the time,
172
655131
7816
さて、私がいつも自分がどれほど優れているかについて話していると、
11:03
I just seem incredibly vain.
173
663077
2350
私は信じられないほど虚栄心が強いように見えます。
11:06
What adjective could you use instead of vain to describe me?
174
666047
3790
私を説明するのに、無駄の代わりにどんな形容詞を使えますか?
11:13
Conceited.
175
673399
1070
うぬぼれている。
11:14
Conceited.
176
674719
790
うぬぼれている。
11:15
Very good.
177
675509
630
とても良い。
11:16
And if after a cup of coffee, I become ready, awake, and I'm ready to act,
178
676519
9540
そして、コーヒーを一杯飲んだ後、準備が整い、目が覚めて、行動する準備が
11:26
because the coffee has kicked in and is working, and I understand what
179
686269
3770
できたとしたら、コーヒーが効いてきて効果があり、
11:30
I'm supposed to be doing, and what's likely to happen, and I'm ready.
180
690039
3370
自分が何をすべきか、そして何が起こりそうなのかを理解しているからです。準備はできています。
11:34
What noun would we use to describe this state that I'm in?
181
694214
4070
私が置かれているこの状態を説明するにはどの名詞を使用すればよいでしょうか?
11:42
Alertness.
182
702024
820
11:42
I'm in a state of alertness.
183
702874
1530
警戒心。
私は警戒状態にあります。
11:44
Absolutely.
184
704444
1060
絶対に。 そして
11:46
And let's imagine that this state of alertness is really useful because
185
706484
5450
、以前に交わした合意についてあなたと話し合わなければならない
11:52
I have to attempt to discuss with you an agreement that we previously
186
712014
5820
が、変更したいので、 この警戒状態が非常に役立つと想像してみましょう
11:57
made, but I want to change.
187
717834
1660
。以前に合意された合意
12:00
What verb are we going to use here, wanting to change a
188
720224
3690
を変更したい場合、ここではどの動詞を使用すればよいでしょうか
12:03
previously agreed agreement?
189
723914
3365
?
12:10
Renegotiate.
190
730219
1350
再交渉してください。
12:11
I want to renegotiate something with you and I know that it's
191
731969
4480
あなたと何か再交渉したいのですが、
12:16
going to be boring talking about all the details of the contract.
192
736469
4580
契約の詳細をすべて話すのは退屈になるだろうとわかっています。
12:21
What adjective could I use instead of boring?
193
741659
2140
退屈の代わりにどんな形容詞を使えばいいでしょうか?
12:26
Tedious.
194
746879
850
退屈。
12:27
Yes, it will be tedious renegotiating this contract.
195
747729
4170
はい、この契約の再交渉は面倒になるでしょう。
12:32
But I've had my coffee and I'm in a state of alertness, so, I'm ready to
196
752219
4960
しかし、私はコーヒーを飲んでいて、警戒状態になっているので、
12:37
deal with this tedious renegotiation.
197
757179
2430
この退屈な再交渉に取り組む準備はできています。
12:40
What I don't want to happen is I don't want us to be finding tiny
198
760299
4720
私が起こってほしくないのは、私たちが小さな
12:45
differences and having petty arguments about something that is nothing.
199
765019
4910
違いを見つけたり、何でもないことについてつまらない議論をしたりすることを望んでいないということです。
12:50
What idiom could I use to describe this act of finding
200
770879
4805
小さな違いを見つけ て議論 するこの行為を説明するには、どのような慣用句を使用できますか
12:55
tiny differences to argue about?
201
775684
2140
?
13:01
Split hairs.
202
781994
960
髪が分かれます。
13:02
Yes, I don't want us to split hairs here.
203
782984
2930
はい、ここで意見を対立させたくありません。
13:06
I want to renegotiate this tedious contract without splitting hairs.
204
786574
4620
この面倒な契約を、折り合いをつけずに再交渉したいと思っています。
13:11
I'm normally very good at it.
205
791664
1570
普段はとても上手なんです。
13:13
You might call me conceited, but I'm normally very good at renegotiating
206
793234
6870
うぬぼれていると言われるかもしれないが、私は通常、特に
13:20
tedious contracts without splitting hairs, especially once I've had a
207
800124
3090
コーヒーを飲んで覚醒状態になっ
13:23
coffee and I'm in a state of alertness.
208
803214
3760
た後は、面倒な契約を腹を割ることなく 再交渉するのが得意だ
13:29
I did that all off the cuff, all off the cuff.
209
809994
2490
。 私はそれを全力で、全力でやりました。
13:33
Could you tell?
210
813274
650
教えていただけますか?
13:34
Okay, let's now bring everything together in a little story.
211
814654
3220
さて、すべてを小さな物語にまとめましょう。
13:41
I once found myself in what can only be described as the most
212
821000
4380
私はかつて、 人生で
13:45
tedious negotiation of my life.
213
825470
3240
最も退屈な交渉としか言いようのない状況に陥ったことがある
13:49
The stakes were high, and I was determined to come out on top, but
214
829350
4330
。 賭け金は高く、私はトップになることを決意していましたが、
13:53
little did I know what I was up against.
215
833690
2930
自分が何に直面しているのかほとんどわかりませんでした。
13:57
It was one of those situations where every detail mattered, and I had to
216
837260
4820
それはあらゆる細部が重要となる状況の 1 つであり、
14:02
maintain my alertness at all times, knowing full well that any lapse
217
842080
5710
注意を怠ると大きな損害を被る可能 性があることを十分に承知していたので、常に警戒を維持する
14:07
in attention could cost me dearly.
218
847800
2400
必要がありました 。
14:11
The person I was negotiating with was, to put it mildly, conceited.
219
851045
5475
私が交渉していた相手は、控えめに言ってもうぬぼれていた。
14:17
They carried themselves with an air of superiority that made it clear
220
857070
4230
彼らは優越的な雰囲気を漂わせており、
14:21
they thought they were doing me a favour just by sitting at the table.
221
861590
4410
テーブルに座っているだけで私に好意を寄せていると思っていることが明らかでした。
14:26
Every suggestion I made was met with resistance, and every compromise I offered
222
866643
5640
私が提案したことはすべて抵抗に遭い、私が提案した妥協はすべて
14:32
was dismissed without a second thought.
223
872283
2320
躊躇なく却下されました。
14:35
It was as if we were playing a game where the only acceptable outcome, for
224
875293
5930
それはあたかも、
14:41
them, was a sweeping victory, with no regard for what was fair or reasonable.
225
881223
5541
彼らにとって何が公平か合理的かは考慮せず、圧勝だけが唯一受け入れられる結果であるゲームをプレイしているかのようでした。
14:47
As the hours dragged on, it became evident that we were
226
887600
3920
時間が経つにつれて、私たちが
14:51
stuck in a loop of renegotiation.
227
891530
2580
再交渉のループにはまっていることは明らかでした。
14:54
Every time I thought we were close to an agreement, they would find
228
894930
4170
私が合意に近づいたと思うたびに、彼らは
14:59
some minor detail to split hairs over, dragging us back to square one.
229
899110
5634
些細な問題を見つけて、私たちを振り出しに引き戻しました。
15:05
It was a masterclass in frustration, a test of patience like no other.
230
905286
5150
それはフラストレーションの中でのマスタークラスであり、他に類を見ない忍耐力の試練でした。
15:10
They scrutinised every word of the contract, questioning the meaning of terms
231
910996
4460
彼らは契約書のあらゆる言葉を精査し、
15:15
I thought were universally understood, and demanding changes to clauses that
232
915476
5500
私が普遍的に理解されていると思っていた用語の意味に疑問を呈し、
15:20
were standard practice in any agreement.
233
920976
2550
あらゆる契約書で標準的に行われている条項の変更を要求しました。
15:24
Ugh, their tactics were clear: wear me down until I was too exhausted
234
924286
5835
ああ、彼らの戦術は明らかでした。 私が望むもののために戦え
15:30
to fight for what I wanted, hoping I would eventually cave, just
235
930121
4630
なくなるまで私を疲弊させ 、
15:34
to bring an end to the ordeal.
236
934761
1800
試練に終止符を打つために、最終的には屈することを望みました。
15:37
But I was not ready to give up that easily.
237
937291
2880
しかし、私はそう簡単に諦めるつもりはありませんでした。
15:40
My alertness to their strategies kept me one step ahead, allowing me to
238
940921
4800
彼らの戦略に注意を払っていたおかげで、私は一歩先を行くことができ、
15:45
counter their moves with precision and maintain my stance on the key
239
945721
5350
彼らの動きに正確に対抗し、
15:51
issues that mattered most to me.
240
951071
1950
私にとって最も重要な問題に対するスタンスを維持することができました。
15:54
After what seemed like an eternity, we finally reached a point where the
241
954071
4790
永遠のように思われた時間が経過し、最終的に
15:58
terms were acceptable to both parties.
242
958861
2690
双方が合意できる条件に達しました。
16:02
It was a hard-fought battle, one that required every ounce of my
243
962621
4460
それは私のあらゆる力を必要とする激しい戦いでした
16:07
patience and negotiation skills.
244
967081
2270
忍耐力と交渉スキル。
16:10
The experience taught me valuable lessons about persistence, the
245
970246
4079
この経験は、粘り強さ、
16:14
importance of staying alert, and the necessity of standing firm in the face
246
974325
5090
警戒心を保つことの重要性、うぬぼれや不当な傲慢に直面してもしっかりと立ち向かう必要性についての
16:19
of conceit and unwarranted arrogance.
247
979415
3560
貴重な教訓を私に教えてくれました 。
16:23
In the end, the satisfaction of having navigated such a
248
983875
3290
最終的に、このような
16:27
challenging negotiation was immense.
249
987175
2670
困難な交渉を乗り切ることができた満足感は計り知れませんでした。
16:30
It was a reminder that, no matter how tedious or difficult a situation might
250
990675
5550
それは、状況がどんなに退屈で困難に
16:36
seem, there's always a way through if you're willing to stand your ground
251
996225
4390
思えても、自分の立場を堅持し、目的と明確さを持って交渉する意欲があれば、必ず解決する道があるということを思い出させてくれました
16:40
and negotiate with purpose and clarity.
252
1000615
2970
16:47
And that brings us to the end of today's episode.
253
1007936
3280
これで今日のエピソードは終わりになります。
16:51
If you found this useful, don't forget to give it a like, rating or review.
254
1011526
4500
これが役に立ったと思われた場合は、「いいね!」、評価、またはレビューを与えることを忘れないでください。
16:56
Remember to make sure you're following for daily episodes.
255
1016276
4260
毎日のエピソードを必ずフォローしてください。
17:00
And until next time, take very good care and goodbye.
256
1020806
5670
そして次回まで、十分に気を付けてさようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7