15 Useful Phrases for Cooking in English

15 Frasa Berguna untuk Memasak

24,985 views ・ 2022-04-28

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:04
Today I’m going to show you 15 useful phrases  for cooking in English. Cooking is one of my  
0
4400
7840
Hari ini saya akan menunjukkan kepada Anda 15 frasa yang berguna untuk memasak dalam bahasa Inggris. Memasak adalah salah satu
00:12
favourite things to do, although I don’t really  always have time to cook a full meal from scratch  
1
12240
6400
hal favorit saya untuk dilakukan, meskipun saya tidak selalu punya waktu untuk memasak makanan lengkap dari awal
00:18
with two kids and a business to run! So,  sometimes I batch cook so I can have healthy  
2
18640
7200
dengan dua anak dan bisnis yang harus dijalankan! Jadi, terkadang saya memasak batch sehingga saya bisa memiliki
00:25
family favourite meals on the table in minutes.  Come with me while I make a traditional British  
3
25840
6480
makanan favorit keluarga yang sehat di atas meja dalam hitungan menit. Ikutlah denganku sementara aku membuat
00:32
shepherd's pie. But don’t worry, this pie  doesn’t actually contain any shepherds!  
4
32320
5520
pai gembala tradisional Inggris. Tapi jangan khawatir, pai ini sebenarnya tidak mengandung gembala!
00:38
Actually, the version I’m going to  be making today is completely vegan!
5
38800
5040
Sebenarnya, versi yang akan saya buat hari ini sepenuhnya vegan!
00:44
Hello everyone I’m Anna English. And you are in  the right place to learn English in a fun and  
6
44720
6640
Halo semuanya, saya Anna Bahasa Inggris. Dan Anda berada di tempat yang tepat untuk belajar bahasa Inggris dengan cara yang menyenangkan dan
00:51
engaging way. Now here is my  easy recipe for a nutritious  
7
51360
5120
menarik. Sekarang inilah resep mudah saya untuk
00:57
meal that is sure to please the whole family!
8
57040
2960
makanan bergizi yang pasti akan menyenangkan seluruh keluarga!
01:00
For this recipe, you will  need two finely diced onions,  
9
60000
4400
Untuk resep ini, Anda membutuhkan dua bawang bombay yang dipotong dadu,
01:05
two crushed cloves of garlic, two large diced  carrots, one stick of celery, also diced,  
10
65200
9440
dua siung bawang putih yang dihancurkan, dua wortel potong dadu besar, satu batang seledri, juga dipotong dadu,
01:15
two and a half cups or five hundred grams of dried  lentils, a teaspoon of Marmite and some dried  
11
75200
8000
dua setengah cangkir atau lima ratus gram lentil kering, satu sendok teh Marmite dan beberapa oregano kering
01:23
oregano.  This is going to sub for the meat  mixture in our vegan version but traditionally,  
12
83200
7040
. Ini akan menggantikan campuran daging dalam versi vegan kami, tetapi secara tradisional,
01:30
shepherd’s pie is made with lamb mince. Which  is why we call it shepherd’s pie… Shepherds look  
13
90240
7600
pai gembala dibuat dengan daging domba cincang. Itulah mengapa kami menyebutnya pai gembala... Gembala menjaga
01:37
after lambs! Maybe we should change the name,  like lentil pie…hand’s off those lambs pie?
14
97840
8800
domba! Mungkin kita harus mengganti namanya, seperti pai miju-miju...lepaskan pai domba itu?
01:49
For the topping, you’ll need  nine hundred grams of potato,  
15
109120
4400
Untuk taburan, Anda membutuhkan sembilan ratus gram kentang,
01:53
peeled and diced, a knob of  butter, and a splash of milk.
16
113520
5920
kupas dan potong dadu, satu kenop mentega, dan sedikit susu.
01:59
You may have noticed I’ve already used some  phrases related to cooking. So, let’s take a  
17
119440
5680
Anda mungkin telah memperhatikan bahwa saya telah menggunakan beberapa frasa yang berhubungan dengan memasak. Jadi, mari luangkan waktu
02:05
moment to inspect the language. I said “I don’t  really always have time to cook a full meal from  
18
125120
8240
sejenak untuk memeriksa bahasanya. Saya berkata, “Saya tidak selalu punya waktu untuk memasak makanan lengkap dari
02:13
scratch”. Cooking from scratch means to use fresh  ingredients to cook a dish or meal. For example,  
19
133360
6800
awal”. Memasak dari awal berarti menggunakan bahan-bahan segar untuk memasak hidangan atau makanan. Misalnya,
02:20
‘My sister never cooks from scratch. She’s far too  busy. She usually uses pasta sauce from a jar”.
20
140960
7600
'Kakak saya tidak pernah memasak dari nol. Dia terlalu sibuk. Dia biasanya menggunakan saus pasta dari toples”.
02:29
I also said “I batch cook so I can have healthy  family favourite meals on the table in minutes.”  
21
149280
8160
Saya juga mengatakan, “Saya memasak banyak sehingga saya dapat memiliki makanan favorit keluarga yang sehat di atas meja dalam hitungan menit.”
02:37
Batch cooking is when you make a large quantity of  the same food that you then portion up and either  
22
157440
8880
Memasak batch adalah saat Anda membuat makanan yang sama dalam jumlah besar yang kemudian Anda bagikan dan
02:46
refrigerate or freeze to eat later. For  example, ‘Since starting to use the fitness app,  
23
166320
6720
dinginkan atau bekukan untuk dimakan nanti. Misalnya, 'Sejak mulai menggunakan aplikasi kebugaran,
02:53
my friend spends his Sunday afternoons  batch cooking lunches for the week ahead.’
24
173040
4560
teman saya menghabiskan hari Minggu sorenya dengan memasak makan siang untuk seminggu ke depan.'
02:59
We also had some useful phrases in our ingredients  list. They were ‘finely diced’, ‘to sub’,  
25
179520
8880
Kami juga memiliki beberapa frasa yang berguna dalam daftar bahan kami. Mereka adalah 'potong dadu halus', 'untuk sub',
03:09
‘a knob of butter’ and ‘a splash of milk’.  Finely diced means cut into very small,  
26
189520
8320
'kenop mentega' dan 'percikan susu'. Potong dadu halus berarti dipotong menjadi potongan-potongan yang sangat kecil
03:17
evenly-sized pieces. You know,  like you see the chefs on TV doing.  
27
197840
5120
dan berukuran sama. Anda tahu, seperti yang Anda lihat para koki di TV melakukannya.
03:22
I like to practice my knife skills by seeing  how finely I can dice onions and carrots. 
28
202960
5360
Saya suka melatih keterampilan pisau saya dengan melihat betapa halusnya saya bisa memotong bawang dan wortel.
03:31
‘To sub’ is short for ‘substitute’. And now here  comes number 8, lentils, subbing for the captain,  
29
211760
8560
'Untuk menggantikan' adalah kependekan dari 'pengganti'. Dan sekarang inilah nomor 8, lentil, subbing untuk kapten,
03:40
‘lamb mince’. When we sub one ingredient  for another, we use this instead of the  
30
220320
6560
'domba cincang'. Saat kami mengganti satu bahan dengan bahan lainnya, kami menggunakan ini sebagai ganti bahan yang
03:46
more usual ingredient. You can sub lentils for  meat or cashew cheese for cream cheese to make  
31
226880
8160
lebih biasa. Anda dapat mengganti lentil untuk daging atau keju mete untuk keju krim untuk membuat
03:55
recipes vegan. So, sub is when we use one thing  in place of another. It’s also used as a noun.  
32
235040
8080
resep vegan. Jadi, sub adalah ketika kita menggunakan satu hal di tempat yang lain. Ini juga digunakan sebagai kata benda.
04:03
You might use breadcrumbs as a sub  for panko if you can’t find that.
33
243120
5120
Anda dapat menggunakan remah roti sebagai pengganti panko jika Anda tidak dapat menemukannya.
04:08
Now we’re going to talk about quantities  of things. A knob of butter is  
34
248240
6560
Sekarang kita akan berbicara tentang jumlah hal. Sebuah tombol mentega adalah
04:14
some butter. Basically, it’s shorthand for however  much butter you want in your dish. A knob is a  
35
254800
8400
beberapa mentega. Pada dasarnya, ini adalah singkatan untuk berapa banyak mentega yang Anda inginkan di piring Anda. Sebuah tombol adalah
04:23
very specific word used for butter. Ok! Make sure  never to use this word to describe anything else;  
36
263200
8160
kata yang sangat spesifik yang digunakan untuk mentega. Oke! Pastikan untuk tidak pernah menggunakan kata ini untuk menggambarkan hal lain;
04:31
especially never call a person a knob! They will  definitely get annoyed. Back to the recipe! Some  
37
271360
5920
terutama jangan pernah menyebut seseorang sebagai kenop! Mereka pasti akan kesal. Kembali ke resep! Beberapa
04:37
people like to just add a little bit  of butter but I like to add a lot.  
38
277280
6480
orang suka menambahkan sedikit mentega tetapi saya suka menambahkan banyak.
04:43
This might be considered a  large knob of butter! Oops!
39
283760
480
Ini mungkin dianggap sebagai kenop besar mentega! Ups!
04:44
A splash of milk is similar. It’s an indeterminate  
40
284240
5280
Percikan susu serupa. Ini adalah
04:49
quantity of a liquid. We can use ‘a splash’ for  any other liquid’. Some people add a splash of  
41
289520
7600
jumlah tak tentu dari cairan. Kita bisa menggunakan 'percikan' untuk cairan lainnya'. Beberapa orang menambahkan sedikit
04:57
Worcestershire sauce to this recipe.  I like a splash of milk in my tea.
42
297120
2720
saus Worcestershire ke resep ini. Saya suka percikan susu di teh saya.
04:59
Now, without further adieu, let’s get cooking!
43
299840
4400
Sekarang, tanpa kata perpisahan lagi, mari kita memasak!
05:04
The first thing we need to do is  cook the potatoes. Make sure to  
44
304240
4800
Hal pertama yang perlu kita lakukan adalah memasak kentang. Pastikan untuk
05:09
rinse the diced potatoes first  then put them in a saucepan,  
45
309040
4320
membilas kentang potong dadu terlebih dahulu lalu masukkan ke dalam panci,
05:13
cover with water, add a pinch of salt and bring  to a gentle boil. Let the potatoes cook for about  
46
313360
7360
tutup dengan air, tambahkan sedikit garam dan didihkan. Biarkan kentang masak selama sekitar
05:20
twenty minutes or until the inside of  each cube is soft, drain and set aside. 
47
320720
6400
dua puluh menit atau sampai bagian dalam setiap kubus lunak, tiriskan dan sisihkan.
05:27
Bring to a gentle boil means to heat a liquid  until it is hot enough to form small bubbles,  
48
327120
7600
Didihkan perlahan artinya panaskan cairan sampai cukup panas hingga membentuk gelembung-gelembung kecil,
05:35
but not many. You might see instructions  on a soup that say ‘bring to a gentle boil  
49
335280
6640
tetapi tidak banyak. Anda mungkin melihat instruksi pada sup yang mengatakan 'masak hingga mendidih
05:41
and serve’, which means to heat  the soup up before you eat it. 
50
341920
3840
dan sajikan', yang berarti panaskan sup sebelum Anda memakannya.
05:46
Set aside means to reserve for later use.  
51
346320
3840
Menyisihkan berarti menyimpan untuk digunakan nanti.
05:50
I made a salad to go with the shepherd’s  pie and set it aside for later.  
52
350160
4960
Saya membuat salad untuk pergi dengan pai gembala dan menyisihkannya untuk nanti.
05:55
You can also use this expression for time.  —- I set aside some time in my schedule to  
53
355120
6320
Anda juga dapat menggunakan ungkapan ini untuk waktu. —- Saya menyisihkan beberapa waktu dalam jadwal
06:01
brain dump all my ideas for videos.-----  In this recipe, we need to cook the potatoes  
54
361440
3004
saya untuk mencurahkan semua ide saya untuk video.----- Dalam resep ini, kita perlu memasak kentang
06:04
and keep them for later, so we  set the cooked potatoes aside.
55
364444
276
06:04
Now we need to get the lentil mixture ready.  Cook your lentils as per packet instructions.  
56
364720
6880
dan menyimpannya untuk nanti, jadi kita menyisihkan kentang yang sudah dimasak. Sekarang kita perlu menyiapkan campuran lentil. Masak lentil Anda sesuai instruksi paket.
06:11
Add the onion, garlic, carrot, and celery to a  frying pan and sauté on a low heat until almost  
57
371600
8560
Tambahkan bawang merah, bawang putih, wortel, dan seledri ke dalam penggorengan dan tumis dengan api kecil hingga hampir
06:20
cooked through (about fifteen minutes). Sauté is  an interesting word. It’s one of the only words  
58
380160
7360
matang (sekitar lima belas menit). Tumis adalah kata yang menarik. Ini adalah satu-satunya kata
06:27
in English that has an accent. That’s because  it’s actually borrowed from French. Its use  
59
387520
5920
dalam bahasa Inggris yang memiliki aksen. Itu karena itu sebenarnya dipinjam dari bahasa Prancis. Penggunaannya
06:33
in English is only for cooking. It means to fry  food in a small amount of cooking oil and usually  
60
393440
7120
dalam bahasa Inggris hanya untuk memasak. Ini berarti menggoreng makanan dalam sedikit minyak goreng dan biasanya
06:40
means on a low heat, which is the expression for  when you turn the burner or hob on just a bit.
61
400560
7280
berarti dengan api kecil, yang merupakan ungkapan ketika Anda menyalakan kompor atau kompor sedikit saja.
06:49
Once the veggies are softened, add your cooked  lentils, Marmite, and oregano, and season to  
62
409600
5840
Setelah sayuran melunak, tambahkan lentil yang sudah dimasak, Marmite, dan oregano, dan bumbui sesuai
06:55
taste. This means putting as much salt and  pepper in as you like. It’s about adding enough  
63
415440
7120
selera. Ini berarti memasukkan garam dan merica sebanyak yang Anda suka. Ini tentang menambahkan cukup
07:02
to suit your taste. In this recipe,  we also add oregano to taste.  
64
422560
5200
sesuai selera Anda. Dalam resep ini, kami juga menambahkan oregano sesuai selera.
07:09
Some people prefer a bit more or less. For  other recipes, you might add sugar or garlic  
65
429680
6880
Beberapa orang lebih suka sedikit lebih atau kurang. Untuk resep lainnya, Anda bisa menambahkan gula atau bawang putih
07:16
to taste. How much you put in is  really up to you and your preference. 
66
436560
4640
secukupnya. Berapa banyak yang Anda masukkan benar-benar terserah Anda dan preferensi Anda.
07:21
At this point, you want to add some  water to your lentil mixture to make it  
67
441760
5040
Pada titik ini, Anda ingin menambahkan sedikit air ke dalam campuran miju-miju Anda untuk membuatnya
07:26
just a bit wetter than you’d like to serve  
68
446800
3200
sedikit lebih basah daripada yang ingin Anda sajikan
07:30
it. We’re going to put it in the oven so  it’ll end up absorbing a bit more moisture.
69
450000
6000
. Kami akan memasukkannya ke dalam oven sehingga akan menyerap lebih banyak kelembapan.
07:36
Ok, now here’s where we put it all together.  Preheat your oven to a hundred and eighty degrees  
70
456000
6880
Ok, sekarang di sinilah kita menempatkan semuanya bersama-sama. Panaskan oven Anda hingga seratus delapan puluh derajat
07:42
celsius. Take the potatoes you’ve set aside,  add a knob of butter, a splash of milk and mash.  
71
462880
7760
celsius. Ambil kentang yang telah Anda sisihkan, tambahkan kenop mentega, sedikit susu dan tumbuk.
07:50
Pour the lentil mixture into an ovenproof dish.  We’re nearly there! I hope it turns out well! 
72
470640
7680
Tuang campuran lentil ke dalam piring tahan oven. Kami hampir sampai! Saya harap hasilnya bagus!
07:58
Let’s pause for a moment and take  a look at those useful phrases.  
73
478320
3680
Mari kita berhenti sejenak dan melihat frasa yang berguna itu.
08:02
Preheat your oven means turn the oven on in  advance so when you’re ready to put the food in,  
74
482000
7680
Memanaskan lebih dulu oven Anda berarti menyalakan oven terlebih dahulu sehingga ketika Anda siap memasukkan makanan,
08:09
it’ll be at the correct temperature. An ovenproof  dish means a container that won’t break when it  
75
489680
6320
suhunya akan tepat. Piring tahan oven berarti wadah yang tidak akan pecah saat
08:16
gets hot. You can also say ‘microwave proof’  and ‘dishwasher proof’ to mean the item is safe  
76
496000
7440
panas. Anda juga dapat mengatakan 'microwave proof' dan 'dishwasher proof' yang berarti item tersebut aman
08:23
for the microwave and dishwasher.  And finally, we had turn out well,  
77
503440
6880
untuk microwave dan mesin pencuci piring. Dan akhirnya, kita berhasil dengan baik,
08:30
which means to make something and the finished  product be what you wanted or expected. So, I  
78
510320
7520
yang berarti membuat sesuatu dan produk jadi menjadi apa yang Anda inginkan atau harapkan. Jadi, saya
08:37
really hope the finished dish is really tasty and  I don’t burn it or undercook it. Fingers crossed!
79
517840
7040
sangat berharap hidangan yang sudah jadi benar-benar enak dan saya tidak membakarnya atau membuatnya terlalu matang. Semoga saja!
08:45
Next, layer the mashed potato on top of the  lentil mixture. If you want,  you can use a  
80
525440
6480
Selanjutnya, lapisi kentang tumbuk di atas campuran miju-miju. Jika mau, Anda bisa menggunakan
08:51
fork to make a design on top of the mash so when  it cooks that part gets nicely browned and crispy.  
81
531920
7520
garpu untuk membuat desain di atas mash sehingga saat dimasak bagian itu menjadi kecokelatan dan renyah.
08:59
Bake for about half an hour. Be careful.  When it comes out, it’s going to be piping  
82
539440
6240
Panggang selama sekitar setengah jam. Hati-hati. Ketika keluar, itu akan menjadi
09:05
hot! So you might burn your mouth if you eat  it straight away. Piping hot is extremely hot.  
83
545680
7440
panas! Jadi Anda mungkin akan membakar mulut Anda jika Anda memakannya langsung. Piping panas sangat panas.
09:13
We can use it to refer to food, a radiator or  anything else that has a very high temperature.
84
553120
7040
Kita dapat menggunakannya untuk merujuk pada makanan, radiator, atau apa pun yang memiliki suhu sangat tinggi.
09:20
Oh, so how have I done? I think it turned out  pretty well if I do say so myself! I’m serving  
85
560160
7440
Oh, jadi bagaimana saya melakukannya? Saya pikir itu ternyata cukup baik jika saya mengatakannya sendiri! Saya menyajikan
09:27
this family fave with a crisp side salad  and I’ve got enough leftovers, which means  
86
567600
6160
fave keluarga ini dengan salad sisi renyah dan saya punya cukup sisa, yang berarti
09:33
we can eat it again later in the week, for another  family meal. Yes! Batch cooking for the win!
87
573760
6400
kita bisa memakannya lagi nanti di minggu ini, untuk makan keluarga lainnya. Ya! Batch memasak untuk menang!
09:45
Don't follow me for cooking tips I'm  not a good cooking teacher but I am  
88
585920
3920
Jangan ikuti saya untuk tips memasak Saya bukan guru memasak yang baik tetapi saya adalah
09:49
a great English teacher. I do hope  you’ve enjoyed cooking with me today  
89
589840
5040
guru bahasa Inggris yang hebat. Saya harap Anda menikmati memasak bersama saya hari ini
09:54
and I’ve encouraged you to try  it out for yourself at home! 
90
594880
3440
dan saya mendorong Anda untuk mencobanya sendiri di rumah!
10:01
So today we saw these fifteen useful phrases  for cooking: cook from scratch, batch cook,  
91
601360
7360
Jadi hari ini kita melihat lima belas frasa yang berguna untuk memasak: masak dari awal, masak batch,
10:09
finely diced, to sub or a sub, a knob of butter, a  splash of milk, bring to a gentle boil, set aside,  
92
609520
12080
potong dadu halus, ke sub atau sub, kenop mentega, percikan susu, didihkan perlahan, sisihkan,
10:22
sauté on a low heat, season to taste, preheat  your oven, an ovenproof dish, turn out well,  
93
622640
10880
tumis dengan api kecil panaskan, bumbui sesuai selera, panaskan oven Anda, piring tahan oven, aduk rata, panaskan
10:34
piping hot and leftovers. Can  you remember what they meant?  
94
634560
5600
dan sisa makanan. Dapatkah Anda mengingat apa yang mereka maksudkan?
10:40
Be sure to watch the video again  in a few days to review. Practice  
95
640720
6160
Pastikan untuk menonton video lagi dalam beberapa hari untuk meninjau. Latihan
10:47
makes perfect! And talking about practice why  not practice your English speaking right now  
96
647600
7040
membuat sempurna! Dan berbicara tentang latihan mengapa tidak berlatih berbicara bahasa Inggris Anda sekarang
10:54
in a conversation with me, choose one of my 'Speak  with Me' English videos, I hope to see you there.
97
654640
6320
dalam percakapan dengan saya, pilih salah satu video bahasa Inggris 'Speak with Me' saya, saya berharap dapat melihat Anda di sana.

Original video on YouTube.com
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7